Enlish arabic translator일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 enlish arabic translator 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    저는 터키어 원어민입니다. 한국어문학과를 졸업했고 현대 자동차 제조압사에서 통역사 및 품질 리포터로 근무했습니다. 터키어 번역 필요 시 연락 주시길 바랍니다.

    $812 (Avg Bid)
    $812 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    녹음된 파일을 듣고 영어로 받아쓰기하면 됩니다. transcript 할 수 있으면 됩니다.

    $50 (Avg Bid)
    $50 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 (Avg Bid)
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰
    Translator 종료 left

    Hi. I just need you to write out a paragraph of this that is written professionally. Just very basic! 단기 6개월 - 맥스 1년. inside/supply chain support. 잘하면 연장가능성 있고. 영어 must 여야해. 손님층이 다 미국인이라. 일할 조건 (영주권, 시민권) 최소 opt는 있어야하고. 내 이름걸고 사람 추천하는거라. 영어 must에 진짜 책임감있고 성실한 사람. 혹시 일할 친구 있으면 추천좀해줘요 Basically like here is an example: 안녕하십니까, KOJOBS USC 입니다. Kojobs Usc 와 함께 2월 4일 목요일, 오전 10시부터 오후 5시까지 USC 교내 TCC 320A에서 LG U+ 채용 면담회를 진행할 예정입니다. 본 면담은 석/박사 학위 취득예정자 뿐만 아니라, 학부생 (3,4 학년)을 대상으로 한국 LG U+에서의 취업 기회를 제공하기 위해 마련되었습니다. 면담에 참석하시는 분들에게는 소정의 기념품 (Starbucks gift card)을 드립니다. 하단 참고사항을 필히 읽어주시길 바랍니다. 참가 대상과 분야에 대한 자세한 정보는 Kojobs Usc 혹은 Kcoso Usc usc를 통해 알아보실 수 있습니다. ***참고사항*** -방문시에 resume를 지참하시면 더 좋습니다. -친구와 함께 방문하기 보다는 개별적으로 오시는 것이 면담을 충분히 받는데 도움이 됩니다. -공지해드린 시간 내에 방문하시는 것이 가능하시나, ...

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    I am in need of a proficient Arabic translator to urgently translate my legal documents. The ideal freelancer for this project should have: - A demonstrated expertise in translating legal documents - An excellent command of both English and Arabic - An ability to provide a detailed project proposal outlining their translation strategy The successful applicant should complete the project in 1-2 days. Applications without a comprehensive project proposal will not be considered. Timeliness and accuracy are paramount for this project.

    $857 (Avg Bid)
    $857 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    I am looking for a professional translator capable of translating an English legal document into Belarusian, less than 10 pages in length. Key Objectives: - Precise language translation and appropriate usage of legal terms. - Maintaining the integrity and sense of the original document. Skills and Experience Needed: - Strong command of both English and Belarusian languages. - Familiarity with legal jargon, particularly general legal terms. - Previous experience translating legal documents. - Keen eye for detail, to preserve the original formatting. Your understanding of legal terminology will be crucial in the successful interpretation and translation of this document.

    $73 (Avg Bid)
    $73 (평균 입찰가)
    11 건의 입찰

    As a dedicated game developer, my aim is to provide a compelling gaming experience to English-speaking gamers. I am urgently in need of a skilled translator who can translate, proofread, and localize gaming content from Spanish, French and German into English. Objectives: - Translation and proofreading of approximately 1000-5000 words of game content ensuring the quality of English version. - Localization to reflect cultural nuances while maintaining the game's original intent. Required Skills and Experience: - Proficiency in Spanish, French, German, and English - Proven experience with game content translation and localization - Excellent proofreading skills with a keen eye for details - Understanding of gaming terminologies and culture. Please provide examples of related...

    $20 / hr (Avg Bid)
    $20 / hr (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    I am requiring the services of a translator skilled in medical translations - specifically from English to Spanish. This project involves the translation of a clinical card which is in the format of a medical report. Here's what's needed specifically: - The translated copy will be used by a Medical Professional, hence, the translation should maintain its professionalism, accuracy, and relevance to the medical field. - Although the report mainly contains general medical terms, it's crucial that these specific terms are correctly translated while maintaining the original meaning intact. A background in medical literature or related field would be beneficial. - Punctuality and attention to detail is a must, especially when considering that the document involves sensit...

    $329 (Avg Bid)
    $329 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    I need an expert to develop a Mizo language translator application for Android. Key Features: - The translator should predominantly focus on text translation tasks. - The application must be able to translate from Mizo to multiple languages. Ideal Candidate: - Proven experience in developing language translator applications. - Proficiency in Android app development. - Excellent understanding of Mizo and other languages. - Familiarity with linguistics and translation algorithms.

    $126 (Avg Bid)
    $126 (평균 입찰가)
    32 건의 입찰

    I have a requirement for a professional, swift translator well-versed in legal language and technicalities. The documents need translation from English to Arabic. The task requires immediate attention and completion. The translator needs to ensure confidentiality, seamless communication and high-quality output. - Ideal Skills: Legal translation, Arabic, English, Confidentiality, Attention to detail - Project Timeline: As soon as possible, with precision and accurate translation - Potential for future work if this project is completed successfully.

    $75 (Avg Bid)
    $75 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    I need a skilled translator to adapt Thai to English content specifically for business professionals. The content requires translation of industry-specific terminology primarily related to Healthcare. Ideal Skills/Experience: - Proficiency in Thai and English. - Has translation experience, especially in the Healthcare sector. - Familiarity or work experience in the medical field would be an added advantage. - Ability to convey industry jargon and complex concepts coherently. As a freelancer, you'll be responsible for ensuring the content's clarity, tone, and terminologies remain intact to serve its purpose to our target audience. The goal is to produce a professional translation that can be easily understood by business professionals within the industry. Experiences i...

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    I am seeking a proficient Portuguese-English translator based in Brazil to localize international website. The main goal of this project is to heighten user experience by translating our existing content. - Content: The bulk of the work will involve translating our blog posts. This does not necessitate industry-specific familiarity, as there is no particular jargon that needs accurate translation. - Skills and Experience: A successful candidate will be fluent in both Portuguese and English, and understand the cultural context in both languages, allowing for a more accurate localization of our website. This is a great opportunity for translators interested in working on a project aimed at enhancing user experience for online audiences. PS: We might offer full-time position after ...

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    23 건의 입찰

    I am searching for a proficient translator to do Spanish translations of my various digital platforms. These include blogs, websites, and mobile apps, which present a captivating storyline. Your tasks will include: - Translating a total of approximately 75 pages. - Ensuring that the translation maintains an approachable and neutral tone. The ideal candidate should possess the following skills and experience: - Proficiency in Spanish, with a strong grasp on maintaining the context and nuances of the source content. - Prior experience in translating various forms of digital media, particularly blogs, websites and mobile applications. Your ability to accurately carry the story's intended tone through your translation would be an asset. I am eager for a professional who can prov...

    $983 (Avg Bid)
    $983 (평균 입찰가)
    36 건의 입찰

    I'm seeking an experienced and precise translator to convert my website from English to Arabic. Objectives: - Primarily, this translation project is aimed at catering to the Arabic-speaking audience. - The language used on my site is non-technical and understandable to the general public. A clear and straightforward translation of such information is paramount. - Although the content does not require frequent updates, any alterations made need to be rare yet impactful. Ideal Freelancer: - Exceptional proficiency in English and Arabic languages. - Proven experience in website translation, ensuring consistency in terms and language. - Attention to detail, ensuring translation accuracy while adapting the content to its cultural context. - Be autonomous an...

    $96 (Avg Bid)
    $96 (평균 입찰가)
    40 건의 입찰

    I'm in need of a translator who can convert our blog articles from English to beginner-level Spanish. The purpose of this project is to enhance our brand image as we aim to become more inclusive and accessible to non-native English speakers. To successfully complete this project, you will need the following skills and experience: - Proficiency in English and beginner-level Spanish - Experience translating blog or news articles - Basic understanding of brand marketing and how to maintain brand image across languages This project will primarily involve translating written content, specifically various blog articles. You should be able to accurately convey the intent, tone, and context of the original text in Spanish while adhering to our brand guidelines. All interested cand...

    $95 (Avg Bid)
    $95 (평균 입찰가)
    59 건의 입찰

    I'm in search of a Prince2 Arabic trainer with an advanced level of knowledge in the aspects of project management principles, Prince2 themes, and Prince2 processes. The ideal candidate should be proficient in: - Conducting bilingual (Arabic and English) Prince2 training sessions - Focusing on project management principles, Prince2 themes, and Prince2 processes - Handling a medium size group of 10-20 participants Previous experience in providing such trainings is highly preferred as the participants are expecting a comprehensive understanding through this training.

    $59 / hr (Avg Bid)
    $59 / hr (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    I'm in need of a professional translator to translate a medical text from Danish to English. With a word count of approximately 1400 words, the document requires specialized knowledge in medical terminology and understanding. - Length: The project involves translating around 1400 words - Subject Matter: The text is medical in nature, thus an expert understanding of both Danish and English medical terms is needed. - Audience: The translated document is intended for medical professionals. As such, the terminology used should be accurate and advanced Ideal candidates should have proven experience in medical translations, excellent proficiency in Danish and English, and a prioritization for accuracy. Familiarity with medical professional jargon is also beneficial. I look forward...

    $72 (Avg Bid)
    $72 (평균 입찰가)
    52 건의 입찰

    نبحث عن محترف في صناعة الفيديو لإنشاء سلسلة من الفيديوهات التسويقية القصيرة لفيلم مدته ساعتين ونصف تقريبًا. تهدف هذه الفيديوهات للاستخدام كأدوات إعلانية، لذا يجب أن تكون جذابة وإبداعية، مع التركيز على إثارة الفضول والاهتمام وتشجع المشاهد وتقنعه على الشراء . يمكن تصميم الفيديوهات باستخدام مقاطع من الفيلم الأصلي، بالإضافة إلى لقطات خيالية من الإنترنت لإضافة جو من التشويق والإثارة. **المواصفات المطلوبة:** 1. فيديوهات قصيرة مشوقة وجذابة وإبداعية. 2. استخدام مقاطع من الفيلم الأصلي بطريقة مبتكرة. 3. إضافة لقطات خيالية من الإنترنت لتعزيز جاذبية الفيديوهات. 4. تركيز على إثارة الفضول والاهتمام بالفيلم. 5. استخدام أساليب جديدة ومبتكرة في الإعلان، وتجنب الأفكار والطرق القديمة. **الاستخدام المقترح:** ستُستخدم هذه الفيديوهات الإعلانية كجزء من حملة إعلانية ممولة عبر منصات التواصل الاجتماعي وغيرها لجذب...

    $55 (Avg Bid)
    $55 (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    I require a proficient translator who can competently translate my technical documentation from both Hmong and Lao into English. Here are some specifics: - The nature of the content is technical. - The documentation consists of less than 1,000 words. - Bidders should be expert in tech language and fluently bilingual in Hmong, Lao, and English. The ideal candidate will have a knack for clear, precise translation of complex subject matter. Details to be shared with the final candidate. Looking forward to your bids.

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    I am in need of a professional translator to convert my legal documents from English to Spanish. The project involves understanding and translating general legal terminology within these documents. The documents are exclusively in PDF format. Ideal skills for the job: - Proficiency in both English and Spanish language - Familiarity with legal terminology - Experience in working with PDF files - Proven track record of translation work, particularly legal documents Please only submit a bid if you meet these requirements. Thank you!

    $15 / hr (Avg Bid)
    $15 / hr (평균 입찰가)
    48 건의 입찰

    Medical content English to Arabic translation

    $24 / hr (Avg Bid)
    $24 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰
    $650 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰
    $1350 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I need a capable graphic designer with experience in creating professional designs for social media. Specifically, the designs are meant for Facebook and Instagram and should be in Arabic. The preference is a freelancer who brings themselves to the table with creative suggestions, as I'm open to new design ideas. Your task will be to communicate a business and professional feel through the graphics. Hence, a good understanding of this concept would be integral to making a successful design.

    $26 (Avg Bid)
    $26 (평균 입찰가)
    80 건의 입찰

    I am on the lookout for a Wordpress expert who is exceptional in theme customization. This project will prioritize: - Breadcrumbs are not visible (using RankMath). - Menu should be RTL (Right-to-Left) in Arabic. - WPML is not displaying correctly in Arabic translation. - There is a blank space under the footer. - After displaying the product photo, there is no close (x) button.

    $37 (Avg Bid)
    $37 (평균 입찰가)
    68 건의 입찰

    I'm looking for a competent Hindi/Urdu to English translator and subtile creator for YouTube videos. A sample Video: - Previous experience in subtitling is preferred - Understanding of YouTube subtitle guidelines

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr (평균 입찰가)
    29 건의 입찰

    I am looking for native arabic speaker to work as a writer . the project is to write short stories in arabic that includes some beauty products for promotion .

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    11 건의 입찰

    I'm in need of a versatile translator who can help translate less than 10,000 words. While I didn't specify the languages in the project listing, your application will stand out if you can work with various language pairs including English to French, Spanish to English, and German to Mandarin. Here's what you'll need to be successful in this role: * Proven experience in translating * The ability to adapt to various languages Feel free to include in your application: * Any past work experiences in translation * A detailed proposal for this project would also be appreciable. Looking forward to your bids.

    $40 (Avg Bid)
    지역별
    $40 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm in need of a professional translator who can effortlessly translate content among English, Spanish, and French. As I've not specified the content type yet, a versatile translator who can work across various verticals, including legal, technical, and marketing content, would be highly preferred. Essentials: - Proficiency in English, Spanish, French - Experience across different content types To apply, please provide: - Evidence of past work - Overview of your experience - A detailed proposal for this project

    $50 (Avg Bid)
    지역별
    $50 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I have pdf files that i want to translate from English to Arabic. Note - no translating machine should be used otherwise it will be rejected.

    $932 (Avg Bid)
    $932 (평균 입찰가)
    70 건의 입찰

    I'm seeking a professional freelance translator. We have some PDF files that needs to be translated from Turkish to Hebrew.

    $1014 (Avg Bid)
    $1014 (평균 입찰가)
    23 건의 입찰

    I am urgently looking for translator who can handle translation from Spanish to Vietnamese.

    $1143 (Avg Bid)
    $1143 (평균 입찰가)
    28 건의 입찰

    I'm seeking an Arabic designer to add arabic wording to vanilla box product, without compromising the design. The box front should remain as is, with only footer adaption, incorporating arabic product description alongside the english product description, and same for the back side of the box, whch should feature both arabic and english product description. Attachced are both editable and pdf versions, with clear word document translation to be added and adapted to box design.

    $50 (Avg Bid)
    파워형 상금 보장형
    $50
    15 건의 응모작

    ...to English interpreter. Key Responsibilities: - Interpreting a Eng-Thai meeting to qualify a Vietnamese candidate speaking Thai into English. - The process will be: We will speak English sentences or dialogue directly to you, you listen to her speak Thai and score her Thai speaking ability based on the criteria we provide. Ideal Skills and Experience: - Proven work experience as a Translator, Interpreter, or similar role - Fluency in Thai and English languages - Strong comprehension skills and attention to detail The total count for the work to be interpreted falls within 1 hour through Zoom or Google Meeting. Energy, style, and meaning in the verbal exchange should be adequately preserved in the translation. Budget depends on the average bid. Hope we can connec...

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    I'm looking for a skilled and proficient web designer to design a comprehensive real estate web application using Figma. This application should be able to facilitate all real estate related activities necessary to aid users in property searches, listings ma...layout, design, interactivity and responsiveness of the application. Application should be designed in a way that it's easy for backend development and database integration in future. Ideal Skills and Experience: • Mastery in web application design using Figma • Previous experience designing real estate web applications is preferred • Strong understanding of good UX/UI practices • Knowledge of Arabic language Looking for a professional who can deliver high quality work with a keen eye for detail...

    $8 / hr (Avg Bid)
    $8 / hr (평균 입찰가)
    25 건의 입찰

    I'm seeking an experienced translator who can seamlessly translate legal documents from and into Hindi, English, and French. Key Responsibilities: - Translate legal documents among the three languages - Ensure the translated text conveys the original meaning - Proofread to ensure the translations are error-free Ideal Skills and Experience: - Proficient in Hindi, English, and French translation - Legal document translation experience - Excellent proofreading skills.

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr (평균 입찰가)
    33 건의 입찰

    We are looking for an experienced developer to implement a separate audio feature in BigBlueButton version 2.7, similar to the functionality available in Fairblue BBB 2.5. This feature should allow users to connect and select a translator during a conference call. Requirements: • Strong experience with BigBlueButton development • Proficiency in JavaScript and Meteor framework • Familiarity with audio processing and streaming technologies • Ability to replicate the separate audio feature from Fairblue BBB 2.5 in BigBlueButton 2.7 • Good communication skills and ability to work independently Responsibilities: • Analyze the existing separate audio implementation in Fairblue BBB 2.5 • Develop and integrate the separate audio feature into Big...

    $437 (Avg Bid)
    $437 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    ...Sale (POS) system. This software must be compatible with windows devices, tablets, Android and IOS systems, providing versatility across various platforms. Key specifications: - The application should support both English and Arabic languages. - Essential features to be incorporated include Inventory Management, Customer Management, and Sales Reporting. Ideal candidate: - Experience in POS system development. - Competency in creating software for Windows, Tablet, and IOS platforms. - Proficiency in multilingual software development, particularly English and Arabic. - Understanding of Inventory Management, Customer Management, and Sales Reporting functions. Your proposal should give evidence of previous similar projects undertaken and your understanding of the key requi...

    $218 (Avg Bid)
    파워형 긴급형
    $218 (평균 입찰가)
    31 건의 입찰

    Model Requirements: Age Range: 18 to 50 years old Gender: Open to all genders Ethnicity: Specifically seeking individuals of Middle Eastern descent Body Type: Focusing on fit, moderate curvy and plus-size builds Project Description: This is a fitness-themed photo shoot aimed at celebrating body positivity and fostering a spirit of inclusivity and diversity. The target audience is primarily Arabic-speaking. Wardrobe: Participants should wear fitness attire. We encourage the use of vibrant and bright colours. Location: Dubai, UAE Date: 30th March 2024 Time: 9 pm onwards

    $590 (Avg Bid)
    긴급형
    $590 (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Hello dear Translators, I'm looking for an experienced Turkish to English and vice-versa translator. Translator should have proven experience in documents, marketing, IT and gaming translations. Should also be willing to take a short 100-150 word test. This will be a long term collaboration. ONLY FREELANCERS. STRICTLY NO AGENCIES. AGENCY bids will be reported. Look forward to your bids.

    $904 (Avg Bid)
    $904 (평균 입찰가)
    59 건의 입찰

    I'm eager to explore how one's mental health status influences the process of making financial decisions. This project is a ...mental health, decision-making, and financial management. Ideal candidates for this opportunity should have: - A deep understanding of psychology and financial management - Proven research experience, particularly in areas related to mental health and its impact on decision-making - An ability to translate complex ideas into relatable and engaging content - Excellent command of both English and Arabic languages Candidates will ideally assist in: - Conducting comprehensive research on the topic - Delineating the effects of mental health on financial decision-making - Assisting in forming strategies to improve financial stability and enhance we...

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    24 건의 입찰

    We are seeking an experienced and passionate Arabic language tutor who can deliver engaging online classes to both children and adults based in France and the USA. The aim of these classes is to establish a firm foundation for beginners in the Arabic language. Here are the key details for the suitable freelancer: - Must have experience in teaching Arabic language online. - Should have excellent knowledge of Arabic for beginners; this includes the ability to explain the basics engagingly and with clarity. - The ability to adapt teaching methods to both children and adults - Use of effective online teaching tools and methodologies to ensure the understanding of students. - Familiarity with different dialects is a plus, but Modern Standard Arabic (MSA) wi...

    $28 / hr (Avg Bid)
    $28 / hr (평균 입찰가)
    17 건의 입찰

    ...indefinitely and resell to other Salla users, should be both easy to manage and error-free. The design should also seamlessly accommodate Right-to-Left (RTL) language scripts such as Arabic for maximum accessibility. - Open Design Exploration: While I don't have any specific color schemes or design elements in mind, I'm open to your creative suggestions. Just keep in mind that the primary intent behind this theme is to enhance the visual appeal of the Salla websites. - Ideal Skills and Experience: You should have proven expertise in designing themes for platforms similar to Salla. Familiarity with RTL languages, Arabic in particular, would be a plus. Additionally, a deep understanding of SEO as well as a knack for sleek, user-friendly design are required for t...

    $240 (Avg Bid)
    $240 (평균 입찰가)
    73 건의 입찰

    Looking for someone to fix the below on Arabic wordpress website, I am using Weglot for translation RTL 1- Text and Image alignment on two pages (This is only on two pages in the Arabic website) 2- Issue with standardize the footer across the entire website (it only applies on 1 page) 3- Applying same arabic font on the entire website (currently it shows two different fonts) 4- Fixing mobile menu (making the font larger and left aligned)

    $23 (Avg Bid)
    $23 (평균 입찰가)
    85 건의 입찰

    I am in need of a seasoned translator to transition my technical documents from English to German. The project involves: - Dealing with intermediate level industry-specific language. - Precise translation of technical terms and concepts. - Formatting the translated documents to mirror the original design. Ideal candidates would have the following skills and experience: - Fluency in English and German. - Experience with technical language translation. - Proficient in the use of various formatting tools. A keen eye for detail and maintaining the original format integrity are highly appreciated. To start I have 2 documents of a total of 825 words to translate.

    $23 (Avg Bid)
    $23 (평균 입찰가)
    35 건의 입찰

    ...register (only email and phone are required for registration). In the remaining space, we will add the logo as a watermark. Once they log in, there will be two options, two large circles that take up the entire screen (I will attach images). At the top, it says 'Translator' and at the bottom, 'Assistant', and below there is an option to change language. As they change it, the words 'Translator' and 'Assistant' will appear in the corresponding language. When they enter the 'Translator', the translator page will be like Google Translator conversation, with the option to change languages or press the microphone button, just like the reference attached (in the remaining space, we add the logo as a waterma...

    $518 (Avg Bid)
    $518 (평균 입찰가)
    71 건의 입찰

    I need a skilled translator to convert my technology-based datasheet from English to Japanese. Since it involves industry-specific terms, comprehension and experience in technology, especially the language utilized in this field, is a must. The translated work will be directed towards technical experts and professionals, so accuracy and preciseness are mandatory. Ideal candidates should: - Have a strong background in technology for proper understanding of industry jargon. - Have accomplished previous translations in the tech field. - Be fluent in English and Japanese. - Hold expertise in making translations sound natural while maintaining precise meaning in the professional setting. This is not a simple word-for-word translation job, the task demands an understanding and an infor...

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    I am seeking an efficient translator for my technical datasheet. Your task will be to provide translation from English to Japanese for a six-to-ten-page document. Here are the specifics: - Expertise Required: Proficient in English and Japanese languages, with proficiency in technical translation, particularly electronics. Familiarity with electronics jargon is critical for this project. - Document Details: The document to be translated revolves around an electronic product and is largely technical in nature. Understanding the technical nuances and delivering them accurately in the translation will be crucial. - Turnaround Time: I require a fairly quick turnaround without compromising the quality of work. Your translation skills and technical understanding will be pivotal to convey...

    $16 / hr (Avg Bid)
    $16 / hr (평균 입찰가)
    3 건의 입찰