I need sum indonesian language translation email일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 i need sum indonesian language translation email 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    제 문서와 파일을 영어에서 한국어로 번역하는 데 도움을 줄 수 있는 한국어 원어민 번역가를 찾고 있습니다.

    $1912 (Avg Bid)
    $1912 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    One of our websites has been translated from English to Korean via MT (machine translation). I would need someone to proofread/validate that the translations are correct and add any missing translations the machine might have missed. Overall, the amount to validate is 21 PowerPoint pages. The turnover has the be pretty quickly as time is of essence in this project. You will get the original English values, the Powerpoint including the Korean values and an example .PPT so you know how to add corrections/additional translations.

    $52 (Avg Bid)
    $52 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We will provide design sources

    $5687 (Avg Bid)
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    LMS 웹 서비스 구축을 기반으로 글로벌 홈페이지를 만들기를 희망합니다. 전화 프랑스어 수업을 운영하는 온라인 어학원이며, 지난 4년간 직접 개발한 홈페이지를 통해 운영되어지고 있습니다. 외국인 수강신청을 받기 위해 새 홈페이지 구축을 기획하게 되었습니다. 현재 홈페이지는 Wix에서 만들어진 관계로 새로운 홈페이지는 몇가지 기능을 더 추가하고자 합니다. 웹 서비스 구축 (수강신청 및 로그인을 한 고객이 결제 이후 개인 스케줄표 및 담당 강사 스케줄 확인 - 예약/취소 가능 및 그에 따라 강사도 접속하여 학생 전체 수업 스케줄표 확인 가능, 전세계 시간대 확인 가능) 2.신용카드 결제 시스템 (한국, 외국 카드사 통용 - 수강료 결제) 3.다국어 지원 (한국어/영어 외 3개 언어 사이트가 필요합니다.) 4.사회적 기업으로 변경할 컨텐츠 구성 추가 필요 (이후 설명)

    $755 (Avg Bid)
    $755 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Ich benötige den Text meiner Website in Koreanisch und suche einen Koreanischen Muttersprachler, der mir diesen Text, der einige Fachausdrücke aus dem Klavierbau enthält, ins Koreanische übersetzt. Die Anzahl der Wörter ist 1496. Ich freue mich über eure Angebote. Danke! 내 웹 사이트의 텍스트가 한국어로되어 있어야하며 일부 피아노 용어가 들어있는 텍스트를 한국어로 번역하기 위해 한국어 원어민을 찾고 있습니다. 단어의 수는 1496입니다. 당신의 제안에 만족합니다. 감사합니다!

    $78 (Avg Bid)
    $78 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1073 (Avg Bid)
    $1073 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1274 (Avg Bid)
    $1274 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    윈도우 자바 Automatic generation of Google ID. You should be able to create many Google IDs on a single computer. Platform, language Anything can be used (구글 아이디 자동 생성. 1개의 컴퓨터에서 많은 구글 아이디 생성이 가능해야 합니다. 플랫폼, 언어 아무거나 사용해도 됩니다.)

    $686 (Avg Bid)
    $686 (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    번역 어린이 그림 동화책 번역

    $57 (Avg Bid)
    $57 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 (Avg Bid)
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    Please check which is more appropriate translation? English: New translation: ①뜨거운 물을 찻잔에 부어 식히세요. ②찻잎을 안에 넣으세요. ③식힌 물을 다시 찻주전자에 넣으세요. ④잠깐 기다리세요. ⑤마지막 한방울까지 균등하게 찻잔에 따라주세요. Original text: see the "How to brew perfect Japanese tea"

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...않은 장소에서 이 사건 요가를 가르 치는 행위를 금지하는 조항 4에 명시된 세부조항을 위반하거나 조항 6에 명시되어 있는 불공정한 경쟁을 금지하는 규정을 위반한다면 연수생은 미국 본사에 후15,000에 해당하 는 비용을 지급할 것에 동의한다. 이 금액은 미국 본사의 지적재산권을 사용하는데 있 어 지불해야 하는 금액이다. 315,000의 비용은 벌금이 아니라 연수생이 세부조항 지향 에 있어 침해를 한 행위로 인해 야기된 합당한 손해배상금이다. 제4조 : 수강생은 이 사건 학원과 사이에 라이센스 계약 또는 프랜차이즈 계약이 체결 된 스튜디오에서 유효한 이 사건 요가 강사 자격증을 소지한 상태에서만 반중력 요가를 가르칠 수 있다는 사실에 동의한다. Further cooperation in this language pair is also possible. Thank you for your quotes.

    $45 / hr (Avg Bid)
    $45 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    ...basis. The final selection of firms draw less than 10 . Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 독일에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.

    $173 (Avg Bid)
    $173 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    ...of firms draw less than 10 per each additional countries. Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 미국, 일본, 중국,홍콩, 독일, 영국, 호주에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 각 국가당 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.

    $1180 (Avg Bid)
    파워형 긴급형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $1180 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰
    OrderCalendar 종료 left

    ...하고, 현재일자는 배경색을 달리해서 표시가 되어야 합니다. 주문이 없는 날은 표시가 안 되면 됩니다. 일자를 선택하면 그 날 주문한 상품의 이름,수량이 보였으면 합니다. 주문상세내용이 보였으면 합니다. 그리고, 원격 Database 접속정보와 관련된 쿼리는 아래와 같습니다. OS는 windows 2012 , 데이터베이스는 MS-sql이고, 원격주소, 계정, 암호는 실제 내용을 알려드릴 수 없는 점 양해바랍니다. 현재 디비접속은 이런 형식으로 하고 있습니다. -> ,1000 (사이트주소,포트번호) , 계정 : Testaccount , 암호 : Test 입니다. 금액 쿼리 : Select replace(convert(varchar, cast(Isnull(Sum(Ori_price*qty),0) as money),1),'.00','') as Orderamt from Orderdetail where Convert(Varchar(8), Order_date,112) = '달력 일자' and DelYN='N' 금액은 붉은 색 글씨로 표시되었으면 합니다. 주문 건수 : Select count(Order_id) from Orders where Convert(Varchar(8), Order_date,112) = '달력 일자' and DelYN='N' 미배송 건수 : Select count(Order_id) from Orders where Conv...

    $500 (Avg Bid)
    $500 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Indonesian-Korean and Korean-Indonesian Translation 인도네시아어-한국어 및 한국어-인도네시아어 통역 번역

    $487 - $975
    $487 - $975
    0 건의 입찰

    드라마 대본입니다. 조선족이 아닌 중국 원어민 번역사여야 하며, 영상 번역을 전문으로 하시는 분을 찾습니다. 한국어에서 중국어로 번역이 필요하며, 단어수는 17,000단어입니다. 기한은 12월 3일 수요일 오후 3시까지 필요합니다. 시간이 넉넉치 않은데요. 지원해주시면 파일을 보내드리도록 하겠습니다.

    $429 (Avg Bid)
    $429 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flashing lights in your vision? -----...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm searching for an experienced animator, proficient in Gujarati language, to create a simple 2D animated video that runs for more than 2 minutes. Requirements: - Creativity: I don't possess a specific storyline or script, your creative input is needed here. - Animation Skills: You should be adept at simple 2D animation and be able to bring concepts to life. - Language Proficiency: You must be fluent in Gujarati as this is the language the animation will be targeted towards. By leveraging your 2D animation skills and language capabilities, we can create a captivating and engaging video ad. Looking forward to seeing your creative ideas!

    $36 (Avg Bid)
    $36 (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    I'm in need of a skilled data miner who can help to extract certain details from a vast range of Shopify products. Your mission, if you choose to accept it, is as follows: - list products that contain non-English writing or words in text and videos - Organise and sort these findings for simple review - Identify and list any products filled with non-English language in the description, pictures or images - Compile lists of products that aren’t currently making top-seller lists - List any products can not be delivered in eight days or less. Please note that tractors and food vans may take up to two months to deliver. - List any products that are not suitable for industrial purposes/non-commercial products. Ensure that the products you are considering are meant for c...

    $32 (Avg Bid)
    $32 (평균 입찰가)
    27 건의 입찰

    EN Project with the intention of reducing the time for creating cutting files and eliminating errors in saving. Aplication Area: Engineering and manufacturing Automation of saving cutting files and manipulation of drawings, 1 - Save cutting files, considering the file type and correct naming. There is a file with several layers categorized in a standard way, these layers should be separated and saved in different files with specific names according to the layer. 2 - Save steel cutting files and possibly make changes/cuts (e.g., Slide). PT Projeto com intenção reduzir tempo de criação de arquivos de corte e eliminar erros no salvamento. Area: Engenharia e manufatura Automatização de salvamento de arquivos de corte e manipulaçã...

    $112 (Avg Bid)
    $112 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    I need a freelancer who can accurately type text from English documents into PDF format. Key Requirements: - Proficient in English language - Experienced in data entry and typing - Attention to detail is crucial - Able to deliver high-quality, error-free work Please provide a brief overview of your relevant experience when bidding. Thank you.

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr (평균 입찰가)
    23 건의 입찰

    I am seeking an experienced email marketer to increase sales by targeting potential customers through product advertising. Key Responsibilities: - Creating a results-driven email marketing campaign focused on boosting sales - Skillfully targeting potential customers - Expertly leveraging product advertising in the campaign Ideal Candidate: - Has successfully executed similar email marketing campaigns - Excellent understanding of product advertising tactics - Proven track record in customer acquisition and sales generation.

    $1828 (Avg Bid)
    $1828 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    Productcatalog for technical parts and for automobile car/truck parts (lighting) Do you have experience in technical parts product catalogs? Than let us know and send us via message a reference catalog from you and the price for the layout, optional add the price for automatic eding via a productlist from excel with photos to create the catalog. Send us a message with a reference catalog, maybe german language catalog or for europe with technical parts products.

    $90 (Avg Bid)
    $90 (평균 입찰가)
    25 건의 입찰

    I'm in search of a talented and passionate content creator to manage a Bakery Instagram account, primarily catering to Romanian speakers. The role involves: - Crafting and posting engaging content thrice or four times a week. I'm particularly interested in someone who knows how to tell a compelling story through visuals and words to captivate our audience. We have the design for account @, so you will follow it The main goal for this role is to boost customer engagement. To let new customers from the city know about bakery. Fluency in Romanian is a must.

    $156 (Avg Bid)
    $156 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Do you want to convert any PDF, JPG, PNG, or image files Are you looking for any kind of document conversion or need editing in your documents, You are on the right gig. MY SERVICES: ✅ Data Entry ✅ Web research ✅ Data Conversion ✅ Copy Paste Work ✅ Excel Data Entry ✅ JPEG to Excel or Word ✅ PDF to Excel or Word ✅ Real Estate Data Entry ✅ Language Translator ✅ Microsoft Excel ✅ Microsoft Word ✅ Lead Generation If you still have any questions or want to discuss prices for a custom project, don't hesitate to contact me. WHY ORDER FROM ME?? Fast Delivery, Never Late ✔ Message me if you're unsure or have project-specific questions Thank you

    $30 (Avg Bid)
    $30 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I require an efficient translator to convert my resume into German. The purpose is to apply for job opportunities in Germany within the marketing industry. Although I haven't specified any keywords, the translator should have knowledge and experience in this sector, being aware of common industry terminologies. A key understanding of nuances within the marketing field, particularly in Germany, would be greatly beneficial for this project.

    $19 (Avg Bid)
    $19 (평균 입찰가)
    27 건의 입찰

    ...an idea of where we're currently at, we've made minimal efforts in SEO, and we're eager to expand upon this. The desired candidate would: - Have a deep understanding of Google’s ranking algorithm - Be up-to-date on the latest SEO strategies and trends - Have proven experience in driving traffic, improving rankings, and generating leads/sales - Be based in or have expert knowledge of the Indonesian market. We're excited to see what you can bring to the table and help our business grow....

    $298 (Avg Bid)
    $298 (평균 입찰가)
    46 건의 입찰

    ...appreciate your creative input and expertise on the following matters: - **Language:** The primary language for these slogans will be Marathi, so proficiency in this language is essential. - **Style:** I'm looking for a funky, modern design. The slogans should be vibrant and appealing to a young and trendy audience. - **Color Scheme:** I'd also need some assistance with choosing the color scheme for each product type. This means you should be able to suggest different color combinations for t-shirts, hoodies, and sweatshirts that will best complement the design and appeal to the target market. Ideal candidates for this project should have: - **Proficiency in Marathi:** Essential for crafting slogans in the desired language. - **Experience ...

    $36 (Avg Bid)
    $36 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    I need an assistant to help me with checking for formatting errors in my text files. I tend to be meticulous about how my text appears and am looking for someone who can match my attention to detail. Here's how the workflow will go: - I'll provide you with a link to upload the text files that need checking. - You'll carefully go through each document, specifically focusing on finding and correcting any formatting errors, ensuring that they are consistent and adhere to my standards. Once you've completed the review, I would like you to: - Compile a separate report of the errors you have found. This will help me quickly implement corrections. Ideal Skills: - Excellent attention to detail - Proficiency in understanding and correcting f...

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    ...inventory management software via API. The goal is to have a seamless synchronization of order details between the two systems, enhancing the efficiency of my business processes. The ideal candidate will have: - Proficient experience in API development and integration, particularly with WooCommerce and Selectline. - A solid understanding of PHP programming, as the project requires the use of this language. - Prior experience with inventory management systems and e-commerce platforms, to ensure a smooth and effective connection between the two. Key Synchronization Requirements: - Customer Details: The full set of customer information including name, address, and contact information must be synchronized between the platforms. - Product Details: Details such as name, SKU, quantity...

    $560 (Avg Bid)
    $560 (평균 입찰가)
    95 건의 입찰

    I am seeking for a Spanish translator to translate PDF files from English to Spanish without using translating machine or Google translator.

    $1064 (Avg Bid)
    $1064 (평균 입찰가)
    16 건의 입찰

    I need an expert who can manage my email marketing campaigns using SendinBlue. Your primary goal will be to increase my product sales through personalized updates and customer retentions. It's crucial that you're proficient in email marketing strategies and have past experience in using SendinBlue. Key Responsibilities: - Managing the entire email marketing process from sign up to booking - Create and implement strategies for boosting product sales - Develop engaging and personalized email content for customers - Work on customer retentions through strategic emails - Regularly analyze and report on the performance of email campaigns - Suggest and implement improvements for better results Ideal Skills and Experience: - Proven exp...

    $89 (Avg Bid)
    $89 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    ...Balance Sheet to English Project Description: I am seeking an experienced translator to translate the balance sheet of my company from Italian to English. The balance sheet contains important financial information that needs to be accurately translated for business purposes. Project Details: Document Length: The balance sheet consists of 38 pages. Deadline: The translation must be completed by next week, asap. Expertise Required: I prefer a translator who has experience in financial or business translation, particularly with balance sheets. Technical Terminology: The balance sheet may contain technical financial terminology, so familiarity with such terminology is essential. Requirements: Experience: Please provide evidence of past translation wo...

    $25 (Avg Bid)
    $25 (평균 입찰가)
    29 건의 입찰

    I need a proficient Gujarati speaker who is also adept at data entry. This task involves posting content on a website, specifically lyrics. The timeframe for completion is flexible. The ideal candidate should have: - Strong command over the Gujarati language - Experience in data entry tasks - Interest in music and lyrics would be a plus - Excellent attention to detail and accuracy The key deliverables for this project are: - Accurate transposition of lyrics into the website - Ensuring all Gujarati language nuances are respected - Regular updates on the task progress and completion

    $79 (Avg Bid)
    $79 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    Irandra is an Indonesian e-commerce company. As a startup, we have a small, yet friendly staff with a friendly imprint. We also value employee well-being because our employees are our most valuable assets. If you're someone who enjoys playing games, you shouldn't be a manager. If you simply want to make your work better, then go ahead and take a break. Our work day schedule: According to Sayloran (Kerja sambil Sayloran, Santai, malas tapi cerdas) Irandra Florist currently holds a job with the following position: • Web coder • Graphic designer Job Description: Web developer • Create websites and mobile applications • Maintain websites and mobile applications • Understanding and capable of utilizing efficient and effective APIs, as well as integrati...

    $526 (Avg Bid)
    $526 (평균 입찰가)
    60 건의 입찰

    Fingerspot is a well-known Indonesian brand within the Fingerspot Group, which has been successfully serving businesses, entrepreneurs, and schools in Indonesia for 21 years by providing palm vein (Vena Telapak Tangan) sensing machines, as well as web services and sensing software based on desktop, laptop, and internet applications, software for monitoring, remote control access, and software development kits (SDK) that are tailored to meet the needs of Indonesian consumers. At the moment, Fingerspot is looking for programmers with strong programming skills in its various fields.

    $453 (Avg Bid)
    $453 (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    I am looking for a professional who has experience in data scraping to extract email addresses of senior level employees in the Building Industry, specifically from the United Kingdom. This task involves collecting the email addresses of 100 senior level employees. Key Requirements: - I need the first name, job title, and email address of each employee. - All the email addresses should be from the United Kingdom. The ideal freelancer for this project should have: - Experience in data scrapping and data mining. - Proficiency in tools and techniques for extracting data from web sources. - Attention to detail to ensure the accuracy of the collected information. - Familiarity with the Building Industry and the job titles associated with senior...

    $28 (Avg Bid)
    $28 (평균 입찰가)
    23 건의 입찰

    I'm in need of a skilled Swift developer with experience in implementing in-app purchases in macOS applications. The application is already built and functioning, but I require assistance in adding a subscription-based in-app purchase feature. Key Requirements: - Have access to the Apple Developer Program and experience in submitting in-app purchase features to the Apple Store - Proficient in Swift, as the application is built using this language - Ability to implement subscription-based in-app purchases seamlessly - Experience in the development of macOS applications and complying with Apple Store guidelines Your responsibilities will include: - Implementing the subscription-based in-app purchase into the existing macOS application - Ensuring the in-app purchas...

    $19 (Avg Bid)
    $19 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰
    Thai Language Expert 6 일 left
    확인

    We are seeking a motivated and detail-oriented Thai Language Expert to join our team. In this role, you will be responsible for creating clear and professional audio recordings in Thai and accurately transcribing audio content. Responsibilities: Record high-quality audio in Thai, ensuring proper pronunciation, clarity, and fluency. Transcribe audio recordings from Thai, accurately capturing all content and speaker nuances. Proofread and edit transcripts for accuracy, consistency, and adherence to style guides. Stay up-to-date on Thai language trends and cultural references. Qualifications: Native or near-native fluency in Thai language. Excellent listening comprehension skills and a keen ear for detail. Strong typing skills and proficiency in word processing softwa...

    $11 (Avg Bid)
    $11 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    I need a Persian to English translation of 301 pages book file

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr (평균 입찰가)
    26 건의 입찰

    I'm currently looking for a skilled professional to help me apply for mid-level full-time technology opportunities. Key Responsibilities: - Ass...applications to the specific requirements of the positions I'm interested in. - Provide guidance on how to optimize my CV and cover letter for these specific roles. - Offer general advice or techniques which could increase my chances of success. Ideal Skills and Experience: - A solid understanding of the technology industry and the skills typically sought after in mid-level roles. - Excellent English language skills, particularly in writing, to help polish my applications. - Previous experience in recruitment or HR would be a bonus. Please note that this is not a job-search role. It's specifically about optimizing the qu...

    $46 (Avg Bid)
    $46 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    ...Overview: We are seeking a highly motivated and detail-oriented Accessibility Services Procurement Specialist to identify and engage with vendors and disability service companies that offer or require American Sign Language translation services. This role involves researching British Columbia and Federal Government procurement lists, as well as other relevant platforms, to gather contact information and assess potential partners for our consulting services. Responsibilities: Access and navigate various government procurement databases to locate vendors offering ASL translation and related accessibility services. Identify disability service companies across Canada that align with our service offerings. Compile detailed contact information and create a strategic ra...

    $39 (Avg Bid)
    $39 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    I have a document that needs to be typed up. It's scanned, so you must be able to read and type from scanned documents. The document is in English, so fluency in English is essential. The final document should be in plain text format. Ideal Skills and Experience: - Fast and accurate typing skills - Experience in copy typing, particularly scanned documents - Proficiency in English language - Familiarity with converting documents to plain text format.

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr (평균 입찰가)
    89 건의 입찰