Castilian spanish translator일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    144,003 castilian spanish translator 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    저는 터키어 원어민입니다. 한국어문학과를 졸업했고 현대 자동차 제조압사에서 통역사 및 품질 리포터로 근무했습니다. 터키어 번역 필요 시 연락 주시길 바랍니다.

    $812 (Avg Bid)
    $812 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    녹음된 파일을 듣고 영어로 받아쓰기하면 됩니다. transcript 할 수 있으면 됩니다.

    $50 (Avg Bid)
    $50 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 (Avg Bid)
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰
    Translator 종료 left

    Hi. I just need you to write out a paragraph of this that is written professionally. Just very basic! 단기 6개월 - 맥스 1년. inside/supply chain support. 잘하면 연장가능성 있고. 영어 must 여야해. 손님층이 다 미국인이라. 일할 조건 (영주권, 시민권) 최소 opt는 있어야하고. 내 이름걸고 사람 추천하는거라. 영어 must에 진짜 책임감있고 성실한 사람. 혹시 일할 친구 있으면 추천좀해줘요 Basically like here is an example: 안녕하십니까, KOJOBS USC 입니다. Kojobs Usc 와 함께 2월 4일 목요일, 오전 10시부터 오후 5시까지 USC 교내 TCC 320A에서 LG U+ 채용 면담회를 진행할 예정입니다. 본 면담은 석/박사 학위 취득예정자 뿐만 아니라, 학부생 (3,4 학년)을 대상으로 한국 LG U+에서의 취업 기회를 제공하기 위해 마련되었습니다. 면담에 참석하시는 분들에게는 소정의 기념품 (Starbucks gift card)을 드립니다. 하단 참고사항을 필히 읽어주시길 바랍니다. 참가 대상과 분야에 대한 자세한 정보는 Kojobs Usc 혹은 Kcoso Usc usc를 통해 알아보실 수 있습니다. ***참고사항*** -방문시에 resume를 지참하시면 더 좋습니다. -친구와 함께 방문하기 보다는 개별적으로 오시는 것이 면담을 충분히 받는데 도움이 됩니다. -공지해드린 시간 내에 방문하시는 것이 가능하시나, ...

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰
    Translate Ad to Malay 6 일 left
    확인

    I am looking for a freelancer to help me with a project. I need to translate an image from English into Malay. I do have a source file containing the text, so the project should be relatively straightforward. The translator should be able to provide the translation in JPEG format.

    $19 (Avg Bid)
    지역별
    $19 (평균 입찰가)
    28 건의 입찰
    Translate 6 일 left

    Hello, I am looking for an experienced translator to provide a high-quality translation from English to Arabic. The text format is in PDF. I have a few existing translations that I can provide as reference, so you will have a clear understanding of the context and desired output. Accuracy and attention to detail are essential. If you have previous experience in translating from English to Arabic, I would love to hear from you. Please include examples of past translations you have completed in your application.

    $68 / hr (Avg Bid)
    $68 / hr (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    I am looking for a freelancer to provide me with a translation service from English to Spanish. It is mainly for personal use, but I may need to use this service on a regular basis depending on the project. The translation needs to be accurate and concise so that my message is clear and easy to understand. Ideally, I would like to find someone who can provide me with both quick turnaround times and correct translations. The right candidate should be familiar with a range of industries and have excellent writing skills. If you believe you are the right person for this job, then please contact me as soon as possible.

    $19 (Avg Bid)
    $19 (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    I am looking for a freelancer to provide me with a translation service from English to Spanish. It is mainly for personal use, but I may need to use this service on a regular basis depending on the project. The translation needs to be accurate and concise so that my message is clear and easy to understand. Ideally, I would like to find someone who can provide me with both quick turnaround times and correct translations. The right candidate should be familiar with a range of industries and have excellent writing skills. If you believe you are the right person for this job, then please contact me as soon as possible.

    $82 (Avg Bid)
    $82 (평균 입찰가)
    31 건의 입찰

    I am looking for a translator to take care of a project for me. The material needing translation is from English to Hindi and the purpose of this translation is for a publication. The scope of this project is to translate multiple pages of content. I would like to find an experienced translator who is fluent in both English and Hindi who can accurately and efficiently follow instructions and complete tasks within deadlines. This project is ideal for a freelancer who specializes in translation and is looking for steady work. I would be expecting quality work, free from errors and typos, as this is for a publication. If you are interested in helping with this project, please don’t hesitate to get in touch and provide evidence of your skills. I look forward to hearing...

    $13 / hr (Avg Bid)
    $13 / hr (평균 입찰가)
    40 건의 입찰

    Purpose of Content: Need some who can transcript & Translate a 25 Minutes English video to Marathi Language without grammatical error's. Requirement Details: The video is small documentary which should be transcripted without any grammatical error's

    $21 (Avg Bid)
    $21 (평균 입찰가)
    11 건의 입찰

    I am looking for someone to help me translate a document from English into French. The document contains important information and cultural context, so it is critical to have someone with an understanding of the language as well as any potential cultural nuances in order for the document to be accurately translated. I'm not sure abou...to help me translate a document from English into French. The document contains important information and cultural context, so it is critical to have someone with an understanding of the language as well as any potential cultural nuances in order for the document to be accurately translated. I'm not sure about any cultural nuances that may be present in the document, so it's important for the translator to have this knowledge in order t...

    $19 / hr (Avg Bid)
    $19 / hr (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    Can you help me with transcribing audio from Spanish to English on a word doc? Please mention per hour translation rate on your proposal.

    $17 / hr (Avg Bid)
    $17 / hr (평균 입찰가)
    39 건의 입찰

    We are a small pet food company located in Colombia, we have 3 - 4 products which packages are in spanish. We want to make 3D renders of these products for U.S market, which means we must have the same packings but in english, since we have not yet produced them we dont have any photos of it. We are looking for someone who can make the 3D renders of them. We will provide the photos of the original product, and the text already translated in english.

    $124 (Avg Bid)
    $124 (평균 입찰가)
    43 건의 입찰

    Hi Maria F., I my partner and I are looking for a virtual assistant for our company, a personal PA. We own the United Premier Soccer League, in the US, and half the league speaks Spanish. My partner is latino American.

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Looking for an Arabic translator and writer to translate from English to Arabic for a website.

    $106 (Avg Bid)
    $106 (평균 입찰가)
    111 건의 입찰
    Brazil Trans.. 6 일 left

    Looking for an English to Brazil translator

    $89 (Avg Bid)
    $89 (평균 입찰가)
    45 건의 입찰

    I am looking for a native Spanish speaker to help me with a language translation project. I need to translate content from Spanish to Spanish. The source material is website pages, which will need to be accurately translated so that the target language reads naturally. A great command of the target language and some knowledge of the original source language is a must. The ideal candidate will have some level of expertise in both languages, as well as provide a quality assurance check to make sure the document translation is accurate. Detail-oriented applicants with a flexible deadline and proven translation experience should apply. I look forward to considering your application and working with you.

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    Hi, I have a multiple website with 4 languages, russian, spanish, italian and english about my exchange in Bodrum city in Turkey. the entrance page is in Russian. My heading and aim is: I can show you the city in exchange with practicing with you your language..when people contact with me I will meet them and put the information and pictures of where we visit together in the page . For now some pages have google index but I think that the visibility in google is very low and I think it needs a good SEO. I want that the people with the intention of visiting Bodrum to find my website when they google. the url of my site:

    $104 (Avg Bid)
    $104 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    I'm looking forward to someone who can translate document very well from English to their local languages Spanish Portuguese Italian Turkish Arabic German Hindi Ukrainian Indonesia Thai

    $20 (Avg Bid)
    $20 (평균 입찰가)
    82 건의 입찰

    Hello, We review our website translation for multiple languages: - German - Portugueuse - Spanish - Italian - Korean - Indonesian - Korean - Japanese - Chinese - Hindi - Czech

    $19 (Avg Bid)
    $19 (평균 입찰가)
    83 건의 입찰

    보다 자세한 내용을 확인하시려면, 회원 가입 또는 로그인 절차가 필요합니다.

    English to Chinese translator Translate Australian English advertisements to Chinese Must be local Chinese and translation not done by google translator or tools First language is Chinese

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    34 건의 입찰

    Hi, I have a small file for translation from English to Dutch and English to African French. The translator has to be a Dutch native or African French native and also certified. Please write if you are a certified Translator. Thank you, aes.

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Hi, I have a news article to translate from English to Chinese by a Certified Translator in Chinese. If you are a certified translator either Court Certified or Government Certified, please write to us. We require translation in Mandarin. Thank you.

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    I'm looking for someone to translate a short advertisement into Spanish. It's important that the ad enthusiastic for Spanish-speaking audiences, The ad is estimated to be up to 50 words.

    $16 (Avg Bid)
    $16 (평균 입찰가)
    39 건의 입찰

    Can you help me with transcribing audio from Spanish to English on a word doc? Please mention per hour translation rate on your proposal.

    $17 / hr (Avg Bid)
    $17 / hr (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    I have a documents here that need to be translated from English to Vietnamese . The documents are confidential. So I cannot post it publicly. If you reply, and your profile shows you can handle the job, I will request a quote from you in the messenger and I will also send the documents. Thank you.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    34 건의 입찰

    We are looking for a Word Press expert who can implement a graphic website design on a Word Press platform using Elementor. Process: We provide the graphic templates, images and preliminary text for a desktop and mobile version of the website. We provide the Wordpress platform. You supply Elementor blocks for the individual design elements. You create the website on our...mobile version of the website. We provide the Wordpress platform. You supply Elementor blocks for the individual design elements. You create the website on our platform according to the design specifications with the Elementor blocks. The resulting style sheets and Javascript files are to be kept in such a way that they can also be used independently of Wordpress. Translated with (free version)

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    97 건의 입찰
    $404 (평균 입찰가)
    144 건의 입찰

    I'm looking for capable freelancers to help me with a simple typing job. The job specifically requires translation work. There will be no sample documents to refer to, and all documents are new. The project will require an estimated 30 hours of work to be...project kindly contact me to get more information about the project. Afrikaans, Albanian, Arabic, Bulgarian, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hindi, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Trish, Turkish, Italian, Japanese, Korean, Latvian, Lithuanian, Malaysian, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovenian, Spanish, please provide adequate information about your qualifications, skills, and experience for consideration. Thank you for...

    $20 / hr (Avg Bid)
    $20 / hr (평균 입찰가)
    243 건의 입찰

    We are looking to hire a Digital Marketing Specialist who is in charge of monitoring market trends, creating advertising campaigns, targeting strategies based on demographic data, and working with the management to develop more awareness of what we offer in the firm. The successful candidate will work with our attorney in LA remotely. Other Skills / Requirements: • Must be fluent in Spanish language (written and verbal) • Must be familiar with all advertising and social media platforms • Must have at least 2 years of experience in advertising and websites in the service industry • With extensive knowledge in digital marketing, B2B, and B2C • Excellent interpersonal skills • Can handle pressure and tight deadlines • Must be a self-starter • Sh...

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    28 건의 입찰

    I require the services of an experienced translator to convert English text into Spanish. I have source material readily available, and translation accuracy is a must. As the project owner, I need assurance that the end result will capture the intended meaning of the source material, so the translator must check for accuracy too. An expert in this field will have superior linguistic command over both languages, as well as an eye for detail. Fluency spoken and written in Spanish and English is required, along with a thorough knowledge of the cultural nuances of the language. Quality of service is paramount, and the translator should be self-motivated, reliable and hardworking. This project calls for the highest level of quality and accuracy, so if you meet...

    $91 (Avg Bid)
    $91 (평균 입찰가)
    42 건의 입찰

    Hi Peter J., I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat. I need help translate a small document. It's a bio and translate it from English to Spanish.

    $30 / hr (Avg Bid)
    $30 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I am looking to translate a blog article of more than 500 words into German. Accuracy is my primary focus, and I do not need any specific terminology or vocabulary to be included. I do not have a preferred translator, so anyone with the right qualifications will be suitable for the job. The article needs to be accurately translated with clear grammar and an ability to convey the message reliably in German. Quality and speed are also highly important. The article:

    $83 (Avg Bid)
    $83 (평균 입찰가)
    123 건의 입찰

    Hi, I have built my own website using Carrd and Raindrop at www.bbs4ai.com. My first intention is to create a social bookmarking service that allows users to add bookmarks of web pages with freely chosen keywords as tags, after personal review, in order to collaborate on business-to-business projects. I launched...theresanaiforthat. Please take a look at both sites and make your own pros and cons before sending me any proposals. Any automation, such as intelligent search and bookmark searching info on log posts, YouTube videos, or Twitter scraping, to minimize maintenance, is welcome. I'm not a programmer, just a fan of AI news and a communicator. It's a personal project, and I'm not rich. I speak and read Spanish and English to communicate. I look forward to ...

    $129 (Avg Bid)
    $129 (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    We are a small company that organizes music festivals in Spain focused on 80s-90s Spanish pop-rock. We are looking to refresh our corporate image and work with someone who can create posts for our social media accounts.

    $12 / hr (Avg Bid)
    NDA (비밀 유지 계약서)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    19 건의 입찰

    ...layout using SyncFusion library. The SyncFusionn JavaScript library will be used for tables, and DropDown component and file upload management. A complete mockup is needed with exactly the layout provided for each screen. In total there will be approximately 14 screens all with the same template. It is needed to create the general template of the site and also the login and user registration. Spanish language skills are a plus, but not essential. Many screens include javascriipt programming as events. The data in the The data in each of the necessary components will be loaded from JSON with DUMMY data. If you have knowledge of .NET MVC it will be a plus, but not necessary at the moment. We only need HTML layout, with CSS and Javascript with JQuery or React in the necess...

    $611 (Avg Bid)
    $611 (평균 입찰가)
    65 건의 입찰

    I am looking for someone to help me with an English to Spanish translation. I do not need the translation to be certified. The translation should read accurately. The timeframe to complete this translation is 2 days. Please, give me your price for the whole translation of the file in the attachment. (My appointed budget is just approximate)

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    158 건의 입찰

    I am looking to hire a freelancer to convert my database files into a Word document format and create a new format. The database files are the primary source of this project, and therefore the translator must have expertise in their understanding and ability to accurately transform them. The end product should be a Word Document with a cohesive layout, where the information is clearly organized and structured. This project requires strong attention to detail and an ability to adhere to tight deadlines with quality work. I am looking for someone who has the technical knowledge and skill to ensure the accuracy of the converted documents and the ability to create an appropriate and easy-to-follow format. It is important to me to have a precise and accurate end product that reflects ...

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    153 건의 입찰

    Need a native Bengali translator from our long term project from English to Bengali. words.....750 budget....500 rs deadline....12-15 hours.

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr (평균 입찰가)
    39 건의 입찰

    Need a native Telegu translator from our long term project from English to Telegu. words.....750 budget....500 rs deadline....12-15 hours.

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr (평균 입찰가)
    32 건의 입찰

    Need a native Oriya translator from our long term project from English to Oriya . words.....750 budget....500 rs deadline....12-15 hours.

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr (평균 입찰가)
    25 건의 입찰

    I am in need of a translator to interpret an XLIFF engineering file from English to Spanish (Chilean). The estimated word count is between 501 and 1000. As I have a specific project, I need someone who is experienced in XLIFF translation and is proficient in Spanish (Chilean). The translation must be accurate and with proper grammar to ensure that the meaning of the original text is accurately conveyed. I am looking for a meticulous, attentive translator who takes pride in their work and can deliver high-quality translations in a timely manner. If you are the translator for the job, I look forward to your application.

    $98 (Avg Bid)
    $98 (평균 입찰가)
    61 건의 입찰

    I need an interpreter from Japanese to English to accompany me for a 3 private Kinbaku classes (2hours each). Classes are already scheduled for the third week of April. Better if familiar with Kinbaku and Shibari art

    $38 / hr (Avg Bid)
    $38 / hr (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    ...5k per month or at least 1k per week. Bonus: 10% commission per project during the life span of the project You can find clients by phone call, email, or on Freelance platforms like UpWork, Freelancer.com, Fiver, or similar. This is a part job, 4 hours from Monday to Friday and it will be required the use of Time Tracking Software on your computer. TO APPLY ============= You need to speak Spanish and English and complete these requirements: 1) Type "I'm your BEST Cold Email automation expert" at the top and bottom of your application. I won't see applications that do not have this requirement. 2) Describe your experience with tools like Trello, Bitrix24, data mining, scraping, cleaning etc. 3) Describe your process step by step of how you'll get 4...

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    Need a native Oriya translator from our long term project from English to Oriya . words.....750 budget....500 rs deadline....12-15 hours.

    $2 / hr (Avg Bid)
    $2 / hr (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    Need a native Bengali translator from our long term project from English to Bengali. words.....750 budget....500 rs deadline....12-15 hours.

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    39 건의 입찰

    Need a native Telegu translator from our long term project from English to Telegu. words.....750 budget....500 rs deadline....12-15 hours.

    $2 / hr (Avg Bid)
    $2 / hr (평균 입찰가)
    10 건의 입찰