Italian translation year일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 italian translation year 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    제 문서와 파일을 영어에서 한국어로 번역하는 데 도움을 줄 수 있는 한국어 원어민 번역가를 찾고 있습니다.

    $1912 (Avg Bid)
    $1912 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    One of our websites has been translated from English to Korean via MT (machine translation). I would need someone to proofread/validate that the translations are correct and add any missing translations the machine might have missed. Overall, the amount to validate is 21 PowerPoint pages. The turnover has the be pretty quickly as time is of essence in this project. You will get the original English values, the Powerpoint including the Korean values and an example .PPT so you know how to add corrections/additional translations.

    $52 (Avg Bid)
    $52 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we...for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We will provide desi...

    $5687 (Avg Bid)
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Ich benötige den Text meiner Website in Koreanisch und suche einen Koreanischen Muttersprachler, der mir diesen Text, der einige Fachausdrücke aus dem Klavierbau enthält, ins Koreanische übersetzt. Die Anzahl der Wörter ist 1496. Ich freue mich über eure Angebote. Danke! 내 웹 사이트의 텍스트가 한국어로되어 있어야하며 일부 피아노 용어가 들어있는 텍스트를 한국어로 번역하기 위해 한국어 원어민을 찾고 있습니다. 단어의 수는 1496입니다. 당신의 제안에 만족합니다. 감사합니다!

    $78 (Avg Bid)
    $78 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1073 (Avg Bid)
    $1073 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1274 (Avg Bid)
    $1274 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    번역 어린이 그림 동화책 번역

    $57 (Avg Bid)
    $57 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 (Avg Bid)
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    Please check which is more appropriate translation? English: New translation: ①뜨거운 물을 찻잔에 부어 식히세요. ②찻잎을 안에 넣으세요. ③식힌 물을 다시 찻주전자에 넣으세요. ④잠깐 기다리세요. ⑤마지막 한방울까지 균등하게 찻잔에 따라주세요. Original text: see the "How to brew perfect Japanese tea"

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...basis. The final selection of firms draw less than 10 . Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 독일에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.

    $173 (Avg Bid)
    $173 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    ...of firms draw less than 10 per each additional countries. Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 미국, 일본, 중국,홍콩, 독일, 영국, 호주에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 각 국가당 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.

    $1180 (Avg Bid)
    파워형 긴급형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $1180 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Indonesian-Korean and Korean-Indonesian Translation 인도네시아어-한국어 및 한국어-인도네시아어 통역 번역

    $487 - $975
    $487 - $975
    0 건의 입찰

    드라마 대본입니다. 조선족이 아닌 중국 원어민 번역사여야 하며, 영상 번역을 전문으로 하시는 분을 찾습니다. 한국어에서 중국어로 번역이 필요하며, 단어수는 17,000단어입니다. 기한은 12월 3일 수요일 오후 3시까지 필요합니다. 시간이 넉넉치 않은데요. 지원해주시면 파일을 보내드리도록 하겠습니다.

    $429 (Avg Bid)
    $429 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flashing lights in your vision? -----...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I have a medical document in Portuguese that requires immediate translation into English. I'm looking for a translator with a strong command of both Portuguese and English, as well as experience in translating medical documents. The translation needs to be completed within the next 24 to 48 hours. Word count: 1400 to 1600. Budget: 15 USD.

    $10 - $30
    봉인형
    $10 - $30
    20 건의 입찰

    I'm in search of a talented Italian copywriter and author to create informative content for my business website, specifically tailored to engage business professionals. Specializing in crafting compelling narratives, this job requires a high level of fluency in Italian and an understanding of business lexicon. Key Responsibilities: - Generate compelling and coherent website content in Italian - Apply knowledge of business terminology and trends to content creation - Design content to engage our businesses target audience of professionals Skills and Experience: - Proficient in Italian language - Strong copywriting and editing skills - Previous experience writing for a business-oriented audience - Ability to produce clear, concise, engaging content - Awa...

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    I am in search of passionate foodies residing in Spain (Madrid, Barcelona) and Italy (Rome, Milano, Napoli), ready to savor restaurant dishes and transform their experiences into captivating content. The perfect candidate will be tasked with: - Tasting and comprehensively reviewing food options from restaurants. - Writing engaging, authentic restaurant reviews, capturing the wholesome dining experience. (the reviews should contain dish information as well as a review of the dish (like in google maps + 1-5 stars)) An example of content would be: Dish: Banana Pancakes Ingredients: bananas, pancakes, sugar, jam. Price: 9$ Restaurant: Foodies Restaurant Location: Ubud, Bali Wildcard content: I loved this dish. I eat it every time I go to Ubud. It is made by Chef Luke who has 15 years of exp...

    $281 (Avg Bid)
    $281 (평균 입찰가)
    19 건의 입찰
    Trophy icon Engaging Banner Design Needed 6 일 left

    Please see attached pictures. I need the banners to say: - 3X Champions (not 5X) - Replace the "Pittsburgh Penguins" text and Penguin logo with "Rain City Bitch Pigeons" and use the attached logo - Change the year from 2017 to 2024 - Change the years 1991 1992 2009 2016 2017 to 2019 2023 2024

    $10 (Avg Bid)
    상금 보장형
    $10
    8 건의 응모작

    Looking for Festival flyer designer who knows gujarati. This requirement is for all festival in a year. Looking for custom design where it may require photoshop.

    $12 (Avg Bid)
    $12 (평균 입찰가)
    26 건의 입찰

    Specification: Facebook-Web-Scraping and Web-Crawling Write Swift Code that prompts the user to give username and password This information is used to login to facebook and scrape facebook for facebook friends and extract the following information: - Name - Birthday and month and if available year - Gender This information should be made available in a JSON or XML format. The code will be embedded in an app. It is important that this web-scraping activity can run in the background of the app invisible to the user.

    $587 (Avg Bid)
    $587 (평균 입찰가)
    33 건의 입찰

    I'm in need of an expert web developer to convert my Figma design into a fully functional WordPress website. At this time, I do not have a specific theme selected, suggesting that you'd have the freedom to choose a responsive and compatible theme for the design at hand. Skills & Experience: - Profound knowledge in Figma and its translation into WordPress - Strong understanding of WordPress themes and customization - Ability to preserver design integrity during conversion - Capable of making theme suggestions Please note that I haven't mentioned any specific functionalities - but we can discuss any potential additions later on. Looking forward to receiving your proposals, showing me previous Figma to WordPress conversion jobs would be a plus.

    $40 (Avg Bid)
    $40 (평균 입찰가)
    24 건의 입찰

    As a restaurant owner, I am seeking an experienced graphic designer to update our existing logo. We're looking to streamline its design while retaining its fundamental style. Your challenge would be to modernize both the typography and imagery while ensuri...What you need to maintain from our existing logo: tie with existing color scheme (not line) Think "Friendly and inviting" as the emotion we want the logo to evoke. The new logo should echo our brand’s welcoming spirit. We will need the logo provided in the variety of file formats, etc. needed for various uses. I'm excited to see originality, creativity, and a keen understanding of brand translation in the designs. Looking for freelancers with prior experience in brand updating and a portfolio showca...

    $337 (Avg Bid)
    $337 (평균 입찰가)
    88 건의 입찰

    I'm searching for a reliable and caring babysitter to look after my 0-1 year old. It's important to me that the babysitter not only ensures my baby's safety and well-being, but also engages in educational activities to stimulate my child's development. Key Responsibilities: - Provide attentive care for my 0-1 year old child - Engage in educational activities that are suitable for infants Ideal Skills and Experience: - Prior experience in babysitting infants - Strong understanding of early childhood development - Ability to plan and implement educational activities for young children - Reliable, punctual, and trustworthy - Excellent communication skills and a compassionate nature - 10-12 hours or 24 hours (stay available) I'm looking for someone who...

    $18 - $149
    $18 - $149
    0 건의 입찰

    Hello there, We will translate your Google Sheets (Crypto Ads for Spanish Translation) into Mexican Spanish. Thank you!

    $87 (Avg Bid)
    $87 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...Key Project Details - Translation from Portuguese to English: The Wikipedia page I need help with is a biography. The task requires the translator to faithfully convert the content into English while maintaining the original context and meaning. - Word Count: I'm unsure of the specific word count. It would be ideal to have a translator who can handle varying lengths of content efficiently. - No Additional Research: The primary task is to translate the existing content, without the need for additional research or the inclusion of new information. Ideal Candidate Skills - Proficiency in Portuguese and English: The ideal candidate should have native or near-native proficiency in both Portuguese and English, to ensure an accurate and high-quality translation. - Tr...

    $85 (Avg Bid)
    $85 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰
    240156: DE-IT 9 일 left

    Hi, we need the translation of the attached document from German to Italian, destination Switzerland. We don't have a specific deadline.

    $53 (Avg Bid)
    $53 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰
    240114: DE-IT 9 일 left

    Hi, we need the translation of the attached document from German to Italian, destination Switzerland. It's very urgent so tell me which is your best deadline. You don't have to translate the whole file but only the parts highlighted in purple. Thank you!

    $106 (Avg Bid)
    $106 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    You can send me the filé, I will translate It and deliver you the best results on this job

    $15 (Avg Bid)
    $15 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm in search of an experienced translator to convert my novel from French to English. The book is over 100,000 words long, and I would ...for this job must: - Be fluent in both French and English, with a strong grasp of the nuances and subtleties of both languages. - Have previous experience translating novels, with a focus on literary translation. - Be able to work within a strict time frame without compromising the quality of the translation. It's crucial that the translator can convey the emotions, tone, and style of the original work accurately in the translated version. I'm looking for someone who is not only linguistically skilled but also has a passion for literature and storytelling. A sample of previous translation work would be greatly appr...

    $193 (Avg Bid)
    $193 (평균 입찰가)
    29 건의 입찰

    ...can help me with the translation of a business document. Key Requirements and Skills: - Native Turkish speaker or fluent in Turkish - Proven experience in translating business documents - Excellent command of the English language - Understanding of formal tone and language in the business context - Familiarity with common terminologies used in business documents The project will involve translating a document from English to Turkish while maintaining a formal tone suitable for business communication. The translator should ensure that the translated document is not only linguistically accurate but also culturally appropriate for a Turkish business audience. A background in business translation would be a definite plus. Please include samples of previous translation...

    $311 (Avg Bid)
    $311 (평균 입찰가)
    37 건의 입찰

    Hello there, We will translate your Google Sheets (Top Apostas Sports for Translation) into Brazilian Portuguese. Thank you!

    $87 (Avg Bid)
    $87 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hey, I'm looking for a virtual assistant who is fast and efficient, to help me be more productive. Specifically you will help me with content creation and translation of a website. In order for me to select the best person, here is my tiny hiring process: - Sign up at (this is the tool I'm using for my website) - Create a new website (the content can be totally random) - At the end of the website, add an FAQ section in "Classical" style and add two questions and their responses: "How much do I charge per hour", "A fun fact about me". Answer the questions with your real personal answers - Publish the website and share it with me when you apply for the project This should take you 5-10m max depending on how quickly you understand how to u...

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    26 건의 입찰

    Ciao Laboni A., il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm in need of an experienced appointment setter who can communicate fluently in Italian with potential clients in the Real Estate industry. Your main task will be to set up consultation meetings. Ideal Skills and Experience: - Proficient in Italian - Experience in Real Estate industry, especially in appointment setting - Excellent communication and interpersonal skills - Proven track record in setting up successful meetings - Ability to work efficiently and meet deadlines.

    $129 (Avg Bid)
    $129 (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    I am looking for a translator to convert a short text from English into Vietnamese. The document is related to the legal and technical field. I need the translation to be accurate and maintain the legal and technical terms. Skills and Experience Required: - Proficiency in both English and Vietnamese - Previous experience translating legal and technical documents - Familiarity with radio terminology is a plus - Attention to detail and accuracy

    $2 - $8 / hr
    봉인형
    $2 - $8 / hr
    5 건의 입찰

    I need a translator proficient in Polish and English who can translate less than 500 words from English business documents into Polish. Ideal Skills: * Business Conversational proficiency in Polish and English * Experience in translating business documents * Accurate, timely and professional translation services Your task will be to translate our business documents whilst maintaining their original meaning and context. I am looking for quality work and hoping to form a long term working relationship.

    $345 (Avg Bid)
    $345 (평균 입찰가)
    36 건의 입찰

    I'm looking for a skilled C++ deve...development. - File Format Handling: Experience in handling DWG files and developing import/export functionalities for CAD software. If you have relevant experience and skills in C++ development, particularly in CAD software, and can commit to creating a high-quality, Windows-compatible CAD software, I'm keen to hear from you. Extra info: I am looking at a long term contract of 1 year, renewable each year. I will conduct a written test before making offer, candidate has to be ok with taking a test. So this will be like a steady job, except that work will be remote and flexi, as long as candidate delivers 160 hrs per month and daily skype calls. I may also require an onsite visit to singapore for orientation,...

    $23 / hr (Avg Bid)
    $23 / hr (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    Translate from spanish to english a word with 2500 words

    $25 (Avg Bid)
    $25 (평균 입찰가)
    112 건의 입찰

    I'm about to kick off a new venture - a traditional Italian pizzeria, and I need the perfect logo to represent it. I'm seeking a graphic designer with a knack for image-based designs, and ideally some experience with food or restaurant branding. Here's what you'd need to know: - My pizzeria aims to embody the spirit of traditional Italian pizzerias. Your design should reflect this. - I'm looking specifically for an image-based logo. While minimal text could be incorporated, it should be largely graphics-driven. - Your design should be striking, memorable but not overly complicated. It should immediately communicate 'traditional Italian pizzeria' to anyone who sees it. I want a logo with a stylized ear of wheat and the words "i...

    $23 (Avg Bid)
    $23 (평균 입찰가)
    90 건의 입찰

    I'm looking for an experienced writer with sound knowledge in the field of psychology to draft a comprehensive case report essay on "First Episode Psychosis in a 17-year-old girl". The essay should focus on: - A detailed analysis of how this condition impacts her daily functioning and overall quality of life (a summary of your evaluation from Part A of the assignment). - Investigation of contextual factors like (stressors or triggers) which could influence her outcomes. - Evaluation of contextual factors like her social support system in terms of influencing her outcomes. - A comprehensive comparison and contrast of the potential impact of various treatments that Olivia underwent (both both pharmacological and psychological) on Olivia's functioning. Ideal skill...

    $48 (Avg Bid)
    $48 (평균 입찰가)
    33 건의 입찰

    I need a professional translation of my website content into Hindi. The target audience for this translation is the general public. - The ideal freelancer for this job should be a native Hindi speaker with prior experience in translating website content. - You may be required to translate the text while ensuring that the meaning and intent of the original content is accurately conveyed in Hindi. - The translation should be direct, without the need for additional localization services. Please only apply if you have the necessary skills and experience for this project.

    $10 / hr (Avg Bid)
    지역별
    $10 / hr (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    Milestone for the translation of the story "The Princess Sophie" to "La Princesa Sofía" in simple US standard Spanish language, suitable for children readers.

    $28 (Avg Bid)
    $28 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I have a series of short videos, under a minute, in Hindi that I need accurately translated to English. The videos are educational in nature, so I need someone with experience in this area. Key Requirements: - Translate spoken Hindi into written English subtitles for video - Ensure the translation is accurate, idiomatic and captures the educational essence of the content - And approximately you have to translate 100 minutes Ideal Skills and Experience: - Native or fluent in both Hindi and English - Proven experience in translating educational content - Experience in translating video content or subtitling is a plus - Strong attention to detail and commitment to quality

    $69 (Avg Bid)
    $69 (평균 입찰가)
    51 건의 입찰

    I'm in need of a professional or a team that can assist me in generating quality leads for Ws Mode, an upcoming trading signal app catered towards ETF investments. This project is pivotal towards our subscription-based model which will commence in May 2024 at €98 per year. Key Requirements: - Target Audience: I'm looking to reach out to a broad spectrum of potential users, including individual investors, financial advisors, and institutional investors. - Geographical Reach: The leads generated should not be confined to a specific region, but instead, be spread out globally. - Preferred Channels: Your expertise in email marketing, SEO, and content marketing will be heavily relied upon to effectively engage and convert these leads. Payment will be fixed plus bonuses. ...

    $341 (Avg Bid)
    $341 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    I have a technical manual in English that I need translated to Bosnian-Croatian-Serbian-Montenegrin-Slovenian. The translation will also involve data entry, converting a PDF to DOCX. Key Requirements: - An expert in English and Bosnian-Croatian-Serbian-Montenegrin-Slovenian languages - Proven experience in technical translation and data entry - Proficient in converting PDFs to DOCX - Able to follow and implement a new formatting template provided The successful candidate will be able to preserve the technical accuracy and integrity of the content, while also ensuring that the translated manual is user-friendly and well-structured. Experience in technical translations, particularly for manuals, is highly desirable.

    $19 / hr (Avg Bid)
    $19 / hr (평균 입찰가)
    57 건의 입찰