Hello mother translated german일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 hello mother translated german 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    One of our websites has been translated from English to Korean via MT (machine translation). I would need someone to proofread/validate that the translations are correct and add any missing translations the machine might have missed. Overall, the amount to validate is 21 PowerPoint pages. The turnover has the be pretty quickly as time is of essence in this project. You will get the original English values, the Powerpoint including the Korean values and an example .PPT so you know how to add corrections/additional translations.

    $52 (Avg Bid)
    $52 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted ...pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We wil...

    $5687 (Avg Bid)
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Need a surveilance program translated in a few days.

    $86 (Avg Bid)
    $86 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    Dear Translators, We have 48 pages Korean file to be translated into English by 11am GMT on 7th April. The subject matter is legal. Please quote your best per word rate and please translate below very short sample if you're immediately available and interested: 변상과 기타 조항 : 만약에 법원에서 인가받지 않은 장소에서 이 사건 요가를 가르 치는 행위를 금지하는 조항 4에 명시된 세부조항을 위반하거나 조항 6에 명시되어 있는 불공정한 경쟁을 금지하는 규정을 위반한다면 연수생은 미국 본사에 후15,000에 해당하 는 비용을 지급할 것에 동의한다. 이 금액은 미국 본사의 지적재산권을 사용하는데 있 어 지불해야 하는 금액이다. 315,000의 비용은 벌금이 아니라 연수생이 세부조항 지향 에 있어 침해를 한 행위로 인해 야기된 합당한 손해배상금이다. 제4조 : 수강생은 이 사건 학원과 사이에 라이센스 계약 또는 프랜차이즈 계약이 체결 된 스튜디오에서 유효한 이 사건 요가 강사 자격증을 소지한 상태에서만 반중력 요가를 가르칠 수 있다는 사실에 동의한다. Further cooperation in this language pair is also possible. Thank you for your quotes.

    $45 / hr (Avg Bid)
    $45 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    Hi Daniel - would you be available for a small German proofreading project (350 words, within the next hour or so) at a budget of 20 Euro? We just need to make sure it's proper German (was translated by a non-native speaker). Sorry for the rush. Best, Jan (from Amsterdam)

    $21 (Avg Bid)
    $21 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hi Dennis - would you be available for a small German proofreading project (350 words, within the next hour or so) at a budget of 20 Euro? Sorry for the rush. Best, Jan (from Amsterdam)

    $21 (Avg Bid)
    $21 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hi Steven, you do translations as well, right? Could you proofread (check) a German text that was translated by a non-native speaker? It's rush for the next hour or so but it's a small text (350 words), and already translated. We just need 'native eyes' to take a look. Do let me know if you're interested, okay? Thanks, Jan

    $21 (Avg Bid)
    $21 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hi Charlott, we would be interested to try your services with a small rush project English-German. Would you be available to do this for us this evening? We're a translation company in Amsterdam. It's only 350 words but we have bigger projects in the wings. Thanks, Jan

    $21 (Avg Bid)
    $21 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I urgently require a web scraper proficient in extracting data from xing.de. I will provide a file of specific company names, for which I want to obtain the number of employees. Your task will involve: - Gathering accurate and up-to-date data on the ...will provide a file of specific company names, for which I want to obtain the number of employees. Your task will involve: - Gathering accurate and up-to-date data on the number of employees for each company on the list - Formatting the information suitably for my usability. You need to have proven experience in web scraping, particularly on professional platforms such as Xing. Familiarity with German language platforms is beneficial. The deliverable is a neatly formatted file containing company names and their respective employe...

    $134 (Avg Bid)
    $134 (평균 입찰가)
    40 건의 입찰

    I am seeking a native German speaker to act as a virtual sales agent. The project involves - Promoting and selling a variety of services to a German-speaking audience - Operating on a virtual platform - Translation or localization of content may be necessary The ideal candidate will have a strong sales background, be fluent in German, and have room for flexibility in terms of services sold. Fields of work could include (but are not limited to) insurance, real estate or retail products. Proficiency in English would also be beneficial, but primarily, a strong command of German language is essential.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    Hello, I want to create a Car Rental website with online reservation.

    $173 (Avg Bid)
    $173 (평균 입찰가)
    126 건의 입찰

    I have an immediate requirement for experienced freelance recruiters who can help me recruit content moderators and customer service advisors in Portugal, Greece, and Spain. Key Details: - Positions: Content Moderation, Customer Service Advisors - Language skills: Fluent in French, German, Dutch, Italian, Norwegian, and Swedish all + English Ideal Skills and Experience: - Proven experience in recruiting for customer-facing roles. - Ability to source and interview candidates who are fluent in several languages. - Exceptional knowledge of European job markets, particularly in Portugal, Greece, and Spain. - Extensive network of multilingual professionals. Looking forward to connecting with high-performing recruiters who can source the right talent promptly.

    $375 (Avg Bid)
    $375 (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    I need professional help creating 4 new floorplans with modern-styled furniture in black and white. The furniture layout should match the existing plans and the outer measurements should be included. - furniture as in plans - rooms with german room name & size of the room in m² - floorplans need to be drawn as in the plans ( the bright red drawings dont need to be shown, as the mark the old walls of the building) - apartments should be named like on the plan "WE01" with the total size as shown on the plans

    $119 (Avg Bid)
    $119 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    Productcatalog for technical parts and for automobile car/truck parts (lighting) Do you have experience in technical parts product catalogs? Than let us know and send us via message a reference catalog from you and the price for the layout, optional add the price for automatic eding via a productlist from excel with photos to create the catalog. Send us a message with a reference catalog, maybe german language catalog or for europe with technical parts products.

    $93 (Avg Bid)
    $93 (평균 입찰가)
    36 건의 입찰

    I require an efficient translator to convert my resume into German. The purpose is to apply for job opportunities in Germany within the marketing industry. Although I haven't specified any keywords, the translator should have knowledge and experience in this sector, being aware of common industry terminologies. A key understanding of nuances within the marketing field, particularly in Germany, would be greatly beneficial for this project.

    $17 (Avg Bid)
    $17 (평균 입찰가)
    43 건의 입찰

    ...enorm verbessert. Er tritt jetzt viel sicherer auf und ist auch in der Schule selbstbewusster geworden. Es ist unglaublich zu sehen, wie er aufblüht!" - Eine zufriedene Mutter (Since my son started training, his self-confidence has improved tremendously. He now appears much more confident and has also become more assertive at school. It's incredible to see how he has flourished!" - A satisfied mother) - Design should use vibrant, positive colors like blue or green. **Sheet 2: Development of Defense Skills** - Title: "Lernen, sich zu verteidigen" (Learning to Defend Yourself) - Main Elements: Images of defense techniques (dummy placeholders), safety aspects, short quotes. - Quote: "Mein Sohn wurde früher oft geärgert, aber seit er Kamp...

    $79 (Avg Bid)
    $79
    13 건의 응모작

    ...de/Bloecke_in_Sonderfarben_und_Sonderformen The winner then is chosen and will convert 9 more pages for a total of 10 pages So again please only convert one page now, but if you win you will have to convert 9 more pages! Convert content of ten pages (see list below) to our new layout Attached is our current packageof nuxt-vue-components You use existing components and create new ones. !!Any boldings must be translated from <b> to <strong>, text must be copied correctly!! Any icons and images you use will also be delivered even if copyrighted. We will later replace them. The other 9 urls (DO NOT CONVERT THESE! ONLY THE WINNER WILL)

    $70 (Avg Bid)
    상금 보장형
    $70
    0 건의 응모작

    (Please read the instructions carefully.) 1. Contest Description: We are pleased to launch a new digital health app that specialises in relieving symptoms during the menopause. It's called the "Vera-App" (note: the app is also called the "Vera-Wechseljahre-App" in the app store. In German, "Vera" is a woman's name and "Wechseljahre" means "menopause". V and W is pronounced the same way in german). This app is intended to be a supportive ally for women. We invite creative designers to contribute their artistic vision to this initiative. 2. What We Need: Seeking a skilled illustrator to create distinct 1.) logos, 2.) appstore icons, and 3.) color schemes reflecting our app's ethos. We need innovative desi...

    $319 (Avg Bid)
    상금 보장형
    $319
    288 건의 응모작

    Salary 2000 EUR M...Montly + bonuses I am looking for a native German-speaking individual who can effectively offer customer support for my business. Key Responsibilities: - Responding to customer queries over the phone with promptness and professionalism. - Resolving customer complaints while maintaining a positive and empathetic attitude. - Providing information and assistance regarding products to the customers. Ideal candidate's profile: - Proficient in German (native speaker level) - Proven experience in customer service - Ability to manage stressful situations - Excellent communication skills, especially over the phone. If you believe you're a good fit, please make a bid. Looking forward to working with a dedicated professional who can handle our Ger...

    $13 / hr (Avg Bid)
    $13 / hr (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    ...Italian to English. The balance sheet contains important financial information that needs to be accurately translated for business purposes. Project Details: Document Length: The balance sheet consists of 38 pages. Deadline: The translation must be completed by next week, asap. Expertise Required: I prefer a translator who has experience in financial or business translation, particularly with balance sheets. Technical Terminology: The balance sheet may contain technical financial terminology, so familiarity with such terminology is essential. Requirements: Experience: Please provide evidence of past translation work, particularly in the financial or business sector. Accuracy: The translated document must accurately convey the meaning and details of the original Italian...

    $32 (Avg Bid)
    $32 (평균 입찰가)
    44 건의 입찰

    I am in search of German writers for my health and wellness content. Your primary responsibilities will involve article writing and copywriting, with a focus on the nutrition subcategory. Key Responsibilities: - Writing articles that are engaging and informative, focusing on the health and wellness industry - Creating compelling copy for our health and wellness materials, specifically related to nutrition Ideal Candidate: - Native German speaker with exceptional writing skills in German - Previous experience in article writing and copywriting - A strong understanding of the health and wellness industry, with a particular focus on nutrition - Ability to create original, well-researched and high-quality content - Excellent communication skills and attention to detail ...

    $107 (Avg Bid)
    $107 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    The database is ...Type=3&Title= Please go over all of the records, and filter ones that match all criteria: 1. EIA Screening Application/Statement or EIA Scoping Application/Statement and 2. The application is for an activity in the sea Start a new spreadsheet, and for every such record, meeting the above criteria, add a row to the spreadsheet including: date of the record, screening/scoping, title of the application (translated to English), a url linking to the application on the NEA website. In addition, download the screening/scoping report document, translate it to English with Google translate, and provide it as well. Start the search from most recent and search backwards in time. Once you find 30 sea-related records, you can stop (+ include a link to the last record ...

    $20 (Avg Bid)
    $20 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    I need an experienced UI/UX designer who can create professional and corporate-styled pages in both PSD and HTML format. The designs should be compatible with both desktop and mobile platforms. Key Requirements: - Design a detailed course listing page Reference link may be The ideal candidate should have proficiency in UI/UX design for professional platforms, with special emphasis on corporate styling. Ability to create engaging designs that can be translated into both PSD and HTML is essential.

    $96 (Avg Bid)
    $96 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I have a series of technical books written in English that I need to have translated into Arabic and Somali. Ideal Skills and Experience: - Proficiency in English and both Arabic and Somali languages - Proven experience in translating technical content - Strong understanding of technical terminology - Attention to detail and accuracy in translation - Previous experience with book translations is a plus Please provide examples of your previous translation work in your proposal.

    $5 / hr (Avg Bid)
    지역별
    $5 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...website is multilingue, 3 languages (with WPML) It's a Classifieds ads website When an user post an ad, no matter from what language, need that the ad is automatically duplicated (or visible) from all languages enabled in WPML, so users can see all ads by and from all language’s pages (not need to translate the contents of Listing, ads need to be visible with (already) translated Categories, Subcategories, and Custom Fields. This duplication must be done only after the post is published, liek this it will work too for the ads posted from the APP (sync. with API) Apply for this job ONLY if you are capable of carrying out this project SKILLS REQUIRED: - Strong experience with Wordpress and its themes and WPML AND PHP - Ability to work with Classima theme and its ass...

    $463 (Avg Bid)
    $463 (평균 입찰가)
    98 건의 입찰

    ...and PHP. DETAILS: The WP website is multilingue, 3 languages (with WPML) When an user post an ad, no matter from what language, need that the ad is automatically duplicated (or visible) from all languages enabled in WPML, so users can see all ads by and from all language’s pages (not need to translate the contents of Listing, ads need to be visible with (already) translated Categories, Subcategories, and Custom Fields. This duplication must be done only after the post is published, liek this it will work too for the ads posted from the APP (sync. with API) Apply for this job ONLY if you are capable of carrying out this project SKILLS REQUIRED: - Strong experience with Wordpress and its themes and WPML AND PHP - Ability to work with Classima theme and its associated

    $506 (Avg Bid)
    $506 (평균 입찰가)
    121 건의 입찰

    German to English Translator for translation. We can pay 0.01 USD per english word

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    28 건의 입찰

    Productbrochure / Productcatalog Hello, we have technical Products here in Europe and search a solution for Productbrochure and Productcatalog as PDF output. I have worked before with Microsoft Publisher, but I search a solution for 2 Catalogs. First Catalog with small products and easy products with photos, details, part number, price for automatic publishing via a Excel File and the second Version is a Catalog which i must make with a software manuell/self, because very strong products, which are not possible to create via excel, only a catalog as information and .... have you a easy and good solution for us, that we can change weekly the products because we add every week 10-50 new products in our excel / erp / website and in the brochure than. But we need a easy software whic...

    $110 (Avg Bid)
    $110 (평균 입찰가)
    68 건의 입찰

    I would like a drawing of a photo of my mother and my grandmother on her wedding day with a view to add myself in after my wedding day (can return the picture to add the extra person) More details: What style of portrait drawing are you looking for? Realistic Should the portrait be based on a photograph or do you prefer a live session? Based on photograph Would you like the portrait to be drawn in colour, or would you prefer black and white? Black and White

    $394 (Avg Bid)
    $394 (평균 입찰가)
    43 건의 입찰

    ...E-Book, das bereits auf Amazon veröffentlicht ist, und so bearbeitet werden soll, dass es zusätzlich bei Amazon als Taschenbuch veröffentlicht werden kann. Hier der Link zum E-Book auf Amazon: Hello, I'm looking for someone who has experience with how to can edit and change an e-book (PDF / Kindle), that it is available as a paperback for publication on Amazon suitable is. It's about a German e-book that is already on Amazon is published and should be edited so that it also published as a paperback on Amazon can be. Here is the link to the e-book on Amazon:

    $115 (Avg Bid)
    $115 (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    Due to time and resource constraints, I need to migrate a component written in php (symphony) to Golang. The part on github relating to services towards the DB (MongoDb) and the new REST APIs (written in Golang) to access for interfacing is already active. The system will only have to execute queries on Mong...part on github relating to services towards the DB (MongoDb) and the new REST APIs (written in Golang) to access for interfacing is already active. The system will only have to execute queries on MongoDb (via Service) and render in twig template. The repository layer and service and repository are already developed in golang and will be provided. As well as indications on the function to be translated into golang. GIT access will be via wireguard VPN on the development e...

    $171 (Avg Bid)
    $171 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    I'm searching for an experienced translator to help convert my English brochures to Simplified Chinese. The primary theme of these brochures is financial education, and the translated version needs to be professional and engaging, aimed at working professionals. Key Requirements: - Native Chinese speaker or equivalent proficiency - Proven experience in translating brochures content - Understanding of content writing - Ability to capture the nuances of the English text while ensuring a fluent and professional tone in Chinese Ideal Skills: - Translation - Content Creator - Chinese Language Proficiency - Brochure Design and Editing I'm looking forward to working with someone who is not only adept in translation but can also adapt the content to fit the target audience'...

    $20 (Avg Bid)
    $20 (평균 입찰가)
    71 건의 입찰

    I am looking for a local in Berlin, proficient in either English or German, to go on-site for a specific company. The primary agenda will be: - Go to the company's address - Photography of the place and product - Open a Zoom call with me on site - Post product inspection, set up a Zoom discussion: Concentrate the conversation around obtaining additional product details. The entire task shall take around one or two hours. Prior experience in quality assurance or product inspection is desirable but not necessary. Your effectiveness in communication (both visual and auditory) is of utmost importance.

    $30 (Avg Bid)
    $30 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    Hi, I open this request in advance because we have a big project for which we have little time. We need to translate several documents from Italian to German, destination Switzerland. Currently we are still doing OCR, which will be ready by the beginning of next week and I'm going to send you all the files afterwards. The deadline is June 5, which for the amount of text is not very generous.

    $5072 (Avg Bid)
    $5072 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    In need of a talented translator to convert 500-1000 words of written English content into German. The perfect candidate has excellent reading comprehension in English, coupled with superb writing skills in German. Strong attention-to-detail and familiarity with cultural variations will be important in translating the subtle nuances of the text. Skills & Experience: * Native or near-native fluency in German * Proficient reading skills in English * Prior experience with translation * Eye for detail and context sensitivity * Quick turnaround time

    $13 / hr (Avg Bid)
    $13 / hr (평균 입찰가)
    30 건의 입찰
    Legal translator 5 일 left
    확인

    I need legal translators for several languages: Urdu, Spanish, Russian, Dutch, French, Hindi, Mandarin, Czech, Tamil, German, Bulgarian...). Please let me know your experience and the rate you expect

    $82 (Avg Bid)
    $82 (평균 입찰가)
    108 건의 입찰

    I need a word document translated from English to Russian as soon as possible. The file has 800 words. Need high quality human translation only. Google/AI or automatic software works are not allowed and will be rejected. Need the translation back in word document format maintaining the formatting and layout of the source file. I would also need an excel sheet prepared, with source texts in column A and translation column B. Need this to be done within 5-6 hours of awarding the project. Bid only if you are available to do it now. Price: 12 CAD fixed. Deadline: 5-6 hours max Don't bid if you don't agree the price and timeframe. Thanks!

    $6 - $11 / hr
    봉인형
    $6 - $11 / hr
    27 건의 입찰

    Job Description: We are seeking a dynamic and motivated freelanc...abilities. -Self-motivated and results-oriented, with a proactive approach to achieving targets. -Ability to work independently and manage time effectively in a remote setting. -Proficiency in both written and spoken German and English. -Familiarity with CRM software and sales tools is a plus. -Availability to travel for physical meetings within Germany as needed. -If you are passionate about sales, have a knack for building relationships, and thrive in a fast-paced environment, we would love to hear from you. Join us in expanding our business and making an impact in the German market. Apply now by sending your resume and a brief cover letter detailing your relevant experience and why you are interested in ...

    $150 - $449
    $150 - $449
    0 건의 입찰

    We are in search of an experienced developer to create a web proxy server that facilitates the translation of content from 3rd party URLs. The primary goal is to enable users to input a URL, pass the text of each page to our backend for translation, and display the translated text seamlessly on the frontend. Key Responsibilities: Web Proxy Server Development: Develop a robust web proxy server that receives user requests, fetches content from 3rd party URLs, and passes the text to our backend for translation. ( reference site - ) Implement secure communication between clients and the proxy server. Integration with Backend Translation Service: Ensure seamless integration with our backend translation service. Pass the text of each page to the backend

    $14 / hr (Avg Bid)
    $14 / hr (평균 입찰가)
    11 건의 입찰

    I have a series of children's stories in English that I'd like to have translated into Spanish. Each story is between 500 and 1000 words. This translation is for the purpose of creating a bilingual children's book, so it's important that the translation maintains the original tone and context of the stories while being engaging and appropriate for young readers. Ideal skills include: - Proficiency in both English and Spanish - Prior experience in translating children's literature or educational materials - Understanding of the nuances of translating for a young audience

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    117 건의 입찰

    I need a proficient researcher and writer to handle a job of writing my PhD Confirmation of Enrolment document. The document has already been written but need to make it up to 6000 words or more. The field of study of my PhD is Translation. The research investigates the translation of specific transcriptions translated from Arabic into English and will be doing a parallel corpus study to do that. Key task: - Finish writing my PhD Enrollment Confirmation document while maintaining the academic integrity and tone of the document. - adjusting the title of thesis Ideal skills: - Experience in academic writing and research is highly preferred. - Fluent in English and Arabic. - Knowledge in academic regulations and terms would be an advantage. Only experienced professional researchers...

    $267 (Avg Bid)
    $267 (평균 입찰가)
    41 건의 입찰

    I need a word document translated from English to Russian as soon as possible. The file has 800 words. Need high quality human translation only. Google/AI or automatic software works are not allowed and will be rejected. Need the translation back in word document format maintaining the formatting and layout of the source file. I would also need an excel sheet prepared, with source texts in column A and translation column B. Need this to be done within 5-6 hours of awarding the project. Bid only if you are available to do it now. Price: 12 CAD fixed. Deadline: 5-6 hours max Don't bid if you don't agree the price and timeframe. Thanks!

    $6 - $11 / hr
    봉인형
    $6 - $11 / hr
    12 건의 입찰

    I need a word document translated from English to Simplified Chinese as soon as possible. The file has 800 words. Need high quality human translation only. Google/AI or automatic software works are not allowed and will be rejected. Need the translation back in word document format maintaining the formatting and layout of the source file. I would also need an excel sheet prepared, with source texts in column A and translation column B. Need this to be done within 5-6 hours of awarding the project. Bid only if you are available to do it now. Price: 12 CAD fixed. Deadline: 5-6 hours max Don't bid if you don't agree the price and timeframe. Thanks!

    $6 - $11 / hr
    봉인형
    $6 - $11 / hr
    3 건의 입찰

    I am in need of a highly skilled translator who is fluent in both Arabic and French. This is a large translation project, with over 2000 words that need to be accurately and professionally translated. Key requirements: - Proficient in both Arabic and French languages - Experience in translating large documents - Previous experience translating social business content would be a plus Please provide relevant samples of your past translation work, and detail any specific experience you have with social business translation. Your ability to maintain the original meaning and context of the text is crucial.

    $80 (Avg Bid)
    $80 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    Salary 2000 EUR M...Montly + bonuses I am looking for a native German-speaking individual who can effectively offer customer support for my business. Key Responsibilities: - Responding to customer queries over the phone with promptness and professionalism. - Resolving customer complaints while maintaining a positive and empathetic attitude. - Providing information and assistance regarding products to the customers. Ideal candidate's profile: - Proficient in German (native speaker level) - Proven experience in customer service - Ability to manage stressful situations - Excellent communication skills, especially over the phone. If you believe you're a good fit, please make a bid. Looking forward to working with a dedicated professional who can handle our Ger...

    $16 / hr (Avg Bid)
    $16 / hr (평균 입찰가)
    16 건의 입찰

    I have a series of short videos, under a minute, in Hindi that I need accurately translated to English. The videos are educational in nature, so I need someone with experience in this area. Key Requirements: - Translate spoken Hindi into written English subtitles for video - Ensure the translation is accurate, idiomatic and captures the educational essence of the content - And approximately you have to translate 100 minutes Ideal Skills and Experience: - Native or fluent in both Hindi and English - Proven experience in translating educational content - Experience in translating video content or subtitling is a plus - Strong attention to detail and commitment to quality

    $62 (Avg Bid)
    $62 (평균 입찰가)
    31 건의 입찰

    ...experience tailoring ads specifically to reach individuals aged between 25-44, women with a long awaited wish for a child. The German ads have to be going to a 1) German speaking audience mainly located in Germany, Switzerland and Austria. In addition, another target group for the English Ads is located in the Dubai and Saudi Arabia. Looking for an experienced Media Buyer who specializes in strategic ad campaigns across Meta. - Strategizing and implementing ad campaigns across multiple platforms, namely Facebook, Instagram - Targeting specific audience groups based on age, gender and geographical location (women having a long lasted wish to conceive a child. 1) German speaking located mainly in Germany, Switzerland and Austria and 2) English speaking locals in UA...

    $19 / hr (Avg Bid)
    긴급형
    $19 / hr (평균 입찰가)
    35 건의 입찰

    ...Kurdish (Kurmanji), Turkish, and Persian. The project goals include: 3371 words - Providing information in multiple languages for greater accessibility. The ideal candidate should hold: - Strong proficiency and experience in translating Arabic into Kurdish (Kurmanji), Turkish, and Persian. - Good understanding of Forex trading terminology, as industry-specific jargon needs to be accurately translated and preserved. - Start your bid with read so that I know you read all requirments - Attention to detail to ensure the essence of the initial content isn't lost in translation. This project presents an excellent opportunity for those who have a deep understanding of Forex trading or wish to gain more experience in translating industry-specific content. Please bid per word f...

    $141 (Avg Bid)
    $141 (평균 입찰가)
    37 건의 입찰