Need english일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 need english 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    One of our websites has been translated from English to Korean via MT (machine translation). I would need someone to proofread/validate that the translations are correct and add any missing translations the machine might have missed. Overall, the amount to validate is 21 PowerPoint pages. The turnover has the be pretty quickly as time is of essence in this project. You will get the original English values, the Powerpoint including the Korean values and an example .PPT so you know how to add corrections/additional translations.

    $52 (Avg Bid)
    $52 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We will provide design sources

    $5687 (Avg Bid)
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I need to translate below Korean to English 무중생유(無中生有) 제갈공명이 적벽대전에서 빈 배를 보내 적의 화살 10만개를 쏘게하여 전장에서 화살을 만들어 쓴 전략은 탁월했습니다. 이렇게 "無에서 有를 창조"하는 전략을 '무중생유' 전략이라고 합니다. 경기가 안 좋고, 자본이 부족하다고 한탄만 한다고 해결방법이 찾아지는 것은 아닙니다. 도저히 방법이 없을 것 같은 상황 속에서 답을 찾아내는 것이 바로 ‘무중생유’의 전략을 이해하는 사람들의 행동방식이죠. 살다보면 얼마든지 위기에 빠질 수 있는데, 중요한 것은 어떻게 그 위기를 극복하느냐가 관건이 아닌지요. 우리가 모든 것을 다 잃었다고 생각될 때가 어쩌면 가장 많이 얻을 수 있는 기회일 수도 있습니다. 그리고 진화는 오랜 시간에 걸쳐 진행되는 것이 아니라 절박하고 아무 대안이 없을 때 급박하게 이루어진다고 합니다. 그래서 모든 것이 편안할 때보다 어렵고 힘들 때 더 많은 대안을 찾아낼 수 있지 않을까 생각해 봅니다.

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I need someone to translate Korean to English. I am native speaker in both Korean and English, but I am posting this as a project because it needs to be looked professional. For example. 규석 정의 1) 규산(Sio2)을 화학성분으로 하는 암석의 총칭, 광물학적으로 석영과 같음 2) 주로 석영으로부터 생산되는 광물 및 암석류 3) 공업적으로는 괴상의 규산질 원료를 총칭하여 규석이라는 용어를 사용할 뿐이며, 요업, 중화학공업 등의 수요 업계에서 사용되는 용어 ▶ 규석 용도 1) 백규석 : 유리 도자기, 실리콘 금속 및 페로실리콘 원료 2) 연규석 : 몰타르, 시멘트 혼합재 3) 노재 규석 : 내화벽돌 these are example of the words you need to translate.

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    1. 수질개선 관련 제안서 번역 (한글 > 영어) 2. 시연회자료 번역.(한글 > 영어) - ppt문서, 그림과 사진이 많아서 번역할 대상은 많지 않음. - 전문용어에 유의.

    $104 (Avg Bid)
    $104 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Dear Translators, We have 48 pages Korean file to be translated into English by 11am GMT on 7th April. The subject matter is legal. Please quote your best per word rate and please translate below very short sample if you're immediately available and interested: 변상과 기타 조항 : 만약에 법원에서 인가받지 않은 장소에서 이 사건 요가를 가르 치는 행위를 금지하는 조항 4에 명시된 세부조항을 위반하거나 조항 6에 명시되어 있는 불공정한 경쟁을 금지하는 규정을 위반한다면 연수생은 미국 본사에 후15,000에 해당하 는 비용을 지급할 것에 동의한다. 이 금액은 미국 본사의 지적재산권을 사용하는데 있 어 지불해야 하는 금액이다. 315,000의 비용은 벌금이 아니라 연수생이 세부조항 지향 에 있어 침해를 한 행위로 인해 야기된 합당한 손해배상금이다. 제4조 : 수강생은 이 사건 학원과 사이에 라이센스 계약 또는 프랜차이즈 계약이 체결 된 스튜디오에서 유효한 이 사건 요가 강사 자격증을 소지한 상태에서만 반중력 요가를 가르칠 수 있다는 사실에 동의한다. Further cooperation in this language pair is also possible. Thank you for your quotes.

    $45 / hr (Avg Bid)
    $45 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    Hello, my name is Emil Price and I am an online English teacher on Facebook (). I am looking for a quote on a website. This website will need to be able to stream live broadcasts, upload contents for viewers to purchase and view within the website and sell products and memberships to customers. We will also develop a phone application to support the websites content and so they must also be compatible. I will explain every part of the website in more detail. Home page – The home page will promote new events and guide users towards our 5 main sections. About • About 에밀티쳐(Emil Teacher) - The about section will give users information about 에밀티쳐 • Our vision- Information about our visions and goals • Our services – Here we will give information a...

    $11355 (Avg Bid)
    $11355 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    Need to translate Korean to English 1. joint venture 런싱치, 인건비, 사무실 임차료 등 추가 cost 증가로 수익성 악화 예상에 따라 Joint venture의 수익 구조 확보를 위하여 구매조건 등 본사와 재협상 필요 2. Joint venture 사업 구조 분석 3. Joint venture 전/후 손익 구조 3. 영업이익, 관리비 (인건비, 광고비 등) 4. JV 이후 순차적 증가 가정 5. jV 운영에 따라 추가 발생괴는 비용을 커버 가능하도록 할인율 협상 6. 구매배수별 수익율 변동 7. 구매배수 개선시, ~%수준 이익 개선 8. 장기 재고 처리 방안 재협상 9. 장기 재고로 인한 수익성 감소 예상에 따라 재고 처리 방랑 협상 필요

    $10 (Avg Bid)
    $10 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    [] Only open to those who are resident in Korea and must be able to communicate in either Korean <--> English or Korean <--> Japanese. I sell children's clothes in Japan I would like to purchase children's clothes in Korea, but lots of businesses do not ship to Japan I am looking for a purchasing agent, that can ship to Japan for me. Work Details. You will need to access sites I indicate selling children's clothes, register on that site. After registration, please advise me of the ID and password. After that, you will be required to purchase the clothes I choose, and send them to Japan. The item costs and postage will be paid via PayPal. Remuneration From registration to delivery of the items to Japan USD20 From the second p...

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    שלום, אני צריך לתרגם מסמך מעברית לאנגלית. שבעה עשר עמודים. את המשפטים באנגלית או התמונות, במקור, יש להכניס למסמך החדש תודה

    $153 (Avg Bid)
    $153 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    We are looking for a Korean proofreader to collaborate with. We need to proofread 30 pages of text in Korean. They are the descriptions of mobile applications. Here you can see the example of a description in Korean and English languages:

    $196 (Avg Bid)
    $196 (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flashing lights in your vision? ...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I need translators who are fluent in English, Spanish, and French for translating technical document files. Key Requirements: - Proficiency in English, Spanish, and French - Proven experience in technical translation - Capability in handling document files Please apply if you have relevant expertise.

    $1500 - $3000
    $1500 - $3000
    0 건의 입찰

    Hello, I am currently looking for an excellent developer who is well versed in at least any one of the following fields: Java, C#, Gola...JavaScript, Python, solidity, web3, blockchain, web frontend and backend. Of course, he must be prepared to work with us long term, more than 40 hours per week. You must be geographically located in Europe or the Americas, be able to work at least 6 hours EST day time, and possess written/verbal English skills at an advanced level or higher. In order to select excellent talents, you will need to anticipate a 30-60 minute technical interview with a project manager in our team. Dont worry. We need at least 3 developers. Expected salary range is $15-$25/hr depends on experience. Please feel free to send us applications embroidered ...

    $26 / hr (Avg Bid)
    $26 / hr (평균 입찰가)
    28 건의 입찰

    ...FIRST TO BE SELECTED I need someone to create videos on English Grammar on the topics given here in the attachment. It can be discussed in Chat. You should have a good, professional grade Mic. An electronic Pen is desirable. Topics for which you need to create the videos are Narration , voice change, parts of speech, sequence of tense, gerund, creating wh questions etc. Each topic should be minimum of 60 minutes length. You first need to explain the main concept, use examples and use some questions and then its answers with explanation.. also create 10 MCQ questions on each topic. Instructions to be in ENGLISH only. Use Screen recording Software and/or Whiteboard. VOICE MUST BE LOUD & CLEAR. NO BACKGROUND NOISE/SHAKY VIDEOS NOT ALLOWED. See my atta...

    $36 / hr (Avg Bid)
    $36 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    I am currently looking to significantly boost the speed of my website, primarily focusing on the home page and product pages, which at present have an average loading time of 1-3 seconds. This is critical for the foll...tools and techniques for speed optimization will be considered a plus. My site is on the Shopify platform. I use Google and other Page Insights to determine speed and Core Web Vitals. My website is earphoneguy.com. I am looking for specific tasks that can be verified and completed to increase the load times of my site. I have no problem doing work, I just need a little help and guidance. I am looking for someone who speaks fluent English and can do this right away. When placing your bid, auto-bids will be deleted. The more personal your bid is, the better...

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    19 건의 입찰

    ...AI file with the new design will be provided, which needs to be precisely replicated in HTML. Previous Experience Required: Documented expertise in HTML and CSS, especially in responsive design. Communication: Clear English required for all communications. Budget and Timeline: Fixed budget: $80 USD. Please provide an estimated completion time. Additional Notes: This job requires precision as the output will serve as a template for further updates across the website. A prior engagement was unsuccessful due to non-compliance with project specifications, underscoring the need for accurate and timely execution....

    $120 (Avg Bid)
    $120 (평균 입찰가)
    82 건의 입찰

    보다 자세한 내용을 확인하시려면, 회원 가입 또는 로그인 절차가 필요합니다.

    파워형 긴급형 봉인형

    I need a word document translated from English to Russian as soon as possible. The file has 800 words. Need high quality human translation only. Google/AI or automatic software works are not allowed and will be rejected. Need the translation back in word document format maintaining the formatting and layout of the source file. I would also need an excel sheet prepared, with source texts in column A and translation column B. Need this to be done within 5-6 hours of awarding the project. Bid only if you are available to do it now. Price: 12 CAD fixed. Deadline: 5-6 hours max Don't bid if you don't agree the price and timeframe. Thanks!

    $6 - $11 / hr
    봉인형
    $6 - $11 / hr
    4 건의 입찰

    I need a word document translated from English to Simplified Chinese as soon as possible. The file has 800 words. Need high quality human translation only. Google/AI or automatic software works are not allowed and will be rejected. Need the translation back in word document format maintaining the formatting and layout of the source file. I would also need an excel sheet prepared, with source texts in column A and translation column B. Need this to be done within 5-6 hours of awarding the project. Bid only if you are available to do it now. Price: 12 CAD fixed. Deadline: 5-6 hours max Don't bid if you don't agree the price and timeframe. Thanks!

    $6 - $11 / hr
    봉인형
    $6 - $11 / hr
    3 건의 입찰

    I am in need of a professional translation service to convert around 3700 words from English to Luganda. Key details: - Purpose: This translation is for business purposes. - Content: The document primarily focuses on technical or scientific content, so familiarity with such terms in both the source and target language is critical. - Format: The final translated document will need to be delivered in PDF format, while maintaining the original layout and formatting. Ideal Candidate: - A firm understanding of English and native-level fluency in Luganda. - Prior experience translating technical or scientific content for business purposes. - Skills to deliver the project in a professional PDF format, adhering closely to the original formatting.

    $401 (Avg Bid)
    $401 (평균 입찰가)
    17 건의 입찰

    We are a dev team and seeking a highly experienced individual dev with in-depth proficiency in Laravel, Vue, and Flutter. Your responsibility will comprise the rebranding and extending of existing Codecanyon scripts. - **Script Rebranding**: I need a meticulous freelancer able to successfully rebrand scripts to brands of clients. - **Extending Scripts**: Your tasks also include extending Codecanyon scripts by adding extra functionalities, ensuring consistent, flawless operation , implementing APIs and adding the functionalities in the existing flutter app, testing, fixing any bugs to ensure smooth operations of the system. Pay : 1. INR1200/day or fixed amount as decided by our project managers, for 8 hours of work on anydesk/github for adding functions 2. INR 2000/project for ...

    $1 - $5 / hr
    $1 - $5 / hr
    0 건의 입찰

    Hi - I'm seeking an experienced Wikipedia writer to edit/write/fix content about a band. The article content is already in place but was rejected and I need someone who knows how to edit/fix the content to align with Wikipedia's guidelines. Key Requirements: - You're based in the the United States and speak English. - Your primary task will involve rewriting and editing the existing content. - Familiarity with Wikipedia's notability guidelines and other regulations is crucial. Your submission must meet the platform's quality requirements to get published. - The ability to create an engaging content that is not promotional in tone. It should inform readers about the business or organization. I'm hoping this can be completed within a month or so....

    $151 (Avg Bid)
    $151 (평균 입찰가)
    28 건의 입찰

    I need an experienced professional to visit Usiminas in Brazil for the purpose of verifying a previous employment certificate. This involves: - Confirming the work experience stated. - Validating the job title and responsibilities provided. - Ensuring the employment dates align with what's recorded. Targeted Address for Visit: Usiminas, Ipatinga - State of Minas Gerais, Brazil Issuing Authority Name :Usiminas Brazil Task : Verify the provided document by form filling and get geo-tagged pictures Please note, you'll only be authenticating one certificate. A background in HR, employment screening, or due diligence would be helpful for this project. Strong attention to detail is essential, alongside fluency in Portuguese and English. Familiarity with Brazilian bu...

    $300 (Avg Bid)
    지역별
    $300 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm seeking a proven expert in Artificial Intelligence for an ambitious project. The primary goal is to develop a new AI-based solution focused on English speaking. Though technology or software experience wasn't specified, proficiency with prominent AI tech and software is anticipated. Ideal skills and experience: - Expertise in AI and software development - Experience in language processing AI - Proven success with similar AI projects - Familiarity with Python, TensorFlow, PyTorch etc. is desirable but not mandatory Your role will extend from ideation to implementation, ensuring optimal efficiency and innovating throughout the process. Results-driven, creative thinkers with a keen eye for detail are encouraged to bid. Let's break new ground together.

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    19 건의 입찰

    before bidding you need to send online shops you made I'm in need of an experienced developer to build an online shop that's versatile in language support, specifically English and Arabic. As for payments, I would like to use Stripe as my primary payment gateway. It's also vital that the shop supports international shipping, rather than being limited to local shipping. Key Requirements: - Multi-Language Support: English and Arabic ( no google translation ) - Payment Gateway: Stripe - Shipping: local and Worldwide calculation - discount copons - similar products suggestions pepole also orderd - share product to friends - whatsapp chat link - social media links - social media share - pages : international standareds pages for online sh...

    $215 (Avg Bid)
    $215 (평균 입찰가)
    103 건의 입찰

    I require a translation service that will handle a technical Word document from English to French. As the document contains Engineering terminology, an ideal freelancer would have experience in Engineering, and a strong grasp of technical French language. Google translate or any automated translation tools are not acceptable as the translation needs to be precise and accurate. Skills and Experience Required: - Fluent in English and French - Familiar with Engineering terms - Experience in translating technical documents.

    $12 (Avg Bid)
    $12 (평균 입찰가)
    19 건의 입찰

    ...schedule consultation calls, and generating leads for potential affiliates and partnerships. The ideal candidate will report directly to the CEO, Scott Donnell, and will need to possess exceptional communication skills, the ability to build rapport, and a deep understanding of digital human interaction. Key responsibilities include managing Scott Donnell’s personal social media accounts, connecting with new and existing followers, and conducting high-level conversations for partnership opportunities. Candidates must have 2-3 years of experience in social media settings and digital door knocking, be extremely fluent in English, and align well with Scott’s personality and communication style. This full-time position offers the opportunity to impact millions of ...

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr (평균 입찰가)
    19 건의 입찰

    ...definitions ▪︎ Include abbreviations and provide their full definitions ▪︎ Both word definitions and abbreviations must be thoroughly explained Ideal Skills: ▪︎ Proficiency in website development ▪︎ Experience in creating educational resources or similar platforms ▪︎ Excellent command of the English language ▪︎ Attention to detail, ensuring accuracy and completeness of every word definition and abbreviation. Through this platform, I aim to provide a space for users to seamlessly navigate and enhance their English language skills within the property industry. I'm looking for an individual who can achieve this goal with creativity and efficiency. Below are examples of words to be implemented, delineating three categories: A) Abbreviation letters, B) The full w...

    $588 (Avg Bid)
    $588 (평균 입찰가)
    76 건의 입찰

    I need an expert to create a Video for a Facebook ad for an English learning Website. The video will be in Spanish language since the target audience will be Spanish speakers in South America who wish to learn English. I therefore need someone who is a native Spanish speaker (from South America) but who is also proficient in English. I prefer someone currently living in South America. The target platform will be primarily mobile and secondarily laptop users. The video should be a sketch/testimonial of sorts highlighting the effectiveness of the language learning approach taken by the website (see below). Creative, performance, acting, and video producing/editing skills are required. About the website's language learning approach: In order to acquir...

    $220 (Avg Bid)
    지역별
    $220 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I am in need of an experienced translator to translate a text from English to Simplified Chinese. The subject matter of the text is unknown as it was skipped during the project formulation stage. However, since it is a translation job, a high level of proficiency in both English and Chinese languages is required. -> Required Skills: -Proven track record demonstrating translation expertise. -Proficiency in English and Simplified Chinese language. -Attention to detail in maintaining content integrity. -Ability to work within deadlines. Prospective freelancers should indicate relevant experience in their application. As the client, I would be particularly interested in your previous translation work details in terms of scope and the level of language precisio...

    $8 - $15 / hr
    봉인형
    $8 - $15 / hr
    10 건의 입찰

    I am seeking an experienced translator to translate an English document into Russian. Despite not providing specific details on the complexity and subject matter of the text, a successful candidate should be comfortable handling a variety of potential document types and complexities. Ideal Skills and Experience: - Significant experience translating English document into Russian - Ability to handle potentially complex documents - Proficiency in different types of subject matter such as legal, technical, and general documents All interested candidates should include their relevant experience in their application.

    $8 - $15 / hr
    봉인형
    $8 - $15 / hr
    11 건의 입찰

    Need a freelancer to answer phone calls. After each phone call, the freelancer will fill out a 5-minute survey (it will be provided upfront). One phone call's average duration is from 3 up to 5 minutes. The goal is phone call evaluation. The price we will pay per phone call is $8, and you will usually receive one call per day. Condition: Freelancers need to speak the US English language very well. As part of the application process, we invite you to record 30 seconds of your voice speaking English. This is an opportunity for you to showcase your fluency and competence in the language. We are looking for long-term cooperation. Payments will be in milestones after each survey (each call). Payment will be released at freelancer.com. You can bid ...

    $17 (Avg Bid)
    $17 (평균 입찰가)
    57 건의 입찰

    I'm in need of a bilingual (Arabic and English) social media manager to take control of my beauty business's social media communications, based in Dubai or the UAE. - Payment: 1,500 AED per month (408 US dollars) - Incentives: 500 AED (136 US dollars) will be provided based on increased sales and performance - A dedicated mobile and phone line will be provided - No visa provided - Work from anywhere, but the candidate needs to live in UAE Key Responsibilities: - Manage messages and inquiries from customers. This includes answering questions about our beauty products and services. - Book appointments efficiently. Your promptness and professionalism in this aspect is crucial. Skills and Experience: - Fluent in both Arabic and English to ensure seamle...

    $431 (Avg Bid)
    $431 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    I have 8 flyers which have been designed in Canva. Each flyer is one page. 1. Please translate each from English to Spanish. 2. Resize the words, when necessary 3. You must use Canva to do this. Do NOT use adobe. 4. I must be able to edit them later in Canva You do NOT have to do the following - design - find photos Timeline: 10 days You may use ChatGPT to translate.

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    109 건의 입찰

    보다 자세한 내용을 확인하시려면, 회원 가입 또는 로그인 절차가 필요합니다.

    파워형 긴급형 봉인형 NDA (비밀 유지 계약서)

    I'm seeking a proven expert in Artificial Intelligence for an ambitious project. The primary goal is to develop a new AI-based solution focused on English speaking. Though technology or software experience wasn't specified, proficiency with prominent AI tech and software is anticipated. Ideal skills and experience: - Expertise in AI and software development - Experience in language processing AI - Proven success with similar AI projects - Familiarity with Python, TensorFlow, PyTorch etc. is desirable but not mandatory Your role will extend from ideation to implementation, ensuring optimal efficiency and innovating throughout the process. Results-driven, creative thinkers with a keen eye for detail are encouraged to bid. Let's break new ground together.

    $21 / hr (Avg Bid)
    $21 / hr (평균 입찰가)
    23 건의 입찰

    I'm in need of a skilled translator to convert technical manuals from English to Vietnamese. The translation should be precise, accurate and consistent with the industry standards. Key requirements: - Proficiency in both English and Vietnamese - Previous experience in translating technical content - Attention to detail to ensure accuracy and consistency - Ability to meet deadlines and deliver the translation in a PDF file Experience with technical terminology and familiarity with the industry is a bonus. Please include samples of your previous work to showcase your capability.

    $213 (Avg Bid)
    $213 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    I need an detail-oriented and meticulous freelancer who can help me retype an old court document. This will require keen attention to detail to ensure that no content is altered as the document needs to be retyped exactly as it is. Key tasks involve: - Retyping a document that is clear and easily readable - Ensuring that the final output is a Word document Ideal candidates should be proficient in English, have a strong background in document editing and processing, and have excellent typing skills. The goal here is to reproduce this document in an electronic format while preserving its original content. Therefore, an individual who pays keen attention to detail would be ideal for this project. Having legal knowledge or a legal background would be an added advantage but it i...

    $32 (Avg Bid)
    $32 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    I am in need of an experienced copyeditor to review and correct grammatical and syntax errors in a 23-page USCIS Petition. The text is precisely 5462 words. Key Requirements: - Completion within 1 week - Proficiency in American English - Experience with formal or official document editing. The goal is to provide a polished, professional, and error-free document. Your keen attention to detail and your exceptional command over American English will be crucial for this project. Experience in correcting immigration petition texts would be an added advantage.

    $82 (Avg Bid)
    $82 (평균 입찰가)
    44 건의 입찰

    Looking For An Experienced YouTube Video Editor For A Celebrity Channel This is a LONG-TERM position with...A Celebrity Channel This is a LONG-TERM position with GREAT benefits such as Bonuses and raises based on quality work and performance! You’re responsible for creating engaging 20-25 minute videos 1-2 times weekly. Examples: Below are links to my competitors' channels for you to refer to that will give you a better understanding of the level of quality we need from you. ://@TriniTEA_ Requirements: 1. English expert 2. Professional software 3. 48H Or less turnaround time 4. Willing to work long term and grow with the team 5. Experience with celebrity channels (10 Videos For $300) Please provide samples of previous work to be considered for the positi...

    $338 (Avg Bid)
    $338 (평균 입찰가)
    46 건의 입찰

    I have a series of short videos, under a minute, in Hindi that I need accurately translated to English. The videos are educational in nature, so I need someone with experience in this area. Key Requirements: - Translate spoken Hindi into written English subtitles for video - Ensure the translation is accurate, idiomatic and captures the educational essence of the content - And approximately you have to translate 100 minutes Ideal Skills and Experience: - Native or fluent in both Hindi and English - Proven experience in translating educational content - Experience in translating video content or subtitling is a plus - Strong attention to detail and commitment to quality

    $62 (Avg Bid)
    $62 (평균 입찰가)
    31 건의 입찰

    I'm in need of a designer who can create a professional and modern technical catalogue for our products. This project involves creating a 230-page catalogue in two languages (English and Spanish) for showcasing our products, providing detailed technical specifications and displaying prices. Specifics: - I'd like the design to be modern and sleek, in line with our brand identity. - All the necessary pictures are available, and they don't require any editing. Ideal Skills: - Extensive experience in catalogue design. - Proficiency in designing for bilingual content. - Familiarity with product showcasing and technical specifications. - An eye for modern, sleek design. I'm looking for someone who can bring creativity and professionalism to this project, cr...

    $1993 (Avg Bid)
    $1993 (평균 입찰가)
    130 건의 입찰

    I need a meticulous and skillful proofreader, grammar checker, and spell corrector for a 10-50 pages creative writing document. The document is of considerable length, hence the need for a thorough review. Key Requirements: - Extensive experience with proofreading, grammar correction, and spell checking - A keen eye for detail and exceptional English language skills - Prior experience with creative writing is a big plus Responsibilities: - Proofread and correct any grammar issues, spelling errors, and improve overall readability - Maintain the original creative writing style and ensure the content flows smoothly Ideal Candidate: - Proficient in English language - Experienced in proofreading and editing - Creative writing background is a bonus - Able to delive...

    $135 (Avg Bid)
    $135 (평균 입찰가)
    35 건의 입찰

    ...Requirements 1. Experience and understanding of each platform and its usage trends: Instagram, TikTok, Facebook, Twitter, LinkedIn 2. Basic experience in image and video editing tools (for example: CapCut, Adobe, etc) 3. Basic experience in consumer AI tools: ChatGPT and - you will use this to make/improve content 4. Basic knowledge of e-commerce and how shopping ads look 5. Proficient English 6. Understanding and usage of social media analytics would be an advantage. Tasks: Your task will be to take over our social platforms. We require the following post schedule:
 1. Facebook and Instagram: 1-2 posts per day. 2-3 stories per day. Late morning and early evening tend to work best. 2. TikTok: 1-3 posts per day. Mid-morning and late afternoon are ideal 3. Twitter: 3-5 tweets pe...

    $360 (Avg Bid)
    $360 (평균 입찰가)
    63 건의 입찰

    I need someone fluent in English who is adept at word processing. Your key responsibilities will include effective verbal communication. It's crucial that you have: - Excellent communication skills. - The ability to work during US business hours. Experience in this kind of role and familiarity with different word processing tools will be advantageous. Remember, clear and concise communication is crucial for this role's success.

    $454 (Avg Bid)
    $454 (평균 입찰가)
    28 건의 입찰

    ...met. You MUST HAVE fluent English skills, and you must be able to communicate in a professional manner and be smart and well-presented, as you will be representing us during the audit. As an auditor, you will arrive at the test center an hour before the start of the exam, give your ID, show a letter of authorisation, which we will provide for you beforehand, and tell them what you are there to do. You will then sit with the TCA or the manager and ask a series of questions, and ask to see various things. The audit itself is very simple and easy, as we give you the form and you only have to ask the TCA/manager all the questions exactly as they are written and take a few pictures. The fee is $125 for the visit, which lasts four hours in total. Note that you will need a val...

    $115 (Avg Bid)
    $115 (평균 입찰가)
    17 건의 입찰

    I am in need of a remote medical transcriptionist to handle my gastroenterological medical transcriptions. Approximately 5 letter per day. New patient visits (about 3 pages) and follow-up visit (1-2 pages) These transcriptions are crucial for the maintenance of patient records. Sent as audio files via email and request letters back in Word format. Work remote. Two-day turnaround okay Key Requirements: - The freelancer should have extensive experience in general medical transcription. This includes the ability to accurately and efficiently transcribe a variety of medical letters, notes.. - Understanding of Medical Terminology: Given the nature of the content, a solid understanding of medical terminology is essential. This will ensure the transcriptions are accurate and reflect ...

    $19 / hr (Avg Bid)
    $19 / hr (평균 입찰가)
    44 건의 입찰

    need english 커뮤니티 게시글 (최상위)