필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
타이프하기
기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    224,526 ilokano words need translate english 건 검색 완료, 금액 기준 - USD

    I need to translate below Korean to English 무중생유(無中生有) 제갈공명이 적벽대전에서 빈 배를 보내 적의 화살 10만개를 쏘게하여 전장에서 화살을 만들어 쓴 전략은 탁월했습니다. 이렇게 "無에서 有를 창조"하는 전략을 '무중생유' 전략이라고 합니다. 경기가 안 좋고, 자본이 부족하다고 한탄만 한다고 해결방법이 찾아지는 것은 아닙니다. 도저히 방법이 없을 것 같은 상황 속에서 답을 찾아내는 것이 바로 ‘무중생유’의 전략을 이해하는 사람들의 행동방식이죠. 살다보면 얼마든지 위기에 빠질 수 있는데, 중요한 것은 어떻게 그 위기를 극복하느냐가 관건이 아닌지요. 우리가 모든 것...

    $22 (Avg Bid)
    $22 평균 입찰가
    23 입찰

    ...watch [로그인하시면, URL을 확인하실 수 있습니다.] or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. ...

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr 평균 입찰가
    16 입찰

    I need someone to translate Korean to English. I am native speaker in both Korean and English, but I am posting this as a project because it needs to be looked professional. For example. 규석 정의 1) 규산(Sio2)을 화학성분으로 하는 암석의 총칭, 광물학적으로 석영과 같음 2) 주로 석영으로부터 생산되는 광물 및 암석류 3) 공업적으로는 괴상의 규산질 원료를 총칭하여 규석이라는 용어를 사용할 뿐이며, 요업, 중화학공업 등의 수요 업계에서 사용되는 용어 ▶

    $24 (Avg Bid)
    $24 평균 입찰가
    22 입찰

    1. 수질개선 관련 제안서 번역 (한글 > 영어) 2. 시연회자료 번역.(한글 > 영어) - ppt문서, 그림과 사진이 많아서 번역할 대상은 많지 않음. - 전문용어에 유의.

    $105 (Avg Bid)
    $105 평균 입찰가
    16 입찰

    Need a surveilance program translated in a few days.

    $79 (Avg Bid)
    $79 평균 입찰가
    8 입찰

    Dear Translators, We have 48 pages Korean file to be translated into English by 11am GMT on 7th April. The subject matter is legal. Please quote your best per word rate and please translate below very short sample if you're immediately available and interested: 변상과 기타 조항 : 만약에 법원에서 인가받지 않은 장소에서 이 사건 요가를 가르 치는 행위를 금지하는 조항 4에 명시된 세부조항을 위반하거나

    $45 / hr (Avg Bid)
    $45 / hr 평균 입찰가
    2 입찰

    Need to translate Korean to English 1. joint venture 런싱치, 인건비, 사무실 임차료 등 추가 cost 증가로 수익성 악화 예상에 따라 Joint venture의 수익 구조 확보를 위하여 구매조건 등 본사와 재협상 필요 2. Joint venture 사업 구조 분석 3. Joint venture 전/후 손익 구조 3. 영업이익, 관리비 (인건비, 광고비 등) 4. JV 이후 순차적 증가 가정 5. jV 운영에 따라 추가 발생괴는 비용을 커버 가능하도록 할인율 협상 6. 구매배수별 수익율 변동 7. 구매배수 개선시, ~%수준 이익 개선 8. 장기

    $10 (Avg Bid)
    $10 평균 입찰가
    1 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr 평균 입찰가
    12 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr 평균 입찰가
    5 입찰

    Indonesian-Korean and Korean-Indonesian Translation 인도네시아어-한국어 및 한국어-인도네시아어 통역 번역

    $532 - $1065
    $532 - $1065
    0 입찰

    שלום, אני צריך לתרגם מסמך מעברית לאנגלית. שבעה עשר עמודים. את המשפטים באנגלית או התמונות, במקור, יש להכניס למסמך החדש תודה

    $153 (Avg Bid)
    $153 평균 입찰가
    7 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To

    $122 (Avg Bid)
    $122 평균 입찰가
    1 입찰

    Need Native Romanian Translator to Translate a document. No agency or farm. Bid only Native. Thanks. New freelancer welcome

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr 평균 입찰가
    2 입찰

    We need sales to funnel converted from English to Portuguese for a new project we are running. It will consist of 6 slides + a landing page + the payment pages + 4 upsell pages and a Facebook Ad (caption and text in the video). All of the language used has been put in place to ensure people buy the product - so some knowledge of marketing or ad copywriting

    $901 (Avg Bid)
    $901 평균 입찰가
    11 입찰

    ...into English transcribers for 1 x 6 hours of audio. Audios available now- Every one hour of audio is needed on a 24/48 hour turnaround. Respondent only needs to be transcribed. If you are available and fluent in English and Japanese please apply stating how many hours audios you can assist with. As well as your rate per minute? The audios need to

    $22 (Avg Bid)
    $22 평균 입찰가
    6 입찰

    I need a [로그인하시면, URL을 확인하실 수 있습니다.] To ENGLISH

    $52 (Avg Bid)
    $52 평균 입찰가
    11 입찰

    ...Needed - Fluent English including excellent writing, grammar, spelling, and formatting - Interest in a wide variety of subjects and ideas, creativity, talent and a sense of imagination - Little or no experience needed, knowledge regarding Cerebral Palsy is an advantage - Ability to put ideas, information, and experiences into words - Must be willing

    $1163 (Avg Bid)
    $1163 평균 입찰가
    10 입찰

    ...articles that are in English, so I need a translator that's capable of translate them in neutral Spanish preferably aimed to a Latin American audience. Proactiveness, enthuasiasm and willingness to deliberate will be apreciated. Being a native Spanish speaker is not a requirement but it will be considered. For now I want you to translate 3 documents of

    $49 (Avg Bid)
    $49 평균 입찰가
    23 입찰

    ...them in english and hired translators to translate the english into 14 different languages. Now we need your help confirming that the translation is sufficient and understandable. You will receive an Portuguese text and confirm that it matches the meaning and intent of the original text in English, which will also be provided. Total of 5871 words.

    $96 (Avg Bid)
    $96 평균 입찰가
    12 입찰
    Portuguese to English 6 일 left
    확인

    I need a native Portuguese translator who can translate file into English real quick.

    $20 (Avg Bid)
    $20 평균 입찰가
    9 입찰

    Need Native Korean Translator to Translate a document. No agency or farm. Bid only Native. Thanks

    $1 / hr (Avg Bid)
    $1 / hr 평균 입찰가
    1 입찰

    I need you to write some URL description ( 30 words each ) for 200 Urls. Write "200 SD" before job application.

    $13 (Avg Bid)
    $13 평균 입찰가
    6 입찰

    ...working from home. We are looking for translators in Icelandic to English for an on-going project in this language pair. For this project, you will be translating user-generated social media posts. ・Synopsis: Translate from Icelandic to English ・Requirements: Icelandic and English skills, beginners are welcome Comfortable with technology and able

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr 평균 입찰가
    2 입찰

    We need sales to funnel converted from English to Portuguese for a new project we are running. It will consist of 6 slides + a landing page + the payment pages + 4 upsell pages and a Facebook Ad (caption and text in the video). All of the language used has been put in place to ensure people buy the product - so some knowledge of marketing or ad copywriting

    $297 (Avg Bid)
    $297 평균 입찰가
    7 입찰

    We have pdf documents & We need translation from English into French [로그인하시면, URL을 확인하실 수 있습니다.] bid who can start immediately.

    $7 / hr (Avg Bid)
    $7 / hr 평균 입찰가
    3 입찰

    ...am searching for a native English translator from Russian to English to translate Visual Novel our team creating (Guilty Parade). As Visual novel is a type of literature literary translation is needed. Our project is huge enough so there will be a lot of work. Your schedule is flexible as I need qualified translation. Words in Russian: 30 000 Symbols

    $250 (Avg Bid)
    $250 평균 입찰가
    7 입찰

    I need translate a biography page from Wikipedia. Now is in english. I need that you translate it to Greek and create the wikipedia page with the greek translation. The length is under the 300 words.

    $48 (Avg Bid)
    $48 평균 입찰가
    16 입찰

    Hello freelancers, I need a perfect researcher and writer who can write medical content in an interesting and catchy way. preferable to pass level 1 US exam. preferable to be aware of SEO guidelines. No negotiation in the payment rate. Important to know that you need to be precise and provide high quality work. Low quality work will either cost you

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr 평균 입찰가
    10 입찰

    Hello freelancers, I need a perfect researcher and writer who can write medical content in an interesting and catchy way. preferable to pass level 1 US exam. preferable to be aware of SEO guidelines. No negotiation in the payment rate. Important to know that you need to be precise and provide high quality work. Low quality work will either cost you

    $8 / hr (Avg Bid)
    $8 / hr 평균 입찰가
    9 입찰

    I am going to learning in English. I am looking for native English speaker. This is long term. Who can teach me? Please..... Best Regards.

    $20 / hr (Avg Bid)
    $20 / hr 평균 입찰가
    4 입찰

    I have 100 articles , they are a web content, I want to translate them from English to Turkish. Their language is simple,however, I want a professional/expert translater.

    $53 (Avg Bid)
    $53 평균 입찰가
    13 입찰

    translate from spanish to english

    $21 (Avg Bid)
    $21 평균 입찰가
    15 입찰

    Hello, I have 100 articles ,they are a web content, I want to translate them from English to Turkish. I wonder about your efficiency in Turkish and what is your level in?

    $50 (Avg Bid)
    $50 평균 입찰가
    1 입찰

    Hello, I have 100 articles ,they are a web content, I want to translate them from English to Turkish. I wonder about your efficiency in Turkish and what is your level in?

    $50 (Avg Bid)
    $50 평균 입찰가
    1 입찰

    We are looking for a native speaker with advanced language proficiency to translate some app strings for a Soduko app. The word count is about 200 English words. Requirements: - Excellent language writing skill is a MUST - Serious, careful and responsible - App-string translation experience preferred Interested, please apply. We will provide you with

    $17 / hr (Avg Bid)
    $17 / hr 평균 입찰가
    11 입찰

    Online research, gathering of information and adding it in to an excel sheet, various mails to be sent, updating of shopify...gathering of information and adding it in to an excel sheet, various mails to be sent, updating of shopify shop, helping with various digital marketing tasks.... Skills needed: English advanced, precise work ethics, punctuality

    $7 / hr (Avg Bid)
    $7 / hr 평균 입찰가
    36 입찰

    I need a native English speaker to write a small paragraph (2-4 lines).

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr 평균 입찰가
    24 입찰

    I want someone who can help me quickly. I need it done in a day. If you don't have time enough, don't make me waste my hours.

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr 평균 입찰가
    22 입찰

    This is not a high-income job but a steady one with long-term possibility. If you have acquaintances with great English, that's even better. Web development skills and experiences could be a big plus, especially with Javascript but it's not required. Please reach out to me for the details. Before applying your proposal please check the following things

    $107 (Avg Bid)
    $107 평균 입찰가
    10 입찰

    NATIVE writer needed for rewriting/rephrasing website text. Will pay 1.25-1.5 AUD per 100 words. There will be continuous works for the selected writer.Non-Natives please don't apply. Newbies can apply but must show samples.

    $39 (Avg Bid)
    $39 평균 입찰가
    15 입찰

    ...it and to explore its suitability. you need to produce the following: a) Consider the user needs and produce a proto-persona and a scenario. b) A low fidelity prototype (using Axure RP) which will consist of (clickable) wireframes. c) Following the implementation of the above wireframes, you need to “translate” these into a high-fidelity prototype (i

    $13 - $26
    $13 - $26
    0 입찰

    Needs to write 3000 words using OSCOLA reference (no copy/paste no plagiarism) Please don't bid if you are offering higher quotation then $20 Thanks

    $25 (Avg Bid)
    $25 평균 입찰가
    2 입찰

    Hello German Speakers, I have this job for $40 - $50 USD. If you can do this in budget (and deal with some technical terms) I will be happy to work with youuuuuuuui!

    $31 (Avg Bid)
    $31 평균 입찰가
    18 입찰

    Looking for an experienced blog writer, who can write professional content for website. Professional style writing, no filler text. 1 articles/blog of 1000 - 1200 words ***Please note that following things when writing article:*** 1. Fresh, Well-Written and 100% Original Content 2. Written on My Specified Topic/Keyword According To My Exact Requirements

    $26 / hr (Avg Bid)
    $26 / hr 평균 입찰가
    5 입찰

    English And hindi translate

    $8 (Avg Bid)
    $8 평균 입찰가
    1 입찰

    Looking for a great experienced writer for my company.I want him at a regular [로그인하시면, URL을 확인하실 수 있습니다.] time killer [로그인하시면, URL을 확인하실 수 있습니다.] writers from USA,UK, Canada,Australia can bid in this project.

    $15 (Avg Bid)
    $15 평균 입찰가
    9 입찰

    For a quick 500 word article - my budget is $10 You need to write about a writer for my blog. Maximum 500 words. Need to be really interesting to read, fun and engaging. Message me for more info about the writer. Thanks!

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr 평균 입찰가
    5 입찰

    Need 150 words English to Italian translation within 1 hours. Translation should be accurate and meaningful. Google translation are not allowed.

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr 평균 입찰가
    16 입찰

    ...if you agree to all. Writer must be able to do atleast 3000-4000 words or more per day. You must adhere to all writing rules. Like no Copy, proper grammar and all. For compensate right now I can only go upto 1 USD per 100 words.. If its too low for you, I apologies, but there is no need to bid. As I am not looking to do any kind of negotiations at all

    $75 (Avg Bid)
    $75 평균 입찰가
    46 입찰

    Hi, we want to hire someone who can translate English [로그인하시면, URL을 확인하실 수 있습니다.] payment is by webmoney wallet and you need to have webmoney [로그인하시면, URL을 확인하실 수 있습니다.] we give an exam before start working

    $53 / hr (Avg Bid)
    $53 / hr 평균 입찰가
    22 입찰