Nigerian language to english translation일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 nigerian language to english translation 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    제 문서와 파일을 영어에서 한국어로 번역하는 데 도움을 줄 수 있는 한국어 원어민 번역가를 찾고 있습니다.

    $1912 (Avg Bid)
    $1912 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    One of our websites has been translated from English to Korean via MT (machine translation). I would need someone to proofread/validate that the translations are correct and add any missing translations the machine might have missed. Overall, the amount to validate is 21 PowerPoint pages. The turnover has the be pretty quickly as time is of essence in this project. You will get the original English values, the Powerpoint including the Korean values and an example .PPT so you know how to add corrections/additional translations.

    $52 (Avg Bid)
    $52 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We will provide design sources

    $5687 (Avg Bid)
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    LMS 웹 서비스 구축을 기반으로 글로벌 홈페이지를 만들기를 희망합니다. 전화 프랑스어 수업을 운영하는 온라인 어학원이며, 지난 4년간 직접 개발한 홈페이지를 통해 운영되어지고 있습니다. 외국인 수강신청을 받기 위해 새 홈페이지 구축을 기획하게 되었습니다. 현재 홈페이지는 Wix에서 만들어진 관계로 새로운 홈페이지는 몇가지 기능을 더 추가하고자 합니다. 웹 서비스 구축 (수강신청 및 로그인을 한 고객이 결제 이후 개인 스케줄표 및 담당 강사 스케줄 확인 - 예약/취소 가능 및 그에 따라 강사도 접속하여 학생 전체 수업 스케줄표 확인 가능, 전세계 시간대 확인 가능) 2.신용카드 결제 시스템 (한국, 외국 카드사 통용 - 수강료 결제) 3.다국어 지원 (한국어/영어 외 3개 언어 사이트가 필요합니다.) 4.사회적 기업으로 변경할 컨텐츠 구성 추가 필요 (이후 설명)

    $755 (Avg Bid)
    $755 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I need to translate below Korean to English 무중생유(無中生有) 제갈공명이 적벽대전에서 빈 배를 보내 적의 화살 10만개를 쏘게하여 전장에서 화살을 만들어 쓴 전략은 탁월했습니다. 이렇게 "無에서 有를 창조"하는 전략을 '무중생유' 전략이라고 합니다. 경기가 안 좋고, 자본이 부족하다고 한탄만 한다고 해결방법이 찾아지는 것은 아닙니다. 도저히 방법이 없을 것 같은 상황 속에서 답을 찾아내는 것이 바로 ‘무중생유’의 전략을 이해하는 사람들의 행동방식이죠. 살다보면 얼마든지 위기에 빠질 수 있는데, 중요한 것은 어떻게 그 위기를 극복하느냐가 관건이 아닌지요. 우리가 모든 것을 다 잃었다고 생각될 때가 어쩌면 가장 많이 얻을 수 있는 기회일 수도 있습니다. 그리고 진화는 오랜 시간에 걸쳐 진행되는 것이 아니라 절박하고 아무 대안이 없을 때 급박하게 이루어진다고 합니다. 그래서 모든 것이 편안할 때보다 어렵고 힘들 때 더 많은 대안을 찾아낼 수 있지 않을까 생각해 봅니다.

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Ich benötige den Text meiner Website in Koreanisch und suche einen Koreanischen Muttersprachler, der mir diesen Text, der einige Fachausdrücke aus dem Klavierbau enthält, ins Koreanische übersetzt. Die Anzahl der Wörter ist 1496. Ich freue mich über eure Angebote. Danke! 내 웹 사이트의 텍스트가 한국어로되어 있어야하며 일부 피아노 용어가 들어있는 텍스트를 한국어로 번역하기 위해 한국어 원어민을 찾고 있습니다. 단어의 수는 1496입니다. 당신의 제안에 만족합니다. 감사합니다!

    $78 (Avg Bid)
    $78 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    I need someone to translate Korean to English. I am native speaker in both Korean and English, but I am posting this as a project because it needs to be looked professional. For example. 규석 정의 1) 규산(Sio2)을 화학성분으로 하는 암석의 총칭, 광물학적으로 석영과 같음 2) 주로 석영으로부터 생산되는 광물 및 암석류 3) 공업적으로는 괴상의 규산질 원료를 총칭하여 규석이라는 용어를 사용할 뿐이며, 요업, 중화학공업 등의 수요 업계에서 사용되는 용어 ▶ 규석 용도 1) 백규석 : 유리 도자기, 실리콘 금속 및 페로실리콘 원료 2) 연규석 : 몰타르, 시멘트 혼합재 3) 노재 규석 : 내화벽돌 these are example of the words you need to translate.

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1073 (Avg Bid)
    $1073 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1274 (Avg Bid)
    $1274 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    윈도우 자바 Automatic generation of Google ID. You should be able to create many Google IDs on a single computer. Platform, language Anything can be used (구글 아이디 자동 생성. 1개의 컴퓨터에서 많은 구글 아이디 생성이 가능해야 합니다. 플랫폼, 언어 아무거나 사용해도 됩니다.)

    $686 (Avg Bid)
    $686 (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    번역 어린이 그림 동화책 번역

    $57 (Avg Bid)
    $57 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 (Avg Bid)
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    Please check which is more appropriate translation? English: New translation: ①뜨거운 물을 찻잔에 부어 식히세요. ②찻잎을 안에 넣으세요. ③식힌 물을 다시 찻주전자에 넣으세요. ④잠깐 기다리세요. ⑤마지막 한방울까지 균등하게 찻잔에 따라주세요. Original text: see the "How to brew perfect Japanese tea"

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    1. 수질개선 관련 제안서 번역 (한글 > 영어) 2. 시연회자료 번역.(한글 > 영어) - ppt문서, 그림과 사진이 많아서 번역할 대상은 많지 않음. - 전문용어에 유의.

    $104 (Avg Bid)
    $104 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Dear Translators, We have 48 pages Korean file to be translated into English by 11am GMT on 7th April. The subject matter is legal. Please quote your best per word rate and please translate below very short sample if you're immediately available and interested: 변상과 기타 조항 : 만약에 법원에서 인가받지 않은 장소에서 이 사건 요가를 가르 치는 행위를 금지하는 조항 4에 명시된 세부조항을 위반하거나 조항 6에 명시되어 있는 불공정한 경쟁을 금지하는 규정을 위반한다면 연수생은 미국 본사에 후15,000에 해당하 는 비용을 지급할 것에 동의한다. 이 금액은 미국 본사의 지적재산권을 사용하는데 있 어 지불해야 하는 금액이다. 315,000의 비용은 벌금이 아니라 연수생이 세부조항 지향 에 있어 침해를 한 행위로 인해 야기된 합당한 손해배상금이다. 제4조 : 수강생은 이 사건 학원과 사이에 라이센스 계약 또는 프랜차이즈 계약이 체결 된 스튜디오에서 유효한 이 사건 요가 강사 자격증을 소지한 상태에서만 반중력 요가를 가르칠 수 있다는 사실에 동의한다. Further cooperation in this language pair is also possible. Thank you for your quotes.

    $45 / hr (Avg Bid)
    $45 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    Locate a company worth investing in Germany. The selection of "good to great" by Jim Collins basis. The final selection of firms draw less than 10 . Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 독일에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영...

    $173 (Avg Bid)
    $173 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    ...investing in the United States, Japan, China, Hong Kong, Germany, the United Kingdom and Australia. The selection of "good to great" by Jim Collins basis. The final selection of firms draw less than 10 per each additional countries. Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 미국, 일본, 중국,홍콩, 독일, 영국, 호주에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 각 국가당 10개 이내로 추립니다. 조사내용에...

    $1180 (Avg Bid)
    파워형 긴급형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $1180 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Indonesian-Korean and Korean-Indonesian Translation 인도네시아어-한국어 및 한국어-인도네시아어 통역 번역

    $487 - $975
    $487 - $975
    0 건의 입찰

    드라마 대본입니다. 조선족이 아닌 중국 원어민 번역사여야 하며, 영상 번역을 전문으로 하시는 분을 찾습니다. 한국어에서 중국어로 번역이 필요하며, 단어수는 17,000단어입니다. 기한은 12월 3일 수요일 오후 3시까지 필요합니다. 시간이 넉넉치 않은데요. 지원해주시면 파일을 보내드리도록 하겠습니다.

    $429 (Avg Bid)
    $429 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    שלום, אני צריך לתרגם מסמך מעברית לאנגלית. שבעה עשר עמודים. את המשפטים באנגלית או התמונות, במקור, יש להכניס למסמך החדש תודה

    $153 (Avg Bid)
    $153 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experie...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm in need of a skilled Swift developer with experience in implementing in-app purchases in macOS applications. The application is already built and functioning, but I require assistance in adding a subscription-based in-app purchase feature. Key Requirements: - Have access to the Apple Developer Program and experience in submitting in-app purchase features to the Apple Store - Proficient in Swift, as the application is built using this language - Ability to implement subscription-based in-app purchases seamlessly - Experience in the development of macOS applications and complying with Apple Store guidelines Your responsibilities will include: - Implementing the subscription-based in-app purchase into the existing macOS application - Ensuring the in-app ...

    $11 (Avg Bid)
    $11 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰
    Thai Language Expert 6 일 left
    확인

    We are seeking a motivated and detail-oriented Thai Language Expert to join our team. In this role, you will be responsible for creating clear and professional audio recordings in Thai and accurately transcribing audio content. Responsibilities: Record high-quality audio in Thai, ensuring proper pronunciation, clarity, and fluency. Transcribe audio recordings from Thai, accurately capturing all content and speaker nuances. Proofread and edit transcripts for accuracy, consistency, and adherence to style guides. Stay up-to-date on Thai language trends and cultural references. Qualifications: Native or near-native fluency in Thai language. Excellent listening comprehension skills and a keen ear for detail. Strong typing skills and proficiency in w...

    $10 (Avg Bid)
    $10 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    I need a Persian to English translation of 301 pages book file

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    I'm currently looking for a skilled professional to help me apply for mid-level full-time technology opportunities. Key Responsibilities: - Assist in tailoring my job applications to the specific requirements of the positions I'm interested in. - Provide guidance on how to optimize my CV and cover letter for these specific roles. - Offer general advice or techniques which could increase my chances of success. Ideal Skills and Experience: - A solid understanding of the technology industry and the skills typically sought after in mid-level roles. - Excellent English language skills, particularly in writing, to help polish my applications. - Previous experience in recruitment or HR would be a bonus. Please note that this is not a job-sea...

    $53 (Avg Bid)
    $53 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    ...communities across Canada. As an initial check of attention to detail, please include the answer to this question in your application: What is 4 x 45? Job Overview: We are seeking a highly motivated and detail-oriented Accessibility Services Procurement Specialist to identify and engage with vendors and disability service companies that offer or require American Sign Language translation services. This role involves researching British Columbia and Federal Government procurement lists, as well as other relevant platforms, to gather contact information and assess potential partners for our consulting services. Responsibilities: Access and navigate various government procurement databases to locate vendors offering ASL translation...

    $41 (Avg Bid)
    $41 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰
    Copy typing in sheet 6 일 left
    확인

    I have a document that needs to be typed up. It's scanned, so you must be able to read and type from scanned documents. The document is in English, so fluency in English is essential. The final document should be in plain text format. Ideal Skills and Experience: - Fast and accurate typing skills - Experience in copy typing, particularly scanned documents - Proficiency in English language - Familiarity with converting documents to plain text format.

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr (평균 입찰가)
    88 건의 입찰

    Offer for recording with native Burmese language based on prompts

    $10 (Avg Bid)
    $10 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm looking for an English trainer who can help improve my conversational English skills. The ideal candidate should have experience with intermediate learners and be able to conduct the sessions online. Time to start to talk, teaching: I live in Vietnam, timezone UTC+7, and I only have freetime at 8pm-12pm at workday. On Sunday, I have free time all day. Key requirements for this project include: - Strong command of English language: This is crucial in order to effectively teach conversational English to an intermediate level student. - Experience in teaching: Experience with intermediate learners is important in understanding the appropriate level of content and pace of teaching. - Online teaching skills: The s...

    $7 / hr (Avg Bid)
    $7 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...built using Android Java Studio. - It should ideally support up-to-date Android versions. Experience with Java programming language, Android SDK, and Android Studio IDE is crucial. Core Features: - Entertainment aspects to be discussed in greater detail at a later stage within the project. Creativity and ideas for entertainment-focused applications are a definite advantage. Task Management Features: - The app must primarily include the ability to manage tasks. While specific functionalities were not listed, potential features of interest could be creating tasks, setting due dates, and assigning tasks. Knowledge and experience in designing user-friendly task management components will be highly valuable. Freelancers are encouraged to ask questions i...

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    ...developer to create a user-friendly chatbot that can assist employment portal users in three main ways: - Answering Frequently Asked Questions (FAQs) - Recommending suitable job openings - Offering valuable resume tips The chatbot must be compatible with both our website and mobile application, ensuring seamless assistance to users across platforms. It's also necessary for the bot to support English language conversation. Requirements: - Proven experience in chatbot development - Proficiency in English language - Familiarity with employment portals is a plus - Excellent understanding of FAQ systems and job recommendation mechanisms - Knowledge of resume crafting and optimization will be beneficial. Freelancer, familiar with the...

    $2260 (Avg Bid)
    $2260 (평균 입찰가)
    11 건의 입찰

    ...translator for a novel book from Persian to English. The book is general and isn't associated with any specific technical, business, or personal niche. Here are more details: - the editors must be native Persian - Requirement: Translate a Persian novel - Word Count: The book is less than 50,000 words - File Format: Electronic document The ideal candidate for this project will have a deep understanding of the Persian and English languages, prior experience translating novels, and an ability to capture and maintain the essence of the original content. The project requires quick turnaround times without compromising on the quality of the translation. The ability to work with digital documents is a must. Please provide samples of your...

    $202 (Avg Bid)
    $202 (평균 입찰가)
    19 건의 입찰

    I need a graphic designer who can assist with the following: - Inserting a provided Urdu translation (less than 500 words) into a form. The translation is provided, so the task mainly involves the accurate insertion of this text into the form. The work demands a sharp eye for detail, ensuring the text is properly formatted and aligned.

    $14 (Avg Bid)
    $14 (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    ...image management tools, akin to established services like Smallpdf and iLovePDF. Target Audience: Individuals and businesses of all technical backgrounds who require efficient manipulation and management of PDF documents and images. Key Requirements: 1. Accessibility: Ensure the website is accessible across all major devices (desktops, tablets, smartphones) and mobile browsers. 2. User Interface (UI): Design an intuitive, visually appealing UI prioritizing ease of use, allowing users to quickly find and utilize desired features. 3. SEO Optimization: Implement best practices to optimize search engine ranking for relevant keywords related to PDF and image management. 4. Google Adsense Approval: Develop the platform in compliance with Google Adsense policies ...

    $738 (Avg Bid)
    $738 (평균 입찰가)
    74 건의 입찰

    I need assistance with typing a series of literary texts in Hindi. The project entails taking scanned documents and retyping...entails taking scanned documents and retyping them in Hindi. For the project, a basic level of proficiency in Hindi is required. Key Requirements: - Hindi Typing: You need to have a good typing speed and accuracy in Hindi. - Basic Hindi Proficiency: The job involves typing literary works, so a basic understanding of the language is necessary. - Attention to Detail: Precise typing is essential to ensure the integrity of the original documents is maintained. Prior experience in data entry, Hindi typing, or similar projects would be advantageous. The project is quite straightforward, and the ideal freelancer should be able to comp...

    $11 (Avg Bid)
    $11 (평균 입찰가)
    31 건의 입찰

    I require an engaging, heartfelt letter writer with an innate ability to convey my thankfulness to my colleagues at my workplace. This letter should revolve around my deep sense of gratitude for their continuous support and hard work. Skills and Experience Required: - Strong proficiency in English language - Excellent creative writing skills - Prior experience in personal letter writing - Ability to express emotions subtly yet powerfully I look forward to receiving proposals that include samples of previous work, demonstrating your ability to craft a compelling personal message.

    $197 (Avg Bid)
    긴급형
    $197 (평균 입찰가)
    57 건의 입찰

    I urgently need a mobile app for travel developed! - The app should be compatible for Android and iOS. - The main goal is to create a platform that supports travel-related services. - The exact features will be discussed later but they will likely include, but not be limited to, features like flight and hotel booking, city guides and maps, language translation and more. - Experience in e-commerce app development will be a plus, as this app will include booking and purchasing functionality. - Ideally, I'm looking for someone who has previously worked on similar travel apps. Please bid only if you can commit to a fast-track development process, as completion of the project is needed ASAP.

    $660 (Avg Bid)
    $660 (평균 입찰가)
    87 건의 입찰

    I require an engaging, heartfelt letter writer with an innate ability to convey my thankfulness to my colleagues at my workplace. This letter should revolve around my deep sense of gratitude for their continuous support and hard work. Skills and Experience Required: - Strong proficiency in English language - Excellent creative writing skills - Prior experience in personal letter writing - Ability to express emotions subtly yet powerfully I look forward to receiving proposals that include samples of previous work, demonstrating your ability to craft a compelling personal message.

    $28 (Avg Bid)
    긴급형
    $28 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    ...AI specialist to assist with evaluating a Korean dataset using OpenAI API calls. my goal is to set up a good testing template I can repeat Key Aspects: - Inference Speed: Achieving a balance of optimal inference speed is vital for this project. The desired inference speed for the evaluation stands at a moderate level when considering 2000 users. - Total Processing Accuracy: I'm looking to ensure the total processing accuracy of this evaluation is high. - TPA (Total Processing Accuracy): Aspects of TPA are crucial for this project; we aim for a balanced importance between total processing accuracy and inference speed. - Implement this on a shared googleColab or Jupyternotebook for on-demand use of the application Ideal Skills and Experience: - Proficiency in K...

    $147 (Avg Bid)
    $147 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    I'm in need of a dedicated virtual assistant who can help me with content creation for my WordPress blog. Key responsibilities would include writing appeali...in need of a dedicated virtual assistant who can help me with content creation for my WordPress blog. Key responsibilities would include writing appealing blog posts ranging between 500 to 1000 words. Key Requirements: * Excellent writing skills with the ability to engage audiences * Familiarity with WordPress and SEO best practices * Proactive, able to work independently and meet deadlines * Prior experience in blog post content creation is a plus * Firm grasp of the English language This role is not just about writing - it's about creating compelling content that resonates with our r...

    $111 (Avg Bid)
    $111 (평균 입찰가)
    72 건의 입찰

    I need to develop separate and detailed PPT decks for each topic in the training. I've attached a draft PPT which covers topics that need to be covered in detail. Below are the links to where the detailed content for each topic could be found. With the help of following content, create a detailed PPT deck for each of the topics. Each deck should contain a slide including- Prerequisites, What will be learned in this topic, what would be learned in next topic. 1️⃣ Fundamentals of Generative AI: 2️⃣ Fundamentals of machine learning:

    $44 (Avg Bid)
    $44 (평균 입찰가)
    11 건의 입찰

    ...its efficiency and effectiveness in natural language processing tasks. The model's role is twofold: Text Analysis and Categorization: It processes user-generated text inputs and web-scraped content to extract meaningful insights, such as sentiment, key phrases, or categorization of interests. This helps in dynamically adjusting the user's profile to reflect their preferences and behaviors accurately. Usage Pattern Learning: The system tracks and analyzes app usage statistics to learn about user preferences over time. Machine learning algorithms can identify patterns in what features or content the user interacts with most frequently, allowing for automatic adjustments to the user profile based on predicted preferences. Both aspects work in t...

    $27 (Avg Bid)
    $27 (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    ...of a skilled software engineer to work on a swim software project. This project involves integrating the new swim software with an existing software A. Here are some key aspects of the project: - Registration System: The new swim software should include a comprehensive registration system with the following functionalities: - User Account Creation: Users should be able to easily create a new account on the platform. - Event Sign-up: An easy-to-use system for users to sign up for various events. - Membership Renewal: A feature to facilitate the renewal of membership for users. - Load Times: I need the system to have quick load times for a smooth user experience. - Additional Options: I'm also looking to add some extra featur...

    $14 / hr (Avg Bid)
    $14 / hr (평균 입찰가)
    16 건의 입찰

    ...data miner who can help to extract certain details from a vast range of Shopify products. Your mission, if you choose to accept it, is as follows: - list products that contain non-English writing or words in text and videos - Organise and sort these findings for simple review - Identify and list any products filled with non-English language in the description, pictures or images - Compile lists of products that aren’t currently making top-seller lists - List any products can not be delivered in eight days or less. Please note that tractors and food vans may take up to two months to deliver. - List any products that are not suitable for industrial purposes/non-commercial products. Ensure that the products you are considering are mea...

    $33 (Avg Bid)
    $33 (평균 입찰가)
    25 건의 입찰