Native english speaking countries일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 native english speaking countries 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    우리는 높은 혁신능력을 갖춘 AI 변두리심기업으로서 국제시야로 높은 수준의 연구개발팀을 구성하여 전반 사슬의 연구개발인재를 보유하고있다. 우리는"기술로 생활을 추진한다"는 리념을 견지하고 끊임없는 기술탐색과 제품실천을 통해 온도가 있는 방안, 감정을 아는 기술을 구축하여 지능가구, 안방, 지능운전 등 여러 업종에 능력을 부여하고 대중생활의 행복감을 제고해야 한다. 현재 프로젝트 수요로 인해 대량의 한국어 오디오 데이터로 알고리즘 훈련을 해야 한다.만약 당신의 모국어가 한국어로 되어 있다면, 우리의 음성 채집에 참가할 수 있기를 바랍니다. 우리는 이전에 우리 프로젝트에 참여했던 사람들을 매우 환영하며, TJB10013TJB10014TJB10025TJB10026 프로젝트 녹화에도 계속 참여한다.

    $7 / hr (Avg Bid)
    $7 / hr (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    I need to translate below Korean to English 무중생유(無中生有) 제갈공명이 적벽대전에서 빈 배를 보내 적의 화살 10만개를 쏘게하여 전장에서 화살을 만들어 쓴 전략은 탁월했습니다. 이렇게 "無에서 有를 창조"하는 전략을 '무중생유' 전략이라고 합니다. 경기가 안 좋고, 자본이 부족하다고 한탄만 한다고 해결방법이 찾아지는 것은 아닙니다. 도저히 방법이 없을 것 같은 상황 속에서 답을 찾아내는 것이 바로 ‘무중생유’의 전략을 이해하는 사람들의 행동방식이죠. 살다보면 얼마든지 위기에 빠질 수 있는데, 중요한 것은 어떻게 그 위기를 극복하느냐가 관건이 아닌지요. 우리가 모든 것을 다 잃었다고 생각될 때가 어쩌면 가장 많이 얻을 수 있는 기회일 수도 있습니다. 그리고 진화는 오랜 시간에 걸쳐 진행되는 것이 아니라 절박하고 아무 대안이 없을 때 급박하게 이루어진다고 합니다. 그래서 모든 것이 편안할 때보다 어렵고 힘들 때 더 많은 대안을 찾아낼 수 있지 않을까 생각해 봅니다.

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I need someone to translate Korean to English. I am native speaker in both Korean and English, but I am posting this as a project because it needs to be looked professional. For example. 규석 정의 1) 규산(Sio2)을 화학성분으로 하는 암석의 총칭, 광물학적으로 석영과 같음 2) 주로 석영으로부터 생산되는 광물 및 암석류 3) 공업적으로는 괴상의 규산질 원료를 총칭하여 규석이라는 용어를 사용할 뿐이며, 요업, 중화학공업 등의 수요 업계에서 사용되는 용어 ▶ 규석 용도 1) 백규석 : 유리 도자기, 실리콘 금속 및 페로실리콘 원료 2) 연규석 : 몰타르, 시멘트 혼합재 3) 노재 규석 : 내화벽돌 these are example of the words you need to translate.

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    1. 수질개선 관련 제안서 번역 (한글 > 영어) 2. 시연회자료 번역.(한글 > 영어) - ppt문서, 그림과 사진이 많아서 번역할 대상은 많지 않음. - 전문용어에 유의.

    $104 (Avg Bid)
    $104 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    모바일 폰에 저장되어 있는 사진들을 지속적으로 수집해서, 이를 기반으로 새로운 컨텐츠를 구성하는 앱을 개발하고 있습니다. 하이브리드 앱의 형태로 개발하고 있으며, 기반 framework로 ionic을 사용하고 있습니다. 하이브리드 앱의 특성상 기존에 개발된 플러그인이 없다면, native resource에 직접 접근하는데에 한계가 있어 다음과 같은 기능을 가지는 plug-in 개발을 요청합니다. * Specification 1. Definition - F-key : 이미지 파일에 영구적으로 접근할 수 있도록 하는 file key 또는 URI 2. Requirements - Cordova plug-in 제작, iphone과 android 지원. - (Optional) 아이폰의 경우 가능하면 swift로 제작 - 소스코드와 테스트 파일 필요 - 핸드폰에 저장되어 있는 전체 사진의 F-key 목록을 얻기 - 특정 시간을 argument로 넘기면, 그 시간 이후에 추가 된 사진의 F-key 목록을 받을 수 있음 - 특정 F-key와 원하는 해상도를 넘기면 이미지 데이터를 반환 - 직접 넘긴다면 Base64 encoding 된 데이터 - Or 임시 디렉토리에 파일 복사후 해당 파일의 URI를 넘기는 것도 가능 (차선책) - EXIF 정보는 그대로 보존이 되어야 함

    $792 (Avg Bid)
    $792 (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    Dear Translators, We have 48 pages Korean file to be translated into English by 11am GMT on 7th April. The subject matter is legal. Please quote your best per word rate and please translate below very short sample if you're immediately available and interested: 변상과 기타 조항 : 만약에 법원에서 인가받지 않은 장소에서 이 사건 요가를 가르 치는 행위를 금지하는 조항 4에 명시된 세부조항을 위반하거나 조항 6에 명시되어 있는 불공정한 경쟁을 금지하는 규정을 위반한다면 연수생은 미국 본사에 후15,000에 해당하 는 비용을 지급할 것에 동의한다. 이 금액은 미국 본사의 지적재산권을 사용하는데 있 어 지불해야 하는 금액이다. 315,000의 비용은 벌금이 아니라 연수생이 세부조항 지향 에 있어 침해를 한 행위로 인해 야기된 합당한 손해배상금이다. 제4조 : 수강생은 이 사건 학원과 사이에 라이센스 계약 또는 프랜차이즈 계약이 체결 된 스튜디오에서 유효한 이 사건 요가 강사 자격증을 소지한 상태에서만 반중력 요가를 가르칠 수 있다는 사실에 동의한다. Further cooperation in this language pair is also possible. Thank you for your quotes.

    $45 / hr (Avg Bid)
    $45 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    ...worth investing in the United States, Japan, China, Hong Kong, Germany, the United Kingdom and Australia. The selection of "good to great" by Jim Collins basis. The final selection of firms draw less than 10 per each additional countries. Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 미국, 일본, 중국,홍콩, 독일, 영국, 호주에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 각 국가당 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향...

    $1180 (Avg Bid)
    파워형 긴급형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $1180 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    שלום, אני צריך לתרגם מסמך מעברית לאנגלית. שבעה עשר עמודים. את המשפטים באנגלית או התמונות, במקור, יש להכניס למסמך החדש תודה

    $153 (Avg Bid)
    $153 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flashing lights in your vision? ...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm looking for a professional translator who can convert my technology-based marketing website from English into Polish. My primary objective is to attract Polish-speaking customers. Ideal candidate should have: - Strong expertise in English to Polish translation, specifically in the technology sector. - A good understanding of marketing content. - Ability to maintain the persuasive and appealing essence of the original language in translated content. Looking forward to working with someone who has the skills to deliver this specialized translation work, promoting my business in a new language and enhancing the website's user experience for Polish-speaking customers.

    $70 (Avg Bid)
    $70 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    I am in need of a fluent English speaker to make phone calls to small businesses in Florida, USA. As a representative of my venture, your goal is to gather key information, which will be relayed back to me in a google sheet. Skills and experience required include: - A fluent understanding and speaking of the English language - Previous experience with cold calling or business to business communication - A professional, polite, and patient temperament, as you'll act as the face of my business - An understanding of small businesses' operations and nuances. Your communication and information gathering skills will be pivotal in helping me understand more about my potential customers.

    $94 (Avg Bid)
    $94 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    I need a proficient translator to convert a small batch of business correspondences from Spanish, French, and German into English. Here's more about the task: - OBJECTIVE: Translate less than 10 business emails into English. - REQUIREMENTS: A keen eye for detail and excellent grasp of Spanish, French, German, and English languages, ensuring translated content carries the proper context and tone. - TARGET LANGUAGE: All emails are to be translated into English. - SUBJECT MATTER: The nature of these emails is business correspondences. Prior experience in translating business or formal texts is an advantage. Professionals who can accurately translate and retain the essence of the original content, your skills are needed here. Let's connect!

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    16 건의 입찰

    We are looking for dedicated team to customize our exciting NATIVE iOS and Android apps. Live server in Laravel with fronted mix of Angular. FIXED PRICE ONLY* Requirements are attached There some minor bugs in existing apps which also should be fixed before submission.

    $516 (Avg Bid)
    $516 (평균 입찰가)
    100 건의 입찰

    I am urgently in need of an Android developer who can troubleshoot an issue I am facing during app installation. My Android application is failing to install on my x86 architecture device with Android 9.0 Pie system, with errors pertaining to "Failure [INSTALL_FAILED_NO_MATCHING_ABIS: Failed to extract native libraries, res=-113]". The app is "". Key Responsibilities: - Diagnose and correct the app installation error - Ensure smooth installation of the app on the device with the given specifications Ideal Candidate: - Should have expertise in Android development - Proficient in handling app installation errors and adept in x86 architecture - Knowledgeable in Android 9.0 compatibility issues - Ability to work within a tight deadline. The goal is to be able

    $143 (Avg Bid)
    $143 (평균 입찰가)
    30 건의 입찰

    We seek for highly skilled and experienced native Czech speakers to join our team on a transcription project. In this role, you will annotate and label audio files converted from videos. You should have a keen eye for detail, excellent Czech language skills, and prior experience in annotation and labeling tasks. Join us and play a pivotal role in this captivating project!

    $63 (Avg Bid)
    $63 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰
    React native expert 6 일 left
    확인

    More details: What specific tasks do you need a React Native expert for? This question was skipped What is the main goal or purpose of your mobile app? This question was skipped What platforms do you want the React Native app to support? iOS, Android, Both iOS and Android

    $100 (Avg Bid)
    $100 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    I urgently need a skilled Full-Stack PHP Developer who can assist with frontend and backend development, as well as database management, of an AI SaaS built on the WordPress framework. - Experience with OpenAI API & Streaming is a MUST! - Frontend Development: You should be proficient in WordPress and Native PHP. Your tasks will include creating interactive, responsive designs that enhance user experience and drive engagement. - Backend Development: Expertise in Native PHP and WordPress is highly valued. You'll handle server-side application logic, design robust APIs and optimize the system for speed and scalability. - Database Management: You'll be responsible for data storage solutions, ensuring data consistency, data protection and making certain the sys...

    $33 / hr (Avg Bid)
    $33 / hr (평균 입찰가)
    174 건의 입찰

    I'm looking for a proficient English-to-German medical translator for an immediate project. The perfect candidate must have: - Strong comprehension of both English and German languages. - A firm background in the medical field with a solid understanding of specialized medical terms. - A professional certification in medical translation. - Proven experience in pharmaceutical translation. This project requires an intricate level of knowledge and the ability to translate complex medical concepts into simplified and comprehensible content. If you meet all these requirements, please apply. I am looking forward to your proposals!

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    I am seeking a translator to convert 850 words of English website content into Norwegian. The content is primarily sales and marketing oriented. - You should ideally be bilingual, fluent in both English and Norwegian with superior translation skills. - A background in sales and marketing is required as the translating materials are mainly in this field. - Please ensure grammatical accuracy and that all translations keep the same messages as the original English content. I look forward to working with a professional who understands the marketing and sales tone and can deliver accurate translations.

    $37 (Avg Bid)
    $37 (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    Turkish Recording Project We have a project, that needs Native Turkish speakers, we will give you the text, and you need to record 60 short sentences. you just need to open the platform link, to read our text and record it, it's a very easy job. 1. You will need to record in a quiet place without loud background noise. and without an echo. 2. Each person Price is 3$ for 60 short sentences record. Every sentences is 2 word. If you are interested please let me know sure. I will contact u. A Good Opportunity For New Freelancers For taking 5 Star Review after their completion of the project. Thanks :

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰
    New platform 6 일 left
    확인

    ...content management system for managing website content. Enable administrators to create, edit, and organize various types of content, including articles, images, videos, and documents. Implement features for scheduling content publication, version control, and content categorization. Provide support for multimedia content embedding and SEO optimization. Mobile Apps (Android, iOS, Huawei): Develop native mobile applications for Android, iOS, and Huawei platforms. Ensure consistent branding and user experience across all mobile platforms. Integrate features such as user authentication, push notifications, offline access, and in-app purchases (if applicable). Optimize performance and usability for different screen sizes and resolutions. Adhere to platform-specific guidelines and re...

    $349 (Avg Bid)
    $349 (평균 입찰가)
    102 건의 입찰

    I am seeking a proficient and experienced Google Ads expert who can drive more traffic to my website. My campaign aims to target a specific region/country, and I already have some targeted keywords in place that we can optimize. Key Responsibilities: - Managing ...target a specific region/country, and I already have some targeted keywords in place that we can optimize. Key Responsibilities: - Managing and optimizing my Google Ads campaign - Increase website traffic through targeted ad placements Ideal Experience: - Proven track record in successful Google Ads campaigns - Excellent keyword strategy skills - Experience in targeting ads to specific regions/countries. Your proposal should include any relevant experience and your approach to this project. Looking forward to hearing...

    $120 (Avg Bid)
    $120 (평균 입찰가)
    46 건의 입찰

    I'm seeking a reliable manufacturer in Turkey to produce light steel frames. For this project, we need a native Turkish and English-speaking expert researcher with technical background. The main goal is to research online and possible communication by email and phone to get the right manufacturers.

    $89 (Avg Bid)
    $89 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    We are part of a worldwide network providing drug testing services. We have a presence in multiple countries. Our client wants us to conduct drug testing around Qatar, Doha. We will train you on how to do it and provide the necessary supplies and tools. You will have to either go to the client's residence or office to collect the provided urine sample or rent a meeting room to host the session. Meeting room rental costs will be borne by us. Thereafter I will guide you on how to perform the testing hygienically and you will send us the result. We will compensate you for every test done.

    $40 - $50
    지역별
    $40 - $50
    0 건의 입찰

    I am looking for a professional translator capable of translating an English legal document into Belarusian, less than 10 pages in length. Key Objectives: - Precise language translation and appropriate usage of legal terms. - Maintaining the integrity and sense of the original document. Skills and Experience Needed: - Strong command of both English and Belarusian languages. - Familiarity with legal jargon, particularly general legal terms. - Previous experience translating legal documents. - Keen eye for detail, to preserve the original formatting. Your understanding of legal terminology will be crucial in the successful interpretation and translation of this document.

    $69 (Avg Bid)
    $69 (평균 입찰가)
    28 건의 입찰

    I need an adept copywriter with experience in the SaaS industry to help me improve a draft of "My Story". Requirement: * Native English speaker from the US * In-depth understanding and great skills of storytelling * Proven experience in copywriting, specifically for technology products

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    39 건의 입찰

    As a dedicated game developer, my aim is to provide a compelling gaming experience to English-speaking gamers. I am urgently in need of a skilled translator who can translate, proofread, and localize gaming content from Spanish, French and German into English. Objectives: - Translation and proofreading of approximately 1000-5000 words of game content ensuring the quality of English version. - Localization to reflect cultural nuances while maintaining the game's original intent. Required Skills and Experience: - Proficiency in Spanish, French, German, and English - Proven experience with game content translation and localization - Excellent proofreading skills with a keen eye for details - Understanding of gaming terminologies and culture. Please...

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    ...devoted professional who excels in both English and Spanish languages to translate and localize my company's investment-related website content. This project is more than a straightforward translation, it involves adapting the content to resonate with the Spanish-speaking audience culturally. REQUIREMENTS: - Fluent in English and Spanish - Proven experience in website content translation - Deep-rooted understanding of financial and investment terms - Culturally aware, for effective localization - Must have strong attention to detail DESIRED SKILLS: - Experience in investment and/or finance industry - Past work on culturally adapting content. This is a unique opportunity to lend your language expertise in enhancing the user experience of our Spanish-spea...

    $383 (Avg Bid)
    $383 (평균 입찰가)
    16 건의 입찰

    I am requiring the services of a translator skilled in medical translations - specifically from English to Spanish. This project involves the translation of a clinical card which is in the format of a medical report. Here's what's needed specifically: - The translated copy will be used by a Medical Professional, hence, the translation should maintain its professionalism, accuracy, and relevance to the medical field. - Although the report mainly contains general medical terms, it's crucial that these specific terms are correctly translated while maintaining the original meaning intact. A background in medical literature or related field would be beneficial. - Punctuality and attention to detail is a must, especially when considering that the document involves sensit...

    $336 (Avg Bid)
    $336 (평균 입찰가)
    28 건의 입찰

    Simple online search for reports in Polish Search for reports online from websites across European countries. About 300 websites. Priority for native speakers in Polish Knowledge of other European languages an advantage. No software needed for this project.

    $155 (Avg Bid)
    $155 (평균 입찰가)
    24 건의 입찰

    Simple online search for reports in Dutch Search for reports online from websites across European countries. About 300 websites. Priority for native speakers in Dutch. Knowledge of these languages an advantage: Danish, Finnish, French, Italian, Norwegian & Swedish. No software needed for this project.

    $155 (Avg Bid)
    $155 (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    Simple online search for reports in Finnish Search for reports online from websites across European countries. About 300 websites. Priority for native speakers in Finnish Knowledge of these languages an advantage: Danish, Dutch, French, Italian, Norwegian & Swedish. No software needed for this project.

    $161 (Avg Bid)
    $161 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    I am in need of a freelancer who can competently rewrite and translate a 13 page deed document report from Spanish to English. Documents: 1) Rewrite Spanish deed document into a legible file in Spanish. 2) After rewrite - provide a translated copy in English. Key requirements include: - Native or fluent Spanish speaker with English proficiency - Impressive experience in document translation & rewriting - Familiar with report writing and format - Great accuracy and attention to detail Ideal candidates should demonstrate prior experience with similar tasks.

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    43 건의 입찰

    I am in immediate need of skilled React Native developers to help build a heart rate measurement app compatible with both iOS and Android. With a penchant for a design that is minimalistic, colorful, and modern, it's imperative that this application not only functions flawlessly but also looks aesthetically pleasing. *** This is the figma link. *** Please submit proposal with your fixed price and timeline. The proposal without this information will be rejected. Key Responsibilities and Skills Needed: - Proficiency in React Native development - Prior experience with health/fitness related apps preferable - Strong knowledge of cross-platform compatibility (iOS and

    $2367 (Avg Bid)
    $2367 (평균 입찰가)
    99 건의 입찰

    ...results. • Actively follow and understand hot news about the current political and economic situation in South Asia. • Participate in various seminars, carry out academic exchanges and discussions, and form research articles according to the research results. Work location Online or Malaysia. Recruitment nationality People from South Asian countries such as India, Pakistan, Afghanistan, Sri Lanka, and the Maldives, as well as people from other countries who have conducted research on South Asian relations. Wage plan The salary will be determined according to the ability of each applicant. Application channel If you are interested, please submit your resume and cover letter. We sincerely invite you to join our team....

    $19 / hr (Avg Bid)
    $19 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    ...Contract Company Description: We are a leading provider of data collection services for call centre analytics. Our mission is to gather high-quality, diverse call centre data to facilitate sentiment analysis and behaviour identification for our clients in various industries including healthcare, banking, automobile, insurance, telecom, brokerage, and finance. Job Description: We are seeking native English speakers from the US, UK, and Australia to join our team as Call Center Data Collection Agents. As a Call Center Data Collection Agent, you will be responsible for engaging in natural conversations over the phone on a wide range of topics to help us collect diverse call centre data. You will play a crucial role in gathering audio recordings that will be used for sentime...

    $14 / hr (Avg Bid)
    $14 / hr (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    My react native app is currently facing several backend issues and I'm in need of a Node.js developer capable of handling and troubleshooting the problems. Your duties will be: * Bug identification and fixing, particularly those related to the backend. * Maintaining user authentication and database integration. * Ensuring the functionality of push notifications. The ideal candidate for this project possesses the following skills and experience: * Strong knowledge of Node.js. * Experience in backend development for React Native applications. * Expertise in API development and server configuration. * Familiarity with database optimization techniques. Please apply only if you're confident that you can swiftly identify and rectify backend related issues. Your u...

    $8 / hr (Avg Bid)
    $8 / hr (평균 입찰가)
    61 건의 입찰

    I am looking for an expert mobile application developer who excels in both iOS and Android app development. Additionally, capabilities in Laravel, React Native, Flutter, and MySQL for backend web portal development are desirable. However, open to other suggestions. The app's pivotal function is to employ Optical Character Recognition (OCR) for capturing water meter readings for field workers. Essential features for Mobile App (about 5 -6 screens - attached is sample ) should comprise: * Image Capture for Text Recognition from Water Meters. User Verification and allow Manual Edit. * Geo Location of Each Meter Reading In-depth understanding of secure platforms, strong database management skills are required for the web portal component of this project. Web Portal Key Featur...

    $750 - $1500
    봉인형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $750 - $1500
    86 건의 입찰

    I am in need of a professional who can skillfully translate a technology-related article from English into Spanish while successfully incorporating some tech-specific terminologies. Key requirements: - Fluency in English and Spanish - Familiarity with tech jargon and ability to explain complex tech terms in simple, relatable language - A good understanding of cultural nuances for a culturally adapted translation Your role: - Translate the text while making it relatable and understandable without losing its essence - Ensure that the tone aligns well with the target culture - Use your creativity and judgement to carefully handle all tech jargon to hold the interest of Spanish readers Finally, I’m looking for someone who can complete this project with diligence, displ...

    $348 (Avg Bid)
    $348 (평균 입찰가)
    46 건의 입찰

    ...fairly basic landing pages (just 2 actual pages). Although the layout is complete, I need someone who is quick quick with elementor and can jump on a call with me in the morning to knock out some edits. I have the images and the copy. Should take less than an hour for the 2 pages. The ideal freelancer should possess the following skills and experience: - Strong experience with Wordpress - Native English Speaker - US preferred for this one. - Expert in Elementor - Proven track record in creating outstanding product or service descriptions Your main responsibility would be to: - Update the existing product or service descriptions on the landing page while i give an over the shoulder view. This wont be some nagging exercise, but I have a meeting about these 2 pages on ...

    $125 (Avg Bid)
    긴급형 상금 보장형
    $125
    41 건의 응모작

    ...customer service and internal processes with a sophisticated AI-powered chatbot. Our goal is to implement a solution that allows our team and potential customers to quickly find the perfect tour package from our extensive database of 1,500 tour package options, based on specific criteria such as number of days, countries, and cities visited. **Project Requirements:** - **Custom Chatbot Development:** Develop a chatbot capable of understanding and processing user inputs on tour dates, countries of interest (or cities) The chatbot should be able to handle multiple parameters and return the most relevant tour package suggestions. - **Database Integration:** Seamlessly integrate the chatbot with our existing database of tour packages to query and fetch data in real-time. -...

    $330 (Avg Bid)
    $330 (평균 입찰가)
    31 건의 입찰

    I am in need of a freelancer who can aid to convert less than 10 pages (exactly 8 pages) of English handwritten text into Word format for me. As the legibility of the handwritten text hasn't been specified, individuals who are skilled in interpreting handwriting of varying clarity are preferred. It would be a bonus if you have previous experience in this field. The process of converting the text is not specified, so manual typing, OCR, or a combination of both can be adopted. Please ensure that the Word version is free from errors and faithful to the original. Ideal skills and experiences include: -Proficient in English language -Excellent typing speed -Experience dealing with handwritten texts -A keen eye for detail to ensure accuracy

    $7 - $20
    봉인형
    $7 - $20
    199 건의 입찰

    I'm looking for a motivated and meticulous professional who can successfully convert 5-6 pages of an old paperwork, handwritten in English, into typed text. Key Requirements: - You should have excellent English proficiency to understand and interpret the handwriting, which is difficult to read in some places. - Proven experience in transcription tasks is greatly valued. - You should have strong attention to detail and the ability to accurately transcribe verbatim. In your proposal, please share a brief summary of your experience, along with any similar transcription projects you've completed.

    $33 (Avg Bid)
    $33 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    I am seeking a versatile mobile app developer for both iOS and Android platforms. I am unsure whether a native or hybrid solution would best suit my needs, and would appreciate your advice on this. Since I skipped detailing specific functionalities, this leaves room for collaborative discussion to properly outline the scope of the project. However, features like user login/registration, in-app messaging, and push notifications are likely to be included. The ideal freelancer should have: - Expertise in both iOS and Android app development - Ability to develop either native or hybrid apps - Understanding of user interface and experience (UI/UX) - Knowledge of app security standards, particularly user authentication - Experience in building chat/messaging systems within apps - ...

    $846 (Avg Bid)
    $846 (평균 입찰가)
    38 건의 입찰

    ...Contract Company Description: We are a leading provider of data collection services for call centre analytics. Our mission is to gather high-quality, diverse call centre data to facilitate sentiment analysis and behaviour identification for our clients in various industries including healthcare, banking, automobile, insurance, telecom, brokerage, and finance. Job Description: We are seeking native English speakers from the US, UK, and Australia to join our team as Call Center Data Collection Agents. As a Call Center Data Collection Agent, you will be responsible for engaging in natural conversations over the phone on a wide range of topics to help us collect diverse call centre data. You will play a crucial role in gathering audio recordings that will be used for sentime...

    $15 / hr (Avg Bid)
    $15 / hr (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    Actualmente estoy trabajando con una aplicación React Native y tengo problemas para integrarla con la biblioteca react-native-google-mobile-ads. Ya tengo una cuenta de AdMob configurada y seguí la documentación oficial de AdMob; Sin embargo, me encontré con un obstáculo. Los anuncios de prueba funcionan bien, pero una vez en producción, dejan de funcionar. Este es un problema que se experimenta tanto en dispositivos Android como iOS. Si bien he seguido la mayoría, si no todos, los pasos de configuración oficiales de AdMob, existe la posibilidad de que haya pasado por alto algunos aspectos.

    $135 (Avg Bid)
    $135 (평균 입찰가)
    39 건의 입찰

    As a budding developer with an intermediate understanding of React Native Expo, I need assistance with a fundamental aspect of app development - Integrating deep URL links. Specifically, the task should include: - Enabling deep linking to specific screens within the app - Providing hands-on guidance on the whole process For this learning venture, I am targeting both iOS and Android platforms, as I aim to add this skill to my development repertoire. A successful candidate will have a strong background in React Native Expo and deep URL integration, ready to impart practical knowledge and bring project scenarios for real-time practice. Leveraging this expertise will be key to my learning trajectory and achieving my goal.

    $148 (Avg Bid)
    $148 (평균 입찰가)
    82 건의 입찰

    I am seeking a proficient Portuguese-English translator based in Brazil to localize international website. The main goal of this project is to heighten user experience by translating our existing content. - Content: The bulk of the work will involve translating our blog posts. This does not necessitate industry-specific familiarity, as there is no particular jargon that needs accurate translation. - Skills and Experience: A successful candidate will be fluent in both Portuguese and English, and understand the cultural context in both languages, allowing for a more accurate localization of our website. This is a great opportunity for translators interested in working on a project aimed at enhancing user experience for online audiences. PS: We might offer full-time position...

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    32 건의 입찰