Freelance translation norwegian일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 freelance translation norwegian 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    제 문서와 파일을 영어에서 한국어로 번역하는 데 도움을 줄 수 있는 한국어 원어민 번역가를 찾고 있습니다.

    $1912 (Avg Bid)
    $1912 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    One of our websites has been translated from English to Korean via MT (machine translation). I would need someone to proofread/validate that the translations are correct and add any missing translations the machine might have missed. Overall, the amount to validate is 21 PowerPoint pages. The turnover has the be pretty quickly as time is of essence in this project. You will get the original English values, the Powerpoint including the Korean values and an example .PPT so you know how to add corrections/additional translations.

    $52 (Avg Bid)
    $52 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we...for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We will provide desi...

    $5687 (Avg Bid)
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Ich benötige den Text meiner Website in Koreanisch und suche einen Koreanischen Muttersprachler, der mir diesen Text, der einige Fachausdrücke aus dem Klavierbau enthält, ins Koreanische übersetzt. Die Anzahl der Wörter ist 1496. Ich freue mich über eure Angebote. Danke! 내 웹 사이트의 텍스트가 한국어로되어 있어야하며 일부 피아노 용어가 들어있는 텍스트를 한국어로 번역하기 위해 한국어 원어민을 찾고 있습니다. 단어의 수는 1496입니다. 당신의 제안에 만족합니다. 감사합니다!

    $78 (Avg Bid)
    $78 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1073 (Avg Bid)
    $1073 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1274 (Avg Bid)
    $1274 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    한국 인터넷 사이트를 외국인한테 설명하는 글을 써주세요. 모든 단계를 다 설명해야 합니다. 스크린샷도 첨부하면서 영어로 설명하면 됩니다. 1. I need a Korean freelance or speak Korean for a project. 2. please only people who are from Korea or who speak good Korean.

    $10 - $30
    $10 - $30
    0 건의 입찰

    번역 어린이 그림 동화책 번역

    $57 (Avg Bid)
    $57 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 (Avg Bid)
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    Please check which is more appropriate translation? English: New translation: ①뜨거운 물을 찻잔에 부어 식히세요. ②찻잎을 안에 넣으세요. ③식힌 물을 다시 찻주전자에 넣으세요. ④잠깐 기다리세요. ⑤마지막 한방울까지 균등하게 찻잔에 따라주세요. Original text: see the "How to brew perfect Japanese tea"

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...basis. The final selection of firms draw less than 10 . Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 독일에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.

    $173 (Avg Bid)
    $173 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    ...of firms draw less than 10 per each additional countries. Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 미국, 일본, 중국,홍콩, 독일, 영국, 호주에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 각 국가당 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.

    $1180 (Avg Bid)
    파워형 긴급형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $1180 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Indonesian-Korean and Korean-Indonesian Translation 인도네시아어-한국어 및 한국어-인도네시아어 통역 번역

    $487 - $975
    $487 - $975
    0 건의 입찰

    드라마 대본입니다. 조선족이 아닌 중국 원어민 번역사여야 하며, 영상 번역을 전문으로 하시는 분을 찾습니다. 한국어에서 중국어로 번역이 필요하며, 단어수는 17,000단어입니다. 기한은 12월 3일 수요일 오후 3시까지 필요합니다. 시간이 넉넉치 않은데요. 지원해주시면 파일을 보내드리도록 하겠습니다.

    $429 (Avg Bid)
    $429 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    We are looking for freelance Pilates Instructor for Demonstration at IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. 2014 Working Time: 10.00 a.m. - 05.00 p.m. $30 per/hour We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 필라테스 강사분을 모십니다. 근무시간은 14일 오전10:00부터 오후05:00까지이며 시간당 $30을 지급할 예정이나 조정 가능합니다. 로 자세한 사항 문의 바랍니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flashing lights in your vision? -----...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I have a series of technical books written in English that I need to have translated into Arabic and Somali. Ideal Skills and Experience: - Proficiency in English and both Arabic and Somali languages - Proven experience in translating technical content - Strong understanding of technical terminology - Atten...have a series of technical books written in English that I need to have translated into Arabic and Somali. Ideal Skills and Experience: - Proficiency in English and both Arabic and Somali languages - Proven experience in translating technical content - Strong understanding of technical terminology - Attention to detail and accuracy in translation - Previous experience with book translations is a plus Please provide examples of your previous translation work ...

    $2 - $8 / hr
    지역별
    $2 - $8 / hr
    0 건의 입찰

    ...web proxy server that facilitates the translation of content from 3rd party URLs. The primary goal is to enable users to input a URL, pass the text of each page to our backend for translation, and display the translated text seamlessly on the frontend. Key Responsibilities: Web Proxy Server Development: Develop a robust web proxy server that receives user requests, fetches content from 3rd party URLs, and passes the text to our backend for translation. ( reference site - ) Implement secure communication between clients and the proxy server. Integration with Backend Translation Service: Ensure seamless integration with our backend translation service. Pass the text of each page to the backend for translation. User Interface: Designing - NO ...

    $15 / hr (Avg Bid)
    $15 / hr (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    Job Title: Freelance Architect Job Description: We are seeking a freelance architect to assist with various architectural tasks including site visits, drafting plans in AutoCAD, taking images and photographs, creating photoplans, SDRs (Site Development Reports), and generating reports. Responsibilities: Conduct site visits to assess project requirements and gather necessary data. Produce drafts and plans using AutoCAD software. Capture images and photographs of sites and relevant details. Create photoplans and SDRs as required. Generate comprehensive reports based on site visits and project specifications. Requirements: Proven experience as an architect or similar role. Proficiency in AutoCAD and other relevant software. Strong attention to detail and ability to adhere to...

    $115 (Avg Bid)
    $115 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    I am seeking a professional and creative freelance graphic designer to create a corporate logo. Emphasis must be on a polished, professional design. Specific requirements are: - Design a logo with blue and grey color scheme. - The logo should reflect a corporate and professional theme. - Deliverables should include original and editable files. Ideal graphic designer for this job should possess: - Significant experience in designing corporate logos. - Proficiency in using major design software. - Strong creativity and adaptability to meet requirements. - Ability to deliver high-quality work on time. - Excellent understanding of color theory and combinations. Please include a link to your portfolio to showcase previous similar work in your proposal. Looking forward to seeing yo...

    $12 (Avg Bid)
    $12 (평균 입찰가)
    26 건의 입찰

    I need a skilled translator with an excellent command of both English and Italian, and a strong understanding of finance industry terminology to assist with a 30-minute business call. Key Responsibilities: - Translate Italian to English in real-time during a business discussio...translator with an excellent command of both English and Italian, and a strong understanding of finance industry terminology to assist with a 30-minute business call. Key Responsibilities: - Translate Italian to English in real-time during a business discussion - Convey industry-related finance terminologies accurately Ideal Skills: - Fluent in Italian and English - Prior experience in live translation particularly in Finance Please note, accuracy and professionalism are of paramount importance for...

    $104 (Avg Bid)
    $104 (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    German to English Translator for translation. We can pay 0.01 USD per english word

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    29 건의 입찰

    I'm looking for an experienced Shopify developer who can create a bilingual (English and Spanish) online store for us. In addition to the design and development, I need the freelancer to provide all the translations for the content. The site should allow users to choose their preferred language. Here are more details: - Fluent in English and Spanish, with excellent translation skills. - Proven experience in developing Shopify stores. - Proficient in HTML, CSS, and JavaScript to customize design elements. - Experience in coding for user-friendly UI/UX. - Ability to work independently and deliver the project within the agreed timeline.

    $189 (Avg Bid)
    $189 (평균 입찰가)
    79 건의 입찰

    I am in need of a freelance animator with expertise in creating high-detailed mechanical animations. The primary goal of this project is to generate marketing material, so it's crucial that the animation not only is technically accurate but also visually appealing and engaging. Key requirements: - Highly detailed with motion and physics simulation: The animation should be realistic and showcase a deep understanding of mechanical systems and their interactions. - Marketing material focus: The animation should be optimized for engaging potential customers and making a strong impression within that context. - Professional quality: The final product should be of a quality that's suitable for use in a professional setting. Ideal Skills: - Proficiency in mechanical animation. ...

    $168 (Avg Bid)
    $168 (평균 입찰가)
    49 건의 입찰

    I'm searching for an experienced translator to help convert my English brochures to Simplified Chinese. The p...aimed at working professionals. Key Requirements: - Native Chinese speaker or equivalent proficiency - Proven experience in translating brochures content - Understanding of content writing - Ability to capture the nuances of the English text while ensuring a fluent and professional tone in Chinese Ideal Skills: - Translation - Content Creator - Chinese Language Proficiency - Brochure Design and Editing I'm looking forward to working with someone who is not only adept in translation but can also adapt the content to fit the target audience's needs. This project has the potential for ongoing work if the delivered translations are of high quality and ...

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    50 건의 입찰

    2 files translation in below 8 langs Català CA Hrvatski croatian Slovak Serbian Ukraine URDU ur Farsi fa Lietuvių lithuni Cost: 8 langs x 2 files x $15 per file = $240

    $240 (Avg Bid)
    $240 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...Column B is not overwritten, preserving manually entered or previously fetched data. 4. Customization: - Clearly mark sections in the script for easy customization, such as token keys and Twitter account details, to allow for simple modifications as needed. 5. Notifications: - After new content is fetched, enable the script to send notification messages (5 to 10) via email to inform my translation team about the new updates. - If feasible, also implement notifications via WhatsApp, using the phone numbers of the team members. Additional Requirements: - I would appreciate if candidates could provide a demonstration video, sample work, or a detailed explanation of how they would approach this project. This will help me assess your understanding and ensure you are the ri...

    $166 (Avg Bid)
    $166 (평균 입찰가)
    17 건의 입찰

    Hi Desource Translation, I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.

    $28 (Avg Bid)
    $28 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hi Desource Translation, I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.

    $56 (Avg Bid)
    $56 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm looking to collaborate with local...certification in just two months. I'm particularly interested in working on tasks like document creation and editing in Word, creating and editing Power Point presentations, working with Excel sheets, as well as translation and proofreading in Serbian. Key Responsibilities: - Document creation and editing in Word - Creating and editing Power Point presentations - Working with Excel sheets - Translation and proofreading in Serbian Ideal candidates should have: - Proficiency in Microsoft Office tools - Excellent command of Serbian language - Strong attention to detail - Prior experience in translation and proofreading - Ability to work collaboratively and meet deadlines If you're a local job provider who meets the...

    $500 (Avg Bid)
    지역별
    $500 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    As discussed over a chat, I will share the required work according to the requirements and within the deadline.

    $257 (Avg Bid)
    $257 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Freelance designer for Packaging: We are seeking an experienced creative designer for Product Packaging Work. Person with expertise and speciality in Kids product packaging, DIY packaging, Educational Product Packaging will be preferred. This is a short-term project with an estimated timeline of [1 Month]. Responsibilities: 1. Collaborate closely with a designated point of contact to understand brand guidelines, target audience, and product specifications. 2. Develop creative and brand-consistent packaging concepts for products. 3. Providing multiple options and time to time corrections based on feedback. 4. Ensure final packaging designs meet all functional requirements, including protection, storage, and ease of use. 5. Deliver final designs in print-ready file formats (e.g., A...

    $57 (Avg Bid)
    $57 (평균 입찰가)
    23 건의 입찰

    **Overview:** We are seeking a dynamic and motivated Business Development Executive/Manager to join our team on a commission or freelance basis. The ideal candidate will have 2-3 years of experience in the software and marketing industry with a focus on, Social Media Handling, Ad Campaigns, ERP software, and website development. This role requires a strong ability to close deals and drive revenue growth. **Responsibilities:** - Identify and prospect potential clients in the target market segments. - Develop and maintain relationships with clients to understand their needs and objectives. - Present our software solutions and services to potential clients effectively. - Negotiate and close deals to meet sales targets and revenue goals. - Collaborate with the marketing team to...

    $8 / hr (Avg Bid)
    $8 / hr (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    Hindi Sentences Checking Project We have a project, that needs Native Hindi speakers, we will give you the sentences, and you need to check the sentences. Just need to do inspection for the translation We have 100,000 Sentences for checking. If you are interested please let me know sure. I will contact u. A Good Opportunity For New Freelancers For taking 5 Star Review after their completion of the project. Thanks :

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    44 건의 입찰

    Vietnamese Sentences Checking Project We have a project, that needs Native Vietnamese speakers, we will give you the sentences, and you need to check the sentences. Just need to do inspection for the translation We have 100,000 Sentences for checking. If you are interested please let me know sure. I will contact u. A Good Opportunity For New Freelancers For taking 5 Star Review after their completion of the project. Thanks :

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr (평균 입찰가)
    16 건의 입찰

    Indonesian Sentences Checking Project We have a project, that needs Native Indonesian speakers, we will give you the sentences, and you need to check the sentences. Just need to do inspection for the translation We have 100,000 Sentences for checking. If you are interested please let me know sure. I will contact u. A Good Opportunity For New Freelancers For taking 5 Star Review after their completion of the project. Thanks :

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    36 건의 입찰

    **Job Title: Business Development Executive/Manager (Commission-Based/Freelancer)** **Overview:** We are seeking a dynamic and motivated Business Development Executive/Manager to join our team on a commission or freelance basis. The ideal candidate will have 2-3 years of experience in the software industry, with a focus on ERP software, app development, and website development. This role requires a strong ability to close deals and drive revenue growth. **Responsibilities:** - Identify and prospect potential clients in the target market segments. - Develop and maintain relationships with clients to understand their needs and objectives. - Present our software solutions and services to potential clients effectively. - Negotiate and close deals to meet sales targets and revenue goal...

    $752 (Avg Bid)
    $752 (평균 입찰가)
    16 건의 입찰

    ... we're looking for a skilled business plan writer who can formulate an impressive plan, while effectively communicating our future strategies and goals in multiple languages - Arabic, Hindi, and Persian. The key tasks involved are: - Formulating a clear, succinct and comprehensive business plan - Rendering the business plan into copious versions in Arabic, Hindi, and Persian - Supply the translation in Word document format The ideal candidate should: - Have an expert-level proficiency in English and the required languages - Have a background in tech/software industry - Understand the startup culture and tech industry trends - Be proficient in Word document formatting. Your expertise will be crucial in showcasing our ambitious tech startup to a global, diverse audience...

    $246 (Avg Bid)
    $246 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    Saya sedang membuat thesis bagian 4 & 5, saat ini membutuhkan assistance dari freelance yang bisa bantu menulis thesis dan menyebar / mengambil data retailer secara online Specific requirement - Pernah mengerjakan Thesis - Fluent dalam bahasa Indonesia - Teliti Hope to work with you in the future! cheers

    $102 (Avg Bid)
    $102 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    Hi I will share the details with the shortlisted candidates. Thanks

    $13 / hr (Avg Bid)
    $13 / hr (평균 입찰가)
    34 건의 입찰

    I am eagerly seeking an experienced professional tr...who can proficiently translate content from English to Russian. This project aims to expand our reach to Russian-speaking markets, thereby increasing our sales. Key Responsibilities: - Translate content while maintaining its original meaning and format - Ensure the translation is free of any errors and inconsistencies - Respect the deadline for completion of translations Ideal Candidate Should Have: - Proficiency in English and Russian languages - Knowledge of industry-specific terminologies - Previous experience in translation services - Exceptional attention to detail By assisting with this project, you can contribute to enhancing the customer experience of our Russian-speaking audience and help us reach our goal of ...

    $11 (Avg Bid)
    $11 (평균 입찰가)
    27 건의 입찰

    I need a proficient freelance developer adept at building and managing a Shopify e-commerce platform from beginning to end. This encompasses: 1. **Website Creation**: I need to have a custom, fully functional, user-friendly, and visually pleasing design. 2. **Deployment**: I require someone with experience in efficient website launching processes and managing all technical aspects. 3. **Publishing**: Seamless integration with my inventory for product listing and publishing is vital. 4. **Marketing**: The ideal candidate has expertise in marketing strategies focused on driving traffic to the site and increasing conversions. Ideally, the right fit for this project has extensive Shopify expertise, strong design instincts, and a background in e-commerce. They should understan...

    $131 (Avg Bid)
    $131 (평균 입찰가)
    57 건의 입찰

    In need of a talented translator to convert 500-1000 words of written English content into German. The perfect candidate has excellent reading comprehension in English, coupled with superb writing skills in German. Strong attention-to-detail and familiarity with cultural variations will be important in translating the subtl...content into German. The perfect candidate has excellent reading comprehension in English, coupled with superb writing skills in German. Strong attention-to-detail and familiarity with cultural variations will be important in translating the subtle nuances of the text. Skills & Experience: * Native or near-native fluency in German * Proficient reading skills in English * Prior experience with translation * Eye for detail and context sensitivity * Quick t...

    $14 / hr (Avg Bid)
    $14 / hr (평균 입찰가)
    24 건의 입찰

    More details: What type of freelance work are you looking for? Graphic design What type of graphic design project do you require work for? Logo design Do you have any specific style preferences for the logo? Minimalistic

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr (평균 입찰가)
    40 건의 입찰
    Logo design 6 일 left

    More details: What type of freelance work are you looking for? Graphic design What type of graphic design project do you require work for? Logo design Do you have any specific style preferences for the logo? Minimalistic

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr (평균 입찰가)
    42 건의 입찰