Company looking english bulgarian translator subtitles일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 company looking english bulgarian translator subtitles 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    mixing and mastering so that the client's music can be released as a commercial sound source 30$ per song, 40,000 won in Korean won, no additional cost per track, no additional cost for vocal tunes The operation takes 1-2 days and there is no additional charge for requesting modifications or the number of modifications

    $73 (Avg Bid)
    $73 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    Our company is that starts exporting adhesive/nonadhesive films (Vinyls) to Europe, South America, Southeast Asia, India, China etc. I'd like to invite great freelancers who can grow up with our company by pioneering new markets. 점착식/비점착식 필름(sheet)을 유럽,남미,동남아,인도 등으로 수출을 시작 하고 있는 업체입니다. 앞으로 신규 시장 개척으로 저희 회사와 동반 성장 할 수 있는 훌륭하신 프리랜서 분들을 모시고 싶습니다.

    $2050 (Avg Bid)
    $2050 (평균 입찰가)
    2 건의 입찰
    reddit 포스팅 종료 left

    영어 자막이 있는 유튜브 영상을 레딧에 게시물로 포스팅하고 싶습니다 I want to post a YouTube video with English subtitles to Reddit as a post

    $25 (Avg Bid)
    $25 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Web hosting company seeks security-conscious web developer to design website. Website will tie into cPanel management environment. PHP and JavaScript experience preferable. 웹 호스팅 회사에서 보안 의식이있는 웹 사이트를 디자인할수있는 웹 개발자를 찾고있읍니다. 웹 사이트는 cPanel 관리 환경과 연결 됩니다. PHP 와 JavaScript 경험이 바람직 합니다.

    $1264 (Avg Bid)
    $1264 (평균 입찰가)
    19 건의 입찰

    저는 터키어 원어민입니다. 한국어문학과를 졸업했고 현대 자동차 제조압사에서 통역사 및 품질 리포터로 근무했습니다. 터키어 번역 필요 시 연락 주시길 바랍니다.

    $812 (Avg Bid)
    $812 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    I need to translate below Korean to English 무중생유(無中生有) 제갈공명이 적벽대전에서 빈 배를 보내 적의 화살 10만개를 쏘게하여 전장에서 화살을 만들어 쓴 전략은 탁월했습니다. 이렇게 "無에서 有를 창조"하는 전략을 '무중생유' 전략이라고 합니다. 경기가 안 좋고, 자본이 부족하다고 한탄만 한다고 해결방법이 찾아지는 것은 아닙니다. 도저히 방법이 없을 것 같은 상황 속에서 답을 찾아내는 것이 바로 ‘무중생유’의 전략을 이해하는 사람들의 행동방식이죠. 살다보면 얼마든지 위기에 빠질 수 있는데, 중요한 것은 어떻게 그 위기를 극복하느냐가 관건이 아닌지요. 우리가 모든 것을 다 잃었다고 생각될 때가 어쩌면 가장 많이 얻을 수 있는 기회일 수도 있습니다. 그리고 진화는 오랜 시간에 걸쳐 진행되는 것이 아니라 절박하고 아무 대안이 없을 때 급박하게 이루어진다고 합니다. 그래서 모든 것이 편안할 때보다 어렵고 힘들 때 더 많은 대안을 찾아낼 수 있지 않을까 생각해 봅니다.

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I need someone to translate Korean to English. I am native speaker in both Korean and English, but I am posting this as a project because it needs to be looked professional. For example. 규석 정의 1) 규산(Sio2)을 화학성분으로 하는 암석의 총칭, 광물학적으로 석영과 같음 2) 주로 석영으로부터 생산되는 광물 및 암석류 3) 공업적으로는 괴상의 규산질 원료를 총칭하여 규석이라는 용어를 사용할 뿐이며, 요업, 중화학공업 등의 수요 업계에서 사용되는 용어 ▶ 규석 용도 1) 백규석 : 유리 도자기, 실리콘 금속 및 페로실리콘 원료 2) 연규석 : 몰타르, 시멘트 혼합재 3) 노재 규석 : 내화벽돌 these are example of the words you need to translate.

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    나는 온라인 게임을 판매하는 프로그래머 또는 회사 / 나는 다음과 같은 서버를 사고 싶다. 계보 영원한 - NCSOFT 잃어버린 방주 Mu2- 웹젠 다른 사람들과 누군가가 연락을하거나 파일에 연락 한 경우 내 얼굴 접촉 또는 여기 얼굴 : -------------------------------------------------------------------------------------------------------- I am looking for a programmer or companies that sell online games / I want to buy servers like: Lineage Eternal-NCSOFT Lost Ark Mu2- Webzen among others if someone has contact or has the files contact my face to contact or here face: --------------------------------------------------------------------------------------- Procuro programador ou empresas que vendem jogos onlines/ quero comprar servidores como: Lineage Eternal-NCSOFT Lost Ark Mu2-

    $734 (Avg Bid)
    $734 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    녹음된 파일을 듣고 영어로 받아쓰기하면 됩니다. transcript 할 수 있으면 됩니다.

    $50 (Avg Bid)
    $50 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 (Avg Bid)
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰
    Translator 종료 left

    Hi. I just need you to write out a paragraph of this that is written professionally. Just very basic! 단기 6개월 - 맥스 1년. inside/supply chain support. 잘하면 연장가능성 있고. 영어 must 여야해. 손님층이 다 미국인이라. 일할 조건 (영주권, 시민권) 최소 opt는 있어야하고. 내 이름걸고 사람 추천하는거라. 영어 must에 진짜 책임감있고 성실한 사람. 혹시 일할 친구 있으면 추천좀해줘요 Basically like here is an example: 안녕하십니까, KOJOBS USC 입니다. Kojobs Usc 와 함께 2월 4일 목요일, 오전 10시부터 오후 5시까지 USC 교내 TCC 320A에서 LG U+ 채용 면담회를 진행할 예정입니다. 본 면담은 석/박사 학위 취득예정자 뿐만 아니라, 학부생 (3,4 학년)을 대상으로 한국 LG U+에서의 취업 기회를 제공하기 위해 마련되었습니다. 면담에 참석하시는 분들에게는 소정의 기념품 (Starbucks gift card)을 드립니다. 하단 참고사항을 필히 읽어주시길 바랍니다. 참가 대상과 분야에 대한 자세한 정보는 Kojobs Usc 혹은 Kcoso Usc usc를 통해 알아보실 수 있습니다. ***참고사항*** -방문시에 resume를 지참하시면 더 좋습니다. -친구와 함께 방문하기 보다는 개별적으로 오시는 것이 면담을 충분히 받는데 도움이 됩니다. -공지해드린 시간 내에 방문하시는 것이 가능하시나, ...

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    1. 수질개선 관련 제안서 번역 (한글 > 영어) 2. 시연회자료 번역.(한글 > 영어) - ppt문서, 그림과 사진이 많아서 번역할 대상은 많지 않음. - 전문용어에 유의.

    $104 (Avg Bid)
    $104 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Dear Translators, We have 48 pages Korean file to be translated into English by 11am GMT on 7th April. The subject matter is legal. Please quote your best per word rate and please translate below very short sample if you're immediately available and interested: 변상과 기타 조항 : 만약에 법원에서 인가받지 않은 장소에서 이 사건 요가를 가르 치는 행위를 금지하는 조항 4에 명시된 세부조항을 위반하거나 조항 6에 명시되어 있는 불공정한 경쟁을 금지하는 규정을 위반한다면 연수생은 미국 본사에 후15,000에 해당하 는 비용을 지급할 것에 동의한다. 이 금액은 미국 본사의 지적재산권을 사용하는데 있 어 지불해야 하는 금액이다. 315,000의 비용은 벌금이 아니라 연수생이 세부조항 지향 에 있어 침해를 한 행위로 인해 야기된 합당한 손해배상금이다. 제4조 : 수강생은 이 사건 학원과 사이에 라이센스 계약 또는 프랜차이즈 계약이 체결 된 스튜디오에서 유효한 이 사건 요가 강사 자격증을 소지한 상태에서만 반중력 요가를 가르칠 수 있다는 사실에 동의한다. Further cooperation in this language pair is also possible. Thank you for your quotes.

    $45 / hr (Avg Bid)
    $45 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    שלום, אני צריך לתרגם מסמך מעברית לאנגלית. שבעה עשר עמודים. את המשפטים באנגלית או התמונות, במקור, יש להכניס למסמך החדש תודה

    $153 (Avg Bid)
    $153 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    we are looking for hacker. we prefer who has high level skills and has experience been hacking. payment will be around $ 10000, please do not hesitate email to who has intetesting to take this job. 안녕하세요. 실력있는 해커분들 모집합니다. 보수는 1000만원 정도입니다, 실력이 있으시고 해킹경험이 있으신 분들은 으로 연락주시면 감사하겠습니다.

    $5263 (Avg Bid)
    $5263 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    we are looking for hacker. we prefer who has high level skills and has experience been hacking. payment will be around $ 10000, please do not hesitate email to who has intetesting to take this job. 안녕하세요. 실력있는 해커분들 모집합니다. 보수는 1000만원 정도입니다, 실력이 있으시고 해킹경험이 있으신 분들은 으로 연락주시면 감사하겠습니다.

    min $5000
    min $5000
    0 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flashing lights in your vision? ...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    We have a digital marketing agency and I am looking for a few fresher models to create some videos for our brand. These videos will be recorded and sent by you, our team will edit and publish them on our social channels. We are willing to pay hourly for this, no specialization needed, just anyone with good camera and confidence to record would do. Thank You

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    Hello Freelancers, I have one project that i am trying to build the web based tool. The idea is 70 -100 farmers will be given the identity card with unique QR Code stamped on the id card. When the farmer scan the QR Code in the web browser, his profile will open. On his profile, We will show some generic information about his farm an...On his profile, We will show some generic information about his farm and crops like that without login. Then once he logs in he will be able to see some secured information like Payment, Inspection Report of his farms and all. From Admin Side, Admin should be able to edit the information about each Farmer. I am made a Wireframe and UI for better undersatnding so you can get the idea. So I am looking for the experienced Web Developer who can develop...

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    Attention. Those who are ready should apply. People who only send requests should not apply. I am looking for a Cora PHP specialist who can add VIEWS code to the control panel. When the news articles are viewed by the users, it should be displayed in the control panel. Views should not be repeated, it should remember the user's ip address or device

    $21 (Avg Bid)
    $21 (평균 입찰가)
    47 건의 입찰

    I am in need of a independent WordPress Guru (No Agencies or Middleman) who can create a WooCommerce store from scratch. i will share all details in the chat if your profile has piqued my interest. please start your bid "woo28" to get considered.

    $475 (Avg Bid)
    $475 (평균 입찰가)
    147 건의 입찰

    I am searching for an expert in lead generation to help expand the visibility of my website design and development agency. Key Responsibilities: - Generating warm leads specifically from start-ups based in the United States - Utilizing creative strategies to increase online visibility and draw in potential clientele Skills and Experience Required: - Proven success in lead generation targeting start-ups - Deep understanding of the USA market space - Experience in boosting the online visibility for businesses - Excellent communications and a results-driven approach The end goal is to increase our agency's online visibility, thus promoting business growth.

    $12 (Avg Bid)
    $12 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    The company name is Eye Imaginations. --> (Pediatric Eye Care) This is an eye care practice that does routine eye exams and glasses - mainly for children. Eye Imaginations Slogan: Better Eyes, Better Grades, Better Growth.

    $20 (Avg Bid)
    $20
    34 건의 응모작

    As an entrepreneur in educational domain, my to-do list keeps growing and I seek a motivated, detail-oriented Virtual Assistant to share the load. While I haven't given specific tasks, be prepared for a diverse job involving Data Entry, Email Managemen...domain, my to-do list keeps growing and I seek a motivated, detail-oriented Virtual Assistant to share the load. While I haven't given specific tasks, be prepared for a diverse job involving Data Entry, Email Management and Social Media Management among others. I am flexible with working hours, but reliability and punctuality are crucial. Requirements: - Having Good conditioned Laptop - Good English Communication Skills - Available in Night Time India from 7PM till 11:30PM I look forward to inviting you onto my team a...

    $2 / hr (Avg Bid)
    $2 / hr (평균 입찰가)
    62 건의 입찰

    I am actively seeking ...Job Requirements: - Design a unique, modern, and minimalist logo for a company in the Technology industry. - Have a good understanding of design principles particularly in the context of branding and corporate identity. - Be capable of incorporating client's feedbacks into the design process to tailor the final design according to our needs. Ideal Skills: - Proficiency in Adobe Creative Suite, especially Illustrator and Photoshop. - Strong portfolio demonstrating expertise in creating minimalist designs. - Experience designing logos for tech companies would be a pleasing bonus. Your creativity and technical skills will be at the forefront to help my company make a lasting impression through our logo. I am looking forward to seeing y...

    $27 (Avg Bid)
    $27 (평균 입찰가)
    74 건의 입찰

    I am seeking an English-speaking, male voice-over artist with distinct Middle Eastern/Jordanian accents. Ideally, an artist who can inject charm and mystery into their tone, to give an authentic narration for a 30-second tourism video about Jordan. I already have a script and just need your expertise to bring it to life. Your voice will be reminiscent of an old man from the region, kindling a sense of curiosity as if the viewers have just stumbled upon a local in the desert. The following skills and experience would be advantageous: - Previous voice-over work, preferably including regional accents - Experience in storytelling and ability to create a captivating narrative - Familiarity with the Middle Eastern/Jordanian accent is vital

    $63 (Avg Bid)
    $63 (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    I'm on the hunt for a talented Beginner video editor with a knack for creativity and a professional, informative approach. It's essential that: - You have experience in editing tutorial videos - You are skilled at producing a creative and stylish edit - You can create a professional and informative aesthetic for my tutorial videos YOUR EDITING MUST INCLUDE: Subtitles ????? ??????? ????? ?????? ?????????? ????????/???????/??????? ???? ?????? ????????? ???? ?????? 4?,1080? ?????? NOTE: This project is on a limited budget and will be for several months. But you'll have to edit at least 3-5 videos in a month. This project will start by upcoming weekend.

    $12 (Avg Bid)
    $12 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰
    Trophy icon Fence Company Logo Design 6 일 left

    I am looking for a logo for a fence company. The company is called A-OMEGA FENCE. They have been around for 40 years and mostly install vinyl and aluminum fencing.

    $100 (Avg Bid)
    파워형 상금 보장형
    $100
    317 건의 응모작

    I seek an expert in company registration to help set up my finance company. This company will be involved in both lending and providing loan services. Your Proficiencies: - Deep understanding of company registration particularly for finance companies - Experience in setting up businesses with focus in lending and financing Please provide relevant examples of your work and share how you can support us in this endeavor. The candidate should be able to guide us in all the legalities and paperwork involved in the process.

    $66 (Avg Bid)
    $66 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    I'm looking for a professional translator who can convert my technology-based marketing website from English into Polish. My primary objective is to attract Polish-speaking customers. Ideal candidate should have: - Strong expertise in English to Polish translation, specifically in the technology sector. - A good understanding of marketing content. - Ability to maintain the persuasive and appealing essence of the original language in translated content. Looking forward to working with someone who has the skills to deliver this specialized translation work, promoting my business in a new language and enhancing the website's user experience for Polish-speaking customers.

    $65 (Avg Bid)
    $65 (평균 입찰가)
    43 건의 입찰

    I am in need of a fluent English speaker to make phone calls to small businesses in Florida, USA. As a representative of my venture, your goal is to gather key information, which will be relayed back to me in a google sheet. Skills and experience required include: - A fluent understanding and speaking of the English language - Previous experience with cold calling or business to business communication - A professional, polite, and patient temperament, as you'll act as the face of my business - An understanding of small businesses' operations and nuances. Your communication and information gathering skills will be pivotal in helping me understand more about my potential customers.

    $110 (Avg Bid)
    $110 (평균 입찰가)
    17 건의 입찰

    I'm looking for an experienced web designer to breathe new life into my company's website, which has become outdated. - Primary improvement areas: * Homepage * Product pages * Contact page - The objective is to significantly improve our brand image with a modern, user-friendly design that embodies the spirit of our company. - Experience in graphic design, UX/UI design, HTML/CSS, and knowledge in current website design trends would be beneficial. Expected to collaborate closely with me to ensure the direction of the redesign truly represents our brand. Ideal candidates should have experience in successfully rejuvenating outdated websites and are able to show samples of their work that demonstrate their ability in creating aesthetically pleasing and functio...

    $152 (Avg Bid)
    $152 (평균 입찰가)
    101 건의 입찰

    I need a proficient translator to convert a small batch of business correspondences from Spanish, French, and German into English. Here's more about the task: - OBJECTIVE: Translate less than 10 business emails into English. - REQUIREMENTS: A keen eye for detail and excellent grasp of Spanish, French, German, and English languages, ensuring translated content carries the proper context and tone. - TARGET LANGUAGE: All emails are to be translated into English. - SUBJECT MATTER: The nature of these emails is business correspondences. Prior experience in translating business or formal texts is an advantage. Professionals who can accurately translate and retain the essence of the original content, your skills are needed here. Let's connect!

    $14 / hr (Avg Bid)
    $14 / hr (평균 입찰가)
    48 건의 입찰

    I am in urgent need of a German to Spanish translator who can accurately convert a legal document. It is critical that you have prior experience or understanding of legal matters to ensure the correct context and terminology are maintained. Ideal Skills and Experience: - Fluency in both German and Spanish languages - Experience or knowledge in legal affairs - Attention to detail - Capacity to meet tight deadlines. This project demands a specialist who can correctly convey the intricate legal jargon from German to Spanish. If you fit this description, please reach out. The project's urgency cannot be understated. Your qualifications and understanding of legal terminology will directly impact the success of this translation.

    $313 (Avg Bid)
    $313 (평균 입찰가)
    41 건의 입찰

    I'm looking for a proficient English-to-German medical translator for an immediate project. The perfect candidate must have: - Strong comprehension of both English and German languages. - A firm background in the medical field with a solid understanding of specialized medical terms. - A professional certification in medical translation. - Proven experience in pharmaceutical translation. This project requires an intricate level of knowledge and the ability to translate complex medical concepts into simplified and comprehensible content. If you meet all these requirements, please apply. I am looking forward to your proposals!

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    I require an expert translator proficient in German, Spanish, Chinese, and Arabic to help with my website localization. The need is for the translation of about 1-10 pages of content on the website. The ideal freelancer would have: - Previous experience with website localization projects - Strong command over the aforementioned languages - An eye for detail to maintain the website tone and ensure a seamless user experience for the target audience.

    $322 (Avg Bid)
    $322 (평균 입찰가)
    17 건의 입찰

    Responsibility: 1. Collaborate with our team to understand our brand identity and design requirements. 2. Create original and innovative logo designs that align with our brand aesthetic 3. Deliver high-quality work within specified deadlines Requirements: 1. Proven experience as a logo designer, with a strong portfolio showcasing previous work 2. Proficiency in graphic design software such as Adobe Illustrator and Photoshop Other details: 1. Combination of text and symbol 2. Minimalist and clean 3. Pastel colors

    $14 (Avg Bid)
    $14 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    I am seeking a translator to convert 850 words of English website content into Norwegian. The content is primarily sales and marketing oriented. - You should ideally be bilingual, fluent in both English and Norwegian with superior translation skills. - A background in sales and marketing is required as the translating materials are mainly in this field. - Please ensure grammatical accuracy and that all translations keep the same messages as the original English content. I look forward to working with a professional who understands the marketing and sales tone and can deliver accurate translations.

    $37 (Avg Bid)
    $37 (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    ...characters Red and Green can be designed similar to the concept of the Powerpuff Girls. Upon completion, we'll discuss the pricing for all the images based on the agreed scope of work. This will ensure that both parties are aligned on expectations and deliverables. Looking forward to seeing your creative designs! We will have the attached design on the website where these three characters will be used but we need to replace them because of trademark issues we can't used power of girls or powerpuff. Certainly! Our company operates in the cryptocurrency meme coins sector, focusing on empowering and representing female influence within this space. Our target area is primarily the crypto meme coins market, where we aim to engage with a diverse audience intereste...

    $500 (Avg Bid)
    파워형 상금 보장형 봉인형
    $500
    126 건의 응모작

    I am seeking assistance for translating various forms of content into Hebrew. This could include everything from documents to website content, to video subtitles. The purpose behind this project is currently open-ended as it could be meant for either communication, documentation, or marketing. Given that relevant details in regards to past work, experience and detailed project proposals have been overlooked, I welcome all interested freelancers to bid and share their experience and competencies within the realm of translation and specifically Hebrew language expertise. Skills and Experience Required: - Fluent in Hebrew; fluency in English also needed - Proven experience in translating various forms of content - Strong attention to detail - Excellent communication skills - K...

    $415 (Avg Bid)
    $415 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    I am looking for a professional translator capable of translating an English legal document into Belarusian, less than 10 pages in length. Key Objectives: - Precise language translation and appropriate usage of legal terms. - Maintaining the integrity and sense of the original document. Skills and Experience Needed: - Strong command of both English and Belarusian languages. - Familiarity with legal jargon, particularly general legal terms. - Previous experience translating legal documents. - Keen eye for detail, to preserve the original formatting. Your understanding of legal terminology will be crucial in the successful interpretation and translation of this document.

    $70 (Avg Bid)
    $70 (평균 입찰가)
    33 건의 입찰

    As a dedicated game developer, my aim is to provide a compelling gaming experience to English-speaking gamers. I am urgently in need of a skilled translator who can translate, proofread, and localize gaming content from Spanish, French and German into English. Objectives: - Translation and proofreading of approximately 1000-5000 words of game content ensuring the quality of English version. - Localization to reflect cultural nuances while maintaining the game's original intent. Required Skills and Experience: - Proficiency in Spanish, French, German, and English - Proven experience with game content translation and localization - Excellent proofreading skills with a keen eye for details - Understanding of gaming terminologies and culture. Please...

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    16 건의 입찰

    Looking for a seasoned Drupal developer to help on an intranet project. Roughly 10-15h/week to start with. Mostly UI tasks and minor bug fixing to start with, so that you can get familiar with the current state of affairs, then gradually more hours and more interesting tickets if all goes well. You will be working with another developer. 2 standup meetings per week, one hour each. The project is expected to last for another 5 to 6 months. Ticket management is done in Zoho Desk.

    $25 / hr (Avg Bid)
    $25 / hr (평균 입찰가)
    139 건의 입찰

    I am requiring the services of a translator skilled in medical translations - specifically from English to Spanish. This project involves the translation of a clinical card which is in the format of a medical report. Here's what's needed specifically: - The translated copy will be used by a Medical Professional, hence, the translation should maintain its professionalism, accuracy, and relevance to the medical field. - Although the report mainly contains general medical terms, it's crucial that these specific terms are correctly translated while maintaining the original meaning intact. A background in medical literature or related field would be beneficial. - Punctuality and attention to detail is a must, especially when considering that the document involves...

    $320 (Avg Bid)
    $320 (평균 입찰가)
    36 건의 입찰

    I need a well-crafted flyer design for my mobile application development company. The design will primarily give information about the company’s offerings to potential clients. The flyer/ design must include: - The company’s logo and branding - Detailed description of our services - Contact information - Images that are relevant to our business - An appealing discount offer The ideal freelancer for this project should have a proven track record in graphic design, particularly in creating promotional items such as this. Experience in the tech industry is a plus. The ability to produce print-ready files would also be beneficial. The design file needs to be shared with CDR version (below 20) as well PSD, PDF and PNG/JPG

    $40 (Avg Bid)
    $40 (평균 입찰가)
    16 건의 입찰

    Features required: Store Locator: Implement a store locator feature that allows customers to find physical store locations based on their location or search criteria. Product Badges: Design and integrate product badges to highlight special offers, new arrivals, best sellers, etc., on product listings. Slide-out Cart: Create a slide-out cart functionality that provides a seamless user experience for adding and managing items in the cart without leaving the current page. Product Page/Cart Upsells & Cross Sells: Develop upsell and cross-sell features on product pages and in the shopping cart to encourage customers to add complementary or higher-value items to their purchase. Minor Updates to Various Pages: Make minor updates and improvements to various pages of our Shopify store to e...

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    44 건의 입찰