Essay german translated english일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 essay german translated english 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    One of our websites has been translated from English to Korean via MT (machine translation). I would need someone to proofread/validate that the translations are correct and add any missing translations the machine might have missed. Overall, the amount to validate is 21 PowerPoint pages. The turnover has the be pretty quickly as time is of essence in this project. You will get the original English values, the Powerpoint including the Korean values and an example .PPT so you know how to add corrections/additional translations.

    $52 (Avg Bid)
    $52 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted ...pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S....

    $5687 (Avg Bid)
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I need to translate below Korean to English 무중생유(無中生有) 제갈공명이 적벽대전에서 빈 배를 보내 적의 화살 10만개를 쏘게하여 전장에서 화살을 만들어 쓴 전략은 탁월했습니다. 이렇게 "無에서 有를 창조"하는 전략을 '무중생유' 전략이라고 합니다. 경기가 안 좋고, 자본이 부족하다고 한탄만 한다고 해결방법이 찾아지는 것은 아닙니다. 도저히 방법이 없을 것 같은 상황 속에서 답을 찾아내는 것이 바로 ‘무중생유’의 전략을 이해하는 사람들의 행동방식이죠. 살다보면 얼마든지 위기에 빠질 수 있는데, 중요한 것은 어떻게 그 위기를 극복하느냐가 관건이 아닌지요. 우리가 모든 것을 다 잃었다고 생각될 때가 어쩌면 가장 많이 얻을 수 있는 기회일 수도 있습니다. 그리고 진화는 오랜 시간에 걸쳐 진행되는 것이 아니라 절박하고 아무 대안이 없을 때 급박하게 이루어진다고 합니다. 그래서 모든 것이 편안할 때보다 어렵고 힘들 때 더 많은 대안을 찾아낼 수 있지 않을까 생각해 봅니다.

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I need someone to translate Korean to English. I am native speaker in both Korean and English, but I am posting this as a project because it needs to be looked professional. For example. 규석 정의 1) 규산(Sio2)을 화학성분으로 하는 암석의 총칭, 광물학적으로 석영과 같음 2) 주로 석영으로부터 생산되는 광물 및 암석류 3) 공업적으로는 괴상의 규산질 원료를 총칭하여 규석이라는 용어를 사용할 뿐이며, 요업, 중화학공업 등의 수요 업계에서 사용되는 용어 ▶ 규석 용도 1) 백규석 : 유리 도자기, 실리콘 금속 및 페로실리콘 원료 2) 연규석 : 몰타르, 시멘트 혼합재 3) 노재 규석 : 내화벽돌 these are example of the words you need to translate.

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    1. 수질개선 관련 제안서 번역 (한글 > 영어) 2. 시연회자료 번역.(한글 > 영어) - ppt문서, 그림과 사진이 많아서 번역할 대상은 많지 않음. - 전문용어에 유의.

    $104 (Avg Bid)
    $104 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Need a surveilance program translated in a few days.

    $86 (Avg Bid)
    $86 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    Dear Translators, We have 48 pages Korean file to be translated into English by 11am GMT on 7th April. The subject matter is legal. Please quote your best per word rate and please translate below very short sample if you're immediately available and interested: 변상과 기타 조항 : 만약에 법원에서 인가받지 않은 장소에서 이 사건 요가를 가르 치는 행위를 금지하는 조항 4에 명시된 세부조항을 위반하거나 조항 6에 명시되어 있는 불공정한 경쟁을 금지하는 규정을 위반한다면 연수생은 미국 본사에 후15,000에 해당하 는 비용을 지급할 것에 동의한다. 이 금액은 미국 본사의 지적재산권을 사용하는데 있 어 지불해야 하는 금액이다. 315,000의 비용은 벌금이 아니라 연수생이 세부조항 지향 에 있어 침해를 한 행위로 인해 야기된 합당한 손해배상금이다. 제4조 : 수강생은 이 사건 학원과 사이에 라이센스 계약 또는 프랜차이즈 계약이 체결 된 스튜디오에서 유효한 이 사건 요가 강사 자격증을 소지한 상태에서만 반중력 요가를 가르칠 수 있다는 사실에 동의한다. Further cooperation in this language pair is also possible. Thank you for your quotes.

    $45 / hr (Avg Bid)
    $45 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    שלום, אני צריך לתרגם מסמך מעברית לאנגלית. שבעה עשר עמודים. את המשפטים באנגלית או התמונות, במקור, יש להכניס למסמך החדש תודה

    $153 (Avg Bid)
    $153 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flashing lights in your vision? ...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hello there, We will translate your Google Sheets (Crypto Ads for Spanish Translation) into Mexican Spanish. Thank you!

    $87 (Avg Bid)
    $87 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    The primary goal for this project is translation of legal documents from Italian to English. The documents feature basic legal language, and require an accurate and professional translation to English. Key Requirements: - Proficient in legal terminology in both Italian and English languages. - Capable of translating basic legal language devoid of any errors. - Attention to detail for maintaining the integrity of the documents. There's a preference for those with prior experience in translating legal documents. The task requires a finely honed understanding of legal terms and the language barrier should not compromise the original meaning of the text. It's a fantastic opportunity for experienced copywriters with the ability to accurately and efficiently tran...

    $286 (Avg Bid)
    $286 (평균 입찰가)
    23 건의 입찰

    ...biography Wikipedia page from Portuguese to English. Key Project Details - Translation from Portuguese to English: The Wikipedia page I need help with is a biography. The task requires the translator to faithfully convert the content into English while maintaining the original context and meaning. - Word Count: I'm unsure of the specific word count. It would be ideal to have a translator who can handle varying lengths of content efficiently. - No Additional Research: The primary task is to translate the existing content, without the need for additional research or the inclusion of new information. Ideal Candidate Skills - Proficiency in Portuguese and English: The ideal candidate should have native or near-native proficiency in both Portuguese and ...

    $85 (Avg Bid)
    $85 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰
    240156: DE-IT 9 일 left

    Hi, we need the translation of the attached document from German to Italian, destination Switzerland. We don't have a specific deadline.

    $53 (Avg Bid)
    $53 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰
    240114: DE-IT 9 일 left

    Hi, we need the translation of the attached document from German to Italian, destination Switzerland. It's very urgent so tell me which is your best deadline. You don't have to translate the whole file but only the parts highlighted in purple. Thank you!

    $106 (Avg Bid)
    $106 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰
    $10 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm in search of an experienced translator to convert my novel from French to English. The book is over 100,000 words long, and I would like this task completed within a month. The ideal candidate for this job must: - Be fluent in both French and English, with a strong grasp of the nuances and subtleties of both languages. - Have previous experience translating novels, with a focus on literary translation. - Be able to work within a strict time frame without compromising the quality of the translation. It's crucial that the translator can convey the emotions, tone, and style of the original work accurately in the translated version. I'm looking for someone who is not only linguistically skilled but also has a passion for literature and storytelling....

    $219 (Avg Bid)
    $219 (평균 입찰가)
    25 건의 입찰

    ...translator who can help me with the translation of a business document. Key Requirements and Skills: - Native Turkish speaker or fluent in Turkish - Proven experience in translating business documents - Excellent command of the English language - Understanding of formal tone and language in the business context - Familiarity with common terminologies used in business documents The project will involve translating a document from English to Turkish while maintaining a formal tone suitable for business communication. The translator should ensure that the translated document is not only linguistically accurate but also culturally appropriate for a Turkish business audience. A background in business translation would be a definite plus. Please include samples of pr...

    $303 (Avg Bid)
    $303 (평균 입찰가)
    27 건의 입찰

    We are seeking a talented illustrator to join our team on an ongoing basis. The ideal candidate will have experience creating simple, colorful, and expressive emblems that can be easily translated into embroidery designs. In addition to emblems, the illustrator should also be able to create icons when needed. Responsibilities: Create unique and eye-catching emblems that are suitable for embroidery. Develop icons that align with our brand and design requirements. Collaborate with our team to understand project goals and deliver designs that meet our needs. Revise designs based on feedback from team members and clients. Qualifications: Proficiency in illustration software such as Adobe Illustrator or Procreate. Strong portfolio showcasing emblem and icon design skills. Unders...

    $32 (Avg Bid)
    $32 (평균 입찰가)
    41 건의 입찰

    I am in need of a capable freelancer who is skilled and experienced i...skilled and experienced in creating SAT practice tests. Here are the specific details: - The difficulty level of the SAT practice tests should be medium. - Each SAT practice paper should include the following sections: Mathematics, Reading and Writing, and Essay. - I am requiring 10 complete SAT papers to be reconstructed. Given the nature of the work, a detailed understanding of SAT format and contents is absolutely necessary. A background in educational fields, especially test preparation, would be a big asset. Good command of English for the Reading and Writing section is also a must. Your work will aid in providing valuable practice resources for SAT students. If person fits criteria this will be a...

    $156 (Avg Bid)
    $156 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    Ciao Laboni A., il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I have a medical document in Portuguese that requires immediate translation into English. I'm looking for a translator with a strong command of both Portuguese and English, as well as experience in translating medical documents. The translation needs to be completed within the next 24 to 48 hours. Word count: 1400 to 1600. Budget: 15 USD.

    $10 - $30
    봉인형
    $10 - $30
    15 건의 입찰

    ...closing deals with potential clients. It's crucial that you're comfortable interacting and building relationships with clients daily. We are selling e-scooter and mobility scooters. This is our homepage: are selling in Germany and we have a strong position on the german e-scooter and e-mobility market. We are close to the border of France. So you should speak very well france language. I have all adresses of the shops in these countries. Also I have a english pricelist and we could teach your everyhing about e-scooters. You job is to contact these dealers and do your best that they buy from us. I would pay a salary per hour and an additional €40 for each dealer you managed to attract. Please send me your application and it should include where you ha...

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    ...clients. It's crucial that you're comfortable interacting and building relationships with clients daily. We are selling e-scooter and mobility scooters. This is our homepage: We are selling in Germany and we have a strong position on the german e-scooter and e-mobility market. We are close to the border of netherland, belgium and luxembourg. All these countries are very small and the people could speak really well english. I have all adresses of the shops in these countries. Also I have a english pricelist and we could teach your everyhing about e-scooters. You job is to contact these dealers and do your best that they buy from us. I would pay a salary per hour and an additional €40 for each dealer you managed to attract. Please send me your ap...

    $7 / hr (Avg Bid)
    $7 / hr (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    I am looking for a translator to convert a short text from English into Vietnamese. The document is related to the legal and technical field. I need the translation to be accurate and maintain the legal and technical terms. Skills and Experience Required: - Proficiency in both English and Vietnamese - Previous experience translating legal and technical documents - Familiarity with radio terminology is a plus - Attention to detail and accuracy

    $2 - $8 / hr
    봉인형
    $2 - $8 / hr
    5 건의 입찰

    I'm in need of a competent AI developer who can build an innovative mobile application that integrates Artif...comprehensive knowledge in AI, mobile application development, and barcode recognition technology. Knowledge of food safety standards for estimating food expiry would be beneficial. Ensure your bid includes your experience in these areas. Looking forward to a fruitful collaboration. For now we don't need an actual app as we will be requesting that later, we will need an algorithm that can then be translated and transported inside an app. The important thing will be to distinguish what type of food it is and have the AI place it in either the fridge pantry or freezer. This is because the second step of this app is to have another AI that will take each food it...

    $1401 (Avg Bid)
    $1401 (평균 입찰가)
    96 건의 입찰

    Translate from spanish to english a word with 2500 words

    $25 (Avg Bid)
    $25 (평균 입찰가)
    77 건의 입찰

    I'm looking for a detailed, well-researched business plan built for a retail startup. The completed plan should be provided in both English and French. There isn't a rigid deadline for this project, however, a timely completion is appreciated. The plan should follow the lean startup format and cater to the retail industry. Key sections should be covered, including: - Problem statement - Solution - Key metrics - Channels - Revenue streams - Cost structure - Unique Selling Proposition (USP) Ideal candidate should have: - Excellent business plan writing skills - Understanding of retail sector - Fluent in English and French - Familiarity with the lean startup format - Good research skills Your main tasks will be: - Conducting research - Developing and writ...

    $408 (Avg Bid)
    $408 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    I'm looking for an experienced writer with sound knowledge in the field of psychology to draft a comprehensive case report essay on "First Episode Psychosis in a 17-year-old girl". The essay should focus on: - A detailed analysis of how this condition impacts her daily functioning and overall quality of life (a summary of your evaluation from Part A of the assignment). - Investigation of contextual factors like (stressors or triggers) which could influence her outcomes. - Evaluation of contextual factors like her social support system in terms of influencing her outcomes. - A comprehensive comparison and contrast of the potential impact of various treatments that Olivia underwent (both both pharmacological and psychological) on Olivia's functioning. Idea...

    $48 (Avg Bid)
    $48 (평균 입찰가)
    33 건의 입찰

    follow these steps: 1 Data Collection: Copy relevant text from writer work such as articles, essay or book into a document or text editor. 2 Cleanings and Preprocessing: Remove any unnecessary text such as header footers or non-essential information. You might also need to correct any formatting issues or errors introduce during copy 3 Text Analysis: Analyze the copied text for various metric such as word frequency readability score sentiment analysis or topic modeling. This can provide insight into the writing style tone and themes present in the text. 4 Statistical Analysis: Calculate statistical metrics such as word count average sentence length or vocabulary richness to gain deeper insights into the writing style and complexity 5 Visualization: Create visualizations...

    $73 (Avg Bid)
    $73 (평균 입찰가)
    12 건의 입찰
    German Voiceover Artist 6 일 left
    확인

    Hello, Greetings of the day! I require German Voice-over Artists as well as Dubbing Studios for my project. Details for freelancers/Artists : Source Language: Any Target Language: German Target file - MP3/Wav NOTE- Kindly share your samples. I will be waiting for your response and I hope that we can discuss this project further. If interested, kindly share your samples. Looking forward to your bids.

    $19 (Avg Bid)
    $19 (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    - german language - on homepage there will be a simple price calculator (will provide relevant data) - clear design - responsive 100% - homepage + 6 subpages (one of them contact page with contact form) - will provide 5 reference sites

    $161 (Avg Bid)
    $161 (평균 입찰가)
    202 건의 입찰

    I have a series of short videos, under a minute, in Hindi that I need accurately translated to English. The videos are educational in nature, so I need someone with experience in this area. Key Requirements: - Translate spoken Hindi into written English subtitles for video - Ensure the translation is accurate, idiomatic and captures the educational essence of the content - And approximately you have to translate 100 minutes Ideal Skills and Experience: - Native or fluent in both Hindi and English - Proven experience in translating educational content - Experience in translating video content or subtitling is a plus - Strong attention to detail and commitment to quality

    $69 (Avg Bid)
    $69 (평균 입찰가)
    51 건의 입찰

    I'm in need of an experienced accountant who specializes in tax preparation, more specifically under Germany's individual income tax rules. The key responsibilities of this role include: - Expertise in Germany's individual income tax laws - Prepare and review tax payments - Ensure compliance with German tax laws While knowledge of specific tax software is not mandatory, familiarity with commonly used tax preparation software will be highly regarded. Proven work experience in a similar role and sound understanding of accounting and tax preparation are both prerequisites for this job. A Certified Public Accountant (CPA) or enrolled agent (EA) qualification would also be a bonus.

    $24 / hr (Avg Bid)
    $24 / hr (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    I have a technical manual in English that I need translated to Bosnian-Croatian-Serbian-Montenegrin-Slovenian. The translation will also involve data entry, converting a PDF to DOCX. Key Requirements: - An expert in English and Bosnian-Croatian-Serbian-Montenegrin-Slovenian languages - Proven experience in technical translation and data entry - Proficient in converting PDFs to DOCX - Able to follow and implement a new formatting template provided The successful candidate will be able to preserve the technical accuracy and integrity of the content, while also ensuring that the translated manual is user-friendly and well-structured. Experience in technical translations, particularly for manuals, is highly desirable.

    $19 / hr (Avg Bid)
    $19 / hr (평균 입찰가)
    56 건의 입찰

    I am seeking a professional who can produce a comprehensive video course on Bitcoin. You don't need to be fluent in German, but must have a solid understanding of the language in order to fully grasp the task at hand. Key responsibilities include: - Creating a video course lasting 8 hours or more - Covering various aspects of Bitcoin such as: * Introduction to Bitcoin * Bitcoin Wallets * General knowledge about Bitcoin Ideal candidate will have: - Strong ability to understand German - Basic knowledge of Bitcoin - Proven experience in video course production. - The video course exists already in english, it must be copied nearly 1:1 into german - AI is doing the translation from EN to DE and also Text to Speach. NO need for your voice. - A proce...

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    I need an English major who can create multiple choice questions specifically aimed at testing reading comprehension skills. These tests will be used for educational assessment purposes within an existing business, targeting adults aged 19 and above. Ideal Skills and Experience: - A solid background in English language and literature, ideally as an English major - Prior experience in test creation and assessment, particularly in the context of reading comprehension - Familiarity with adult education and the principles of educational and/or employment assessment - Strong writing and communication skills Please note that the questions need to be well-structured and of an appropriate difficulty level for college-graduate adults. The successful freelancer will be able t...

    $19 (Avg Bid)
    $19 (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    I have a set of Spanish documents that need to be accurately translated into US English. Key Project Details: - The documents are of different types, including legal, medical, and marketing materials. Prior experience in translating these types of documents is a plus. - I am looking for a freelancer with a strong track record in translation. Please provide samples of your past work, particularly Spanish to English translations. Certification: - While I'm unsure of the need for certification, your experience and advice on this matter would be appreciated. Please make sure to provide relevant samples from your past work in your application.

    $8 - $15 / hr
    봉인형
    $8 - $15 / hr
    70 건의 입찰

    As I said, I will give a list of stores from germany which you should call and convince them to pay us for a professional website, would be good if you could convince the owner to pay before the web-development as i dont have any budget so if you have concerns we can negotiate. (ONLY SOMEONE WHO IS AT LEAST FLUENT IN GERMAN)

    $1125 (Avg Bid)
    $1125 (평균 입찰가)
    36 건의 입찰

    Hello, I have 1 book which needs to be translated from Tamil to English. Looking for someone who has spiritual background and who could help us translate in english keeping the meaning nearest to the original.

    $82 (Avg Bid)
    $82 (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    I need a skilled translator to assist with translating legal documents from English to Standard French (France). The translated documents should be formatted exactly the same as the original documents. Key Requirements: - Expertise in legal terminologies - Previous experience in legal document translation - Fluency in both English and Standard French - Attention to detail in maintaining original document format. - Understanding and ability to translate into Standard French (France) dialect.

    $12 / hr (Avg Bid)
    지역별
    $12 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    ...sales from Denmark to Germany, and we are seeking a native German sales representative to enhance market presence and drive sales for our premium Cognac liqueur brand. Whom can contact customers in German, and let us know when a potential client/restaurant/store are interested in our product. - Key Responsibilities: - Conducting Sales Presentations: Engaging with potential clients, including upscale bars and restaurants and retail stores, to showcase our product's unique selling points and secure sales. - Achieving Monthly Sales Targets: Ensuring consistent sales growth and market expansion through your efforts. The contact should be over email, which will be provided to you. The ideal candidate would have: - Native German proficiency and excelle...

    $761 (Avg Bid)
    $761 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰
    Turkish to English -- 2 6 일 left
    확인

    I have documents here that need to be translated from Turkish to English. The documents are confidential. So I cannot post it publicly. If you reply, and your profile shows you can handle the job, I will request a quote from you in the messenger and I will also send the documents. Thank you.

    $957 (Avg Bid)
    $957 (평균 입찰가)
    78 건의 입찰

    I have a medical document in Portuguese that requires immediate translation into English. I'm looking for a translator with a strong command of both Portuguese and English, as well as experience in translating medical documents. The translation needs to be completed within the next 24 to 48 hours. Word count: 1400 to 1600. Budget: 15 USD.

    $8 - $15 / hr
    봉인형
    $8 - $15 / hr
    43 건의 입찰

    English to french + layout.....

    $253 (Avg Bid)
    $253 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I am looking for a meticulous proofreader to go over my academic research essay, which is over 1000 words and follows APA 7th citation style. Key Requirements: - Proofreading: The primary task is to ensure the essay is free from any grammatical, punctuation, or spelling errors and structure. Skills and Experience: - Proven experience in academic proofreading with a focus on academic research essays. - Proficiency in APA citation style. This project is ideal for someone who has a strong background in academic writing and editing. A passion for education and research would be a plus medical background

    $98 (Avg Bid)
    $98 (평균 입찰가)
    115 건의 입찰

    To apply for this job you must submit a voice recording using (add the recording to your cover letter) Please record in English. You will not be considered without a recording. Key Responsibilities: - Conducting customer support calls in English and Spanish. - Handling technical troubleshooting queries as they arise. - Responding to product inquiries with clarity and confidence. - Resolving complaints effectively and professionally. I need someone who is: - Fluent in both English and Spanish. - Experienced and comfortable with customer support via telephone. - Proficient in handling technical queries. - Skilled at complaint resolution. - Knowledgeable or trainable in automotive industry specifics.

    $170 (Avg Bid)
    $170 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Project: English to Khmer Translation 4-355

    $20 (Avg Bid)
    $20 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰