Nice day spanish translation일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 nice day spanish translation 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    제 문서와 파일을 영어에서 한국어로 번역하는 데 도움을 줄 수 있는 한국어 원어민 번역가를 찾고 있습니다.

    $1912 (Avg Bid)
    $1912 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    One of our websites has been translated from English to Korean via MT (machine translation). I would need someone to proofread/validate that the translations are correct and add any missing translations the machine might have missed. Overall, the amount to validate is 21 PowerPoint pages. The turnover has the be pretty quickly as time is of essence in this project. You will get the original English values, the Powerpoint including the Korean values and an example .PPT so you know how to add corrections/additional translations.

    $52 (Avg Bid)
    $52 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we...for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We will provide desi...

    $5687 (Avg Bid)
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Ich benötige den Text meiner Website in Koreanisch und suche einen Koreanischen Muttersprachler, der mir diesen Text, der einige Fachausdrücke aus dem Klavierbau enthält, ins Koreanische übersetzt. Die Anzahl der Wörter ist 1496. Ich freue mich über eure Angebote. Danke! 내 웹 사이트의 텍스트가 한국어로되어 있어야하며 일부 피아노 용어가 들어있는 텍스트를 한국어로 번역하기 위해 한국어 원어민을 찾고 있습니다. 단어의 수는 1496입니다. 당신의 제안에 만족합니다. 감사합니다!

    $78 (Avg Bid)
    $78 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1073 (Avg Bid)
    $1073 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1274 (Avg Bid)
    $1274 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    번역 어린이 그림 동화책 번역

    $57 (Avg Bid)
    $57 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 (Avg Bid)
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    Please check which is more appropriate translation? English: New translation: ①뜨거운 물을 찻잔에 부어 식히세요. ②찻잎을 안에 넣으세요. ③식힌 물을 다시 찻주전자에 넣으세요. ④잠깐 기다리세요. ⑤마지막 한방울까지 균등하게 찻잔에 따라주세요. Original text: see the "How to brew perfect Japanese tea"

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...basis. The final selection of firms draw less than 10 . Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 독일에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.

    $173 (Avg Bid)
    $173 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    ...of firms draw less than 10 per each additional countries. Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 미국, 일본, 중국,홍콩, 독일, 영국, 호주에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 각 국가당 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.

    $1180 (Avg Bid)
    파워형 긴급형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $1180 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    삼성 안드로이드 폰 기준(예. 노트4)으로 볼때 핸드폰의 최초개통일(first call, 폰에서 큐알을 찍었을 때 나오는 od(opening day))을 지우고 쓸 수 있는 단순한 프로그램... 핸드폰의 imei 나 sn(씨리얼 넘버) 나 통신에는 영향을 주지 않고 단순히 최초개통일만 변경할수 있는 프로그램을 원합니다. 첫번째로는 pc에서 폰에 연결하여 변경가능하거나( app에서 변경가능하거나.. ) 그렇게 간단하게 작업할수 있는 것을 원합니다.

    $555 (Avg Bid)
    $555 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Indonesian-Korean and Korean-Indonesian Translation 인도네시아어-한국어 및 한국어-인도네시아어 통역 번역

    $487 - $975
    $487 - $975
    0 건의 입찰

    드라마 대본입니다. 조선족이 아닌 중국 원어민 번역사여야 하며, 영상 번역을 전문으로 하시는 분을 찾습니다. 한국어에서 중국어로 번역이 필요하며, 단어수는 17,000단어입니다. 기한은 12월 3일 수요일 오후 3시까지 필요합니다. 시간이 넉넉치 않은데요. 지원해주시면 파일을 보내드리도록 하겠습니다.

    $429 (Avg Bid)
    $429 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flashing lights in your vision? -----...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ​Hi, I'm looking for someone to write a trading strategy for financial instruments. So the concept is very simple. I would like to backtest trades that will take place every day at the same entry time, for example, 08:00:00, and run until 10:00:00. Entry criteria: One trade in each direction only Long Entry If we assume the entry point as 08:00:00 on a 5-minute chart, this bar will be our "open range.". If the next bar moves above "open range high," that will trigger the long position, and accordingly, our SL will be below "open range low.". Sell Short If we assume the entry point as 08:00:00 on a 5-minute chart, this bar will be our "open range.". If the next bar moves below "open range low," that will trigger the...

    $157 (Avg Bid)
    $157 (평균 입찰가)
    86 건의 입찰

    I am in need of an experienced data entry professional who can effectively update my databases. You will only be required to work less than three hours a day from your home. Key Responsibilities: - Updating Database regularly - Ensuring data integrity and accuracy - Solving any database related issues Ideal Skills and Experience: - Proficient in Oracle, MySQL, SQL Server - Exceptional attention to detail - Prior experience in Database updating Get in touch if you fit this profile. This could be your chance to establish a regular, part-time, work-from-home position.

    $30 / hr (Avg Bid)
    $30 / hr (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    I am in need of an expert in AWS who can help in setting up EC2 Instances, S3 Storage, and RDS Database for my project. Key responsibilities will include: - Setting up 1-3 EC2 Instances. These instances will be primarily used for hosting web applications and running server processes, so proficiency in these areas is crucial. - Assisting with the configuration and management of S3 Storage. ...in both hosting web applications and running server processes using AWS. Let's connect if you can provide effective solutions in this scope. Your assistance in ensuring a seamless integration and operation of these AWS services will be an integral part of the success of our project. The instance should be configured just like the architecture map attached to the project. Better if can talk ...

    $482 (Avg Bid)
    $482 (평균 입찰가)
    110 건의 입찰

    ... * Work closely with our team to understand the nuances and objectives of each script, ensuring the message is conveyed accurately and compellingly to the target audience. * Deliver raw video material according to the project timelines. Our in-house editing team will handle the post-production process to create the final ads. Requirements: * Must be a middle-aged Latin male, fluent in Spanish and able to engage with the Hispanic market in the US. * Strong acting skills and the ability to convey emotion and information through video. * Ability to work independently, with excellent time management skills to meet project deadlines. * Must have access to a good quality camera and microphone to record clear, professional-grade video. * Previous experience in acting for com...

    $140 (Avg Bid)
    $140 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    Here's a quick job for someone with the Xcode Dict...Dictionary Development Kit. Basically, I need someone to python the .dict file with Apple's Dictionary Development Kit. You convert the source .dict to .xml with Pyglossary and then use Apple's tools to compile it. I have the converted .xml file, I think, but I also have . files. These are basically the steps, I think: The goal is to have a flawlessly working dictionary on Mac starting out with the source dictionaries. It's not a big job, but I don't know how to wrangle Xcode/ don't have a developer account. Can you just let me know how long you think it'll take? Please don't quote 30+ hours, lol.

    $32 / hr (Avg Bid)
    $32 / hr (평균 입찰가)
    70 건의 입찰

    I require a freelancer/agency proficient in post-editing of machine translation outputs. Here, the task at hand is to translate 840-word marketing material originally written in English to 14 languages. The languages are Italian, Spanish, German, Portuguese, Belarussian, Simplified and Traditional Chinese, Korean, Japanese, Indonesian, Brazilian Portuguese, Arabic, Russian, and Ukrainian. Ideal Skills: - Previous experience in post-editing machine translations - Familiarity with marketing materials - Proven knowledge and proficiency in one or more of the specified languages - Attention to detail for capturing nuances Must work in TranslatePress (Wordpress plugin).

    $102 (Avg Bid)
    $102 (평균 입찰가)
    19 건의 입찰
    Representative in India 6 일 left
    확인

    We are currently seeking a dedicated and experienced representative to join our team on behalf of a Spanish company. As a representative in India, you will play a crucial role in facilitating the establishment of our company in the region. Responsibilities: Act as a liaison between the Spanish company and local entities in India. Utilize your network and contacts to facilitate business opportunities and partnerships. Provide valuable insights and guidance on local market conditions and regulations. Assist in establishing the company's presence in India by coordinating logistics and administrative tasks. Requirements: -Proven experience as a representative or in a similar role, preferably in the business development or international relations field. -Strong network of ...

    $580 (Avg Bid)
    $580 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    ...WHEN UPDATED c. INTERACTIVE SECTION WHERE THEY CAN DELETE OR UPLOAD RESOURCES < MUST FORCE A NOTE REGARDING THE CHANGE> (SHOULD PUSH AN EMAIL TO ME WHEN UPDATED) i. THEIR PRICE LIST ii. THEIR LIVE RESOURCES iii. VIDEOS 6. A WAY FOR DOCS TO POST TESTIMONIALS DIRECTLY ONTO THE PORTAL (WITHOUT US HAVING TO POST THEM >> BUT SENDS A MESSAGE FOR ME TO APPROVE THEM) 7. ASK US FORM >> CHAT WOULD BE NICE BUT ONE THAT ALLOWS DELAY TO RESPOND 8. AN EMAIL CAPTURE FROM VISITORS: WANT MORE INFO? ENTER EMAIL: AUTOMATED MESSAGE IS SENT 9. A LOCKED PORTAL FOR ALUMNI ONLY THAT REQUIRES LOGIN a. ASK CB SERVICE (PAID SERVICE) b. NEW VENDOR DEALS >> “I’M INTERESTED” BUTTON GENERATES AN EMAIL FROM DEI TO VENDOR (AND A COPY TO CB). THESE SHOULD BE ...

    $512 (Avg Bid)
    $512 (평균 입찰가)
    51 건의 입찰

    I'm searching for a talented designer who can create a compelling, modern digital wedding invitation. Key Aspects: - The invitation should incorporate interactive elements such as RSVP and background music - The design needs to include custom illustrations of me and my partner as the bride and groom - The overall style should be modern and fresh, reflecting the unique feel of our special day. Ideal Skills: - Graphic Design - Digital Illustration - Interactive UX/UI Design experience - Previous experience in wedding invitations design. Please can freelancers who are interested provide samples of their previous work, especially those related to digital, interactive design and illustration. By seeing your portfolio, I will be able to get a better understanding of your style and...

    $78 (Avg Bid)
    $78 (평균 입찰가)
    82 건의 입찰

    As a growing YouTube channel focused on digital business, I'm in search of a professional video editor fluent in Spanish for my tutorial videos. By building a long-term relationship beyond the platform, I promise a steady stream of work and better collaboration. You'll receive scripts with directions and raw video footage. Look for these channels on YouTube and tell me if you can make a similar edit. If not, please do not contact me. Referring channels: Adriá Sola Pastor Mari sources Your tasks would include: - Editing raw footage into modern, dynamic tutorial videos. - Adding infographics to enhance viewer understanding and engagement. If you're up for the challenge with a knack for turning raw footage into high-quality, engaging content, I can't w...

    $26 (Avg Bid)
    $26 (평균 입찰가)
    25 건의 입찰

    I'm seeking a professional vi...professional video editor for my YouTube videos, which are long-duration. Your responsibilities will include: - Advanced video editing, cutting and trimming my rough footage according to the indications and script I provide - Occasionally incorporating text animations into the videos - Delivering the final edited video in MP4 format Key qualifications: - Must be fluent in Spanish as the scripts and video content are in Spanish - Familiarity with editing for YouTube is a plus - Ability to interpret scripts and edit accordingly I'm looking for someone who is interested in an ongoing work relationship, outside of this platform for better collaboration. If this sounds like the opportunity for you, submit your bid. I look forward to po...

    $30 (Avg Bid)
    $30 (평균 입찰가)
    29 건의 입찰

    I want to manage a work - system that will draw from an xml file (attach) from my supplier every day and update 1. products (addition or removal depending on the file) 2. update of prices, photos, characteristics, description, etc. 3. it will run once a day automatically everything I want automatically no manual tasks now 90 products on my site after xml 4000 products import the suplier every day upload new xml the ssystem auto update or remove proudcts only products for xml prices,image,description all + 90 products my total 4090 products the suplier every day upload new xml the ssystem auto update or remove proudcts only products for xml prices,image,description all this update auto not manual messages for suplier: Subject: XML directives Top right "We...

    $44 (Avg Bid)
    $44 (평균 입찰가)
    30 건의 입찰

    ...interaction surveys. Requirements: Proven expertise in utilizing VICI Dialer for call center operations. Extensive experience in voice-based customer service and sales roles, preferably in the healthcare industry. Proficiency in data entry tasks using Microsoft Excel. Excellent communication skills with fluency in English (both verbal and written). Ability to work a full-time schedule of 8 hours per day. Strong problem-solving abilities and a proactive approach to resolving customer issues. Flexibility to adapt to evolving job responsibilities and business needs. Benefits: Competitive salary commensurate with experience. Opportunities for professional growth and advancement within the company. Collaborative and supportive work environment. We look forward to reviewing your app...

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I am in need of an expert mobile app developer to create a sophisticated VPN application for both Android and iOS platforms. The tools required for the job include IOS or Flutter and know-how in V2Ray configuration. The following features are essential: - Kill Switch Feature: This is a must-have to ensure total data protection. In case of unexpected disconnects, the inter...interface should be easy-to-use, clean, and distraction-free. Lastly, the application needs to support multiple languages making it globally accessible and user-friendly. Ideal skills & experience: - Proficient in mobile app development (especially Android and iOS) - Experience with IOS or Flutter - Familiarity with VPN configurations (especially V2Ray) - UI/UX design - Localization / Language translation...

    $363 (Avg Bid)
    $363 (평균 입찰가)
    16 건의 입찰

    ...Doors System marketing is about understanding people and building awareness of how our products and services can satisfy their needs. We’re looking for an experienced and versatile marketing manager who’s eager to do this and more. The ideal candidate has experience in developing and executing marketing campaigns while managing and inspiring a team. The manager should be equally proficient with day-to-day marketing activities and long-term strategizing, and strive under tight deadlines to meet the company's changing needs. I'm looking for a proficient marketing strategist who can effectively increase brand awareness across all generations. Here goes what the ideal candidate for this project should focus on: 1. Target Audience: The strategic approach...

    $69 (Avg Bid)
    $69 (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    I want to manage a work - system that will draw from an xml file (attach) from my supplier every day and update 1. products (addition or removal depending on the file) 2. update of prices, photos, characteristics, description, etc. 3. it will run once a day automatically everything I want automatically no manual tasks now 90 products on my site after xml 4000 products import the suplier every day upload new xml the ssystem auto update or remove proudcts only products for xml prices,image,description all + 90 products my total 4090 products the suplier every day upload new xml the ssystem auto update or remove proudcts only products for xml prices,image,description all this update auto not manual messages for suplier: Subject: XML directives Top right "We...

    $71 (Avg Bid)
    $71 (평균 입찰가)
    74 건의 입찰

    I am looking for expertise in pre-employment verification and comprehensive employment checks. Specific responsibilities include verifying potential employee's historical employment data. While concrete job details aren't ...concrete job details aren't specified, familiarity with diverse employment contexts is a plus. Accuracy is key, as is respect for privacy norms and laws. This service will be focused on individuals based in Mallorca, Spain. Your skills and experience should include but not limited to: • Vast experience in pre-employment verification, particularly in verifying employment history. • Knowledge of Spanish employment laws and standards. • Ability to carry out the task swiftly and accurately. • Must maintain a high standard of prof...

    $60 (Avg Bid)
    지역별
    $60 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    More details: What color scheme do you envision for your logo? Neutral colors - dark blue Would you like your logo to feature the complete 'Day Ones Eat' text, or a symbol representation or an acronym based design? Symbol representation with Day Ones Eat incorporated or below What style should the logo represent? Modern and minimalistic

    $73 (Avg Bid)
    $73 (평균 입찰가)
    94 건의 입찰

    I'm looking for a professional translator who can convert my technology-based marketing website from English into Polish. M...looking for a professional translator who can convert my technology-based marketing website from English into Polish. My primary objective is to attract Polish-speaking customers. Ideal candidate should have: - Strong expertise in English to Polish translation, specifically in the technology sector. - A good understanding of marketing content. - Ability to maintain the persuasive and appealing essence of the original language in translated content. Looking forward to working with someone who has the skills to deliver this specialized translation work, promoting my business in a new language and enhancing the website's user experience for...

    $65 (Avg Bid)
    $65 (평균 입찰가)
    43 건의 입찰
    GDA Services 9 일 left

    okay, I will create the lms, I will also create a very nice dashboard for you to manage the courses and add courses and also manage your students and mangage payment and all, the student can login, register, forget password, they can view a course, pay for a course

    $150 (Avg Bid)
    $150 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Today, I need a talented and reliable developer who can create a landing page for me on Wordpress using the Elementor tool. Here are few crucial details that you need to know: - Urgency: The page has to be ready by the end of the day. - Design Inputs: While I haven't specified any particular design or objective for the landing page, I will be supplying both Xd files and images to aid the creation process. Key Requirements: - Proficiency in using Elementor for Wordpress. - Strong skills in responsive web design. - Ability to work quickly without compromising quality. - Experience in landing page development would be a big plus. Please note that the number of sections or elements for the page is not predetermined, and the developer will have creative freedom in that area. L...

    $32 (Avg Bid)
    $32 (평균 입찰가)
    45 건의 입찰

    I need a proficient translator to convert a small batch of business correspondences from Spanish, French, and German into English. Here's more about the task: - OBJECTIVE: Translate less than 10 business emails into English. - REQUIREMENTS: A keen eye for detail and excellent grasp of Spanish, French, German, and English languages, ensuring translated content carries the proper context and tone. - TARGET LANGUAGE: All emails are to be translated into English. - SUBJECT MATTER: The nature of these emails is business correspondences. Prior experience in translating business or formal texts is an advantage. Professionals who can accurately translate and retain the essence of the original content, your skills are needed here. Let's connect!

    $14 / hr (Avg Bid)
    $14 / hr (평균 입찰가)
    48 건의 입찰

    I run a cleaning business that has a mix of clients which makes our services pretty broad. I'm currently open to different types of cleaning services to be performed. On this note, more chance for you if you are experienced in residential cleaning, commercial cleaning or even in move-in/move-out cleaning. Unfortunately, the size of the area to be cleaned is unsure hence it would be best if you're flexible in handling different sizes of premises, small (less than 500 sq ft), medium (500-1000 sq ft) or large (over 1000 sq ft). I appreciate freelancers who can share: - Past work - Experience - Detailed project proposals By showcasing your experiences and detailed plans, you can demonstrate the degree to which you understand the work demanded by our clientele. Looking forward to work...

    $6 - $13 / hr
    $6 - $13 / hr
    0 건의 입찰

    I am in urgent need of a German to Spanish translator who can accurately convert a legal document. It is critical that you have prior experience or understanding of legal matters to ensure the correct context and terminology are maintained. Ideal Skills and Experience: - Fluency in both German and Spanish languages - Experience or knowledge in legal affairs - Attention to detail - Capacity to meet tight deadlines. This project demands a specialist who can correctly convey the intricate legal jargon from German to Spanish. If you fit this description, please reach out. The project's urgency cannot be understated. Your qualifications and understanding of legal terminology will directly impact the success of this translation.

    $313 (Avg Bid)
    $313 (평균 입찰가)
    41 건의 입찰

    I'm looking for a proficient English-to-German medical translator for an immediate project. The perfect candidate must have: - Strong comprehension of both English and German languages. - A firm background in the medical field with a solid understanding of specialized medical terms. - A professional certification in medical translation. - Proven experience in pharmaceutical translation. This project requires an intricate level of knowledge and the ability to translate complex medical concepts into simplified and comprehensible content. If you meet all these requirements, please apply. I am looking forward to your proposals!

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    I require an expert translator proficient in German, Spanish, Chinese, and Arabic to help with my website localization. The need is for the translation of about 1-10 pages of content on the website. The ideal freelancer would have: - Previous experience with website localization projects - Strong command over the aforementioned languages - An eye for detail to maintain the website tone and ensure a seamless user experience for the target audience.

    $322 (Avg Bid)
    $322 (평균 입찰가)
    17 건의 입찰
    Trophy icon Need logo for Jewellery Business 6 일 left

    Need a Nice logo for a Jewellery brand called Maybe you can use MJ and Make something or MJ with some symbols or shapes. Anything that looks nice and is related to Jewellery. I'm attaching some of the products this brand sells. The brand has almost 1300+ products with all about Jewellery, so when adding symbols take care of that...make sure that it does not only represent one kind of Jewellery. it should be all about Jewellery. Colours can be anything but nice. Let me know in the comment box if you have any questions. Thanks. The current logo on the website looks too bad.

    $10 (Avg Bid)
    상금 보장형
    $10
    158 건의 응모작

    I am looking for an experienced Wix specialist to improve both the loading speed and overall performance of my small-traffic website, handling up to 500 visitors per day. Key Responsibilities: - Evaluate current performance of the website - Identify factors slowing down website load times - Implement solutions to improve both the loading speed and overall performance Skills and Experience Needed: - Proven experience optimizing Wix websites - In-depth knowledge of performance metrics - Successful track record of improving website speed and performance Please provide examples of past work demonstrating your experience and success in this area. Ultimately, I am keen to provide an optimal user experience for my website visitors, so your ability to notable improvements is key.

    $120 (Avg Bid)
    $120 (평균 입찰가)
    145 건의 입찰

    I am seeking a translator to convert 850 words of English website content into Norwegian. The content is primarily sales and marketing oriented. - You should ideally be bilingual, fluent in both English and Norwegian with superior translation skills. - A background in sales and marketing is required as the translating materials are mainly in this field. - Please ensure grammatical accuracy and that all translations keep the same messages as the original English content. I look forward to working with a professional who understands the marketing and sales tone and can deliver accurate translations.

    $37 (Avg Bid)
    $37 (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    I am seeking assistance for translating various forms of content into Hebrew. This could inclu...past work, experience and detailed project proposals have been overlooked, I welcome all interested freelancers to bid and share their experience and competencies within the realm of translation and specifically Hebrew language expertise. Skills and Experience Required: - Fluent in Hebrew; fluency in English also needed - Proven experience in translating various forms of content - Strong attention to detail - Excellent communication skills - Knowledge of Hebrew cultural sensitivities to ensure accurate and respectful translations - Knowledge of different sectors (business, creative, technical) as translation work may cover a wide range of subjects. Looking forward to your bids...

    $415 (Avg Bid)
    $415 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰