Simplified chinese translator일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    5,000 simplified chinese translator 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads li...for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We will provide desi...

    $5687 (Avg Bid)
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    저는 터키어 원어민입니다. 한국어문학과를 졸업했고 현대 자동차 제조압사에서 통역사 및 품질 리포터로 근무했습니다. 터키어 번역 필요 시 연락 주시길 바랍니다.

    $812 (Avg Bid)
    $812 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    녹음된 파일을 듣고 영어로 받아쓰기하면 됩니다. transcript 할 수 있으면 됩니다.

    $50 (Avg Bid)
    $50 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 (Avg Bid)
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰
    Translator 종료 left

    Hi. I just need you to write out a paragraph of this that is written professionally. Just very basic! 단기 6개월 - 맥스 1년. inside/supply chain support. 잘하면 연장가능성 있고. 영어 must 여야해. 손님층이 다 미국인이라. 일할 조건 (영주권, 시민권) 최소 opt는 있어야하고. 내 이름걸고 사람 추천하는거라. 영어 must에 진짜 책임감있고 성실한 사람. 혹시 일할 친구 있으면 추천좀해줘요 Basically like here is an example: 안녕하십니까, KOJOBS USC 입니다. Kojobs Usc 와 함께 2월 4일 목요일, 오전 10시부터 오후 5시까지 USC 교내 TCC 320A에서 LG U+ 채용 면담회를 진행할 예정입니다. 본 면담은 석/박사 학위 취득예정자 뿐만 아니라, 학부생 (3,4 학년)을 대상으로 한국 LG U+에서의 취업 기회를 제공하기 위해 마련되었습니다. 면담에 참석하시는 분들에게는 소정의 기념품 (Starbucks gift card)을 드립니다. 하단 참고사항을 필히 읽어주시길 바랍니다. 참가 대상과 분야에 대한 자세한 정보는 Kojobs Usc 혹은 Kcoso Usc usc를 통해 알아보실 수 있습니다. ***참고사항*** -방문시에 resume를 지참하시면 더 좋습니다. -친구와 함께 방문하기 보다는 개별적으로 오시는 것이 면담을 충분히 받는데 도움이 됩니다. -공지해드린 시간 내에 방문하시는 것이 가능하시나, ...

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    드라마 대본입니다. 조선족이 아닌 중국 원어민 번역사여야 하며, 영상 번역을 전문으로 하시는 분을 찾습니다. 한국어에서 중국어로 번역이 필요하며, 단어수는 17,000단어입니다. 기한은 12월 3일 수요일 오후 3시까지 필요합니다. 시간이 넉넉치 않은데요. 지원해주시면 파일을 보내드리도록 하겠습니다.

    $429 (Avg Bid)
    $429 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    Thanks for your message and you're welcome? In Professional Training Band??????????. This one is one the professional interpreter and translator band. In case of interpretation we ask 50$/hour and that of translation we ask 10$/page. We're based on these languages: * english * spanish * french And national languages such as: * Kikongo * Lingala * Swahili. (Removed by Freelancer.com admin)

    $50 / hr (Avg Bid)
    지역별
    $50 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm in need of a professional and experienced translator to translate legal documents from English to Spanish. The ideal freelancer will have: - General fluency in Spanish - Proven experience in translating legal documents - Excellent understanding of legal terminologies

    $19 / hr (Avg Bid)
    $19 / hr (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    I need a professional translator to assist in translating our legal documents from Arabic to English. Key Points: - The documents are legal in nature, so it's crucial that the translator has experience in this field. - The Arabic language proficiency required is basic, but having experience in legal translation is a must. Ideal Skills and Experience: - Prior experience in translating legal documents - Proficiency in both Arabic and English - Understanding of legal jargon and document structure - Ability to deliver accurate and high-quality translation - A professional who can maintain confidentiality of the documents If you meet the criteria and are available to take on this project, please get in touch.

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    I'm see...animated videos. - Expertise as a specialist physician. - Ability to turn complex medical information into simplified animated content. Freelancer Application: Given the complexity of the content I need to present, I request proven past work in similar projects. Please include samples of past work, ideally in the medical field, when applying. This is essential for me to understand your approach to animation and medical content. This is a niche area, and thus, your proven expertise as a physician and in the animation field will give you a considerable edge. Skills and Experience: - Medical video content creation - Medical video animation - Content transformation from complex to simplified form. Let's transform medical education together. Looking fo...

    $2843 (Avg Bid)
    $2843 (평균 입찰가)
    41 건의 입찰

    I require a professional translator who can translate the following from English to Arabic, Turkish, French, German, and Malay: النسوية: نشأة تدهور الأسرة Féminisme : la genèse de la dégradation de la famille Feminizm: Ailenin Bozulmasının Doğuşu Feminismus: Die Entstehung der Degradierung der Familie Feminisme: Kejadian Kemerosotan Keluarga

    $330 (Avg Bid)
    $330 (평균 입찰가)
    60 건의 입찰

    Se realiza un hago de 10.00 USD por el proyecto realizado el día 16 de mayo del 2024 (1130 palabras)

    $10 (Avg Bid)
    $10 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...in home page): - Transform Your Study Experience: Engage with your study materials like never before. Simplify content, create custom presentations, generate tests, and get expert writing support—all in one place. ===The other 4 designs represent the following 4 services: 1 - Interact with your study materials: Engage in interactive conversations with your study materials. Ask question, get simplified summaries and find relevant points with ease. 2- Simplify and Present Content: Simplify content for easy understanding and create customized presentations to suit your learning needs. 3 - Test & Quiz Creation: Generate tests and quizzes from your study materials for easy self-assessment and interactive learning. 4- Writing Assistance: Access personalized support in c...

    $10 (Avg Bid)
    $10
    5 건의 응모작

    hello I am currently planning to start a startup. I am currently entering the IT field (fields such as Facebook and Instagram) and need a programmer to join me. The working hours per da... The working hours per day will be more than 40 hours, and a small salary may be paid per month. I have very creative ideas and am ready to grow into a global company. If you join me, I will provide you with an additional salary increase and a higher position as the company grows (e.g. Data Manager/Marketing Manager, etc.) Anyone who can do any of the following is welcome. -programmer -translator -lawyer -Server maintenance -Marketing expert -Anyone else who can contribute to the growth of the company Anyone who has a lot of passion and is starting a journey with me for my company is alway...

    $151 (Avg Bid)
    $151 (평균 입찰가)
    25 건의 입찰

    I require a skilled translator to convert the Paine script to Arabic. This translation serves a dual purpose: making the script accessible to the Arabic-speaking audience and preserving its original meaning. It's intended for use within a TradingView indicator. Key Requirements: - Proficiency in both English and Arabic. - Familiarity with the Paine script. - Understanding of TradingView's indicator system. - Ability to maintain the script's tone and meaning during translation. Please include samples of your past work or relevant certifications in your bid.

    $81 (Avg Bid)
    $81 (평균 입찰가)
    43 건의 입찰

    I'm seeking a bilingual English/Chinese speaker to assist in corresponding with a pharmaceutical supplier in China. Your primary role is to facilitate Ideal Skills and Experience: - Fluent in English and Mandarin - - Great understanding of international trade and regulations surrounding medication procurement.

    $52 / hr (Avg Bid)
    $52 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    Need a native Croatian translator who can translate from Croatian to English manually and accuracy. Please bid only native bidders. No agencies or firm. Total: 7 pages (100 words max per page) Budget: Depend on the quality Deadline: Asap

    $114 (Avg Bid)
    $114 (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    Hi World-Translator, Here is the new project. A movie that need english srt.

    $216 (Avg Bid)
    $216 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hi World-Translator, Here is the new project. A movie that need english srt.

    $282 (Avg Bid)
    $282 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm in need of an expert to develop a vendor registration system for my company. This system will automate the entire registration process for vendors interested in doing business with us. Key Features: - Simplified Vendor Onboarding: The system should allow vendors to quickly provide necessary information. - Document Submission: Vendors should be able to upload business registration documents directly onto the platform. - Verification: The system should be able to verify the submitted documents and inform the vendor of their approval status. Data Collection: - The system needs to capture vendor information including their company name, contact details, and specific business registration documents. Registration Details: - Company Name: The system will require vendors to pro...

    $674 (Avg Bid)
    $674 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    We need to create a compatible web application for android / IOS with backend and database. The application you want to build is the typical social contact network (tinder, peanut, etc.) But very simplified: A user can perform the following actions: Register and create his profile, filling out a minimum data or at least some fields or options Search other registered users based on search criteria Add selected users to his favorite list Open a chat with registered users Set up his email or password. As a summary, there would be approximately 8 screens: Registration, Home, Profile, Search, Results, Chat, Favorites, Settings Contact to know the requirements and technical details deeply Do not hesitate to contact us with any questions or concerns.

    $545 (Avg Bid)
    $545 (평균 입찰가)
    48 건의 입찰

    Need a native Filipino translator who can translate from Filipino to English manually and accuracy. Please bid only native bidders. No agencies or firm. Total: 7 pages (100-150 words max per page) Budget: $2/ each page Deadline: 24 hours

    $7 / hr (Avg Bid)
    $7 / hr (평균 입찰가)
    40 건의 입찰

    ...and experience in complex economic theories, principles, and modeling. Your experience in financial forecasting will also be essential to ensure the accurate and reliable execution of the project. This project will also require you to effectively work autonomously, show high attention to detail, have excellent problem-solving skills, and possess the ability to communicate complex ideas in a simplified and understandable manner. Your familiarity with data analysis, and the ability the understand and interpret complex datasets will also be valued in this role....

    $446 (Avg Bid)
    $446 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    Need a native Croatian translator who can translate from Croatian to English manually and accuracy. Please bid only native bidders. No agencies or firm. Total: 7 pages (100 words max per page) Budget: $2/ each page Deadline: 24 hours

    $7 / hr (Avg Bid)
    $7 / hr (평균 입찰가)
    28 건의 입찰

    Need a native Portuguese translator who can translate from Portuguese to English manually and accuracy. Please bid only native bidders. No agencies or firm. Total: 7 pages (100-150 words max per page) Budget: $2/ each page Deadline: 24 hours

    $7 / hr (Avg Bid)
    $7 / hr (평균 입찰가)
    39 건의 입찰

    ..., Amazon, eBay) - **Key Focus**: Innovativeness Your role will be to source electronics that are both technologically innovative and in high demand. Your responsibilities will include: - **Product Research**: Identify trending electronic items in China that have a high potential for success in western markets. - **Supplier Qualification**: Evaluate and establish relationships with reliable Chinese suppliers. - **Cost Analysis**: Negotiate cost-effective deals without compromising on quality. The ideal candidate should: - Have a keen eye for spotting innovative products - Be experienced in sourcing electronics from China - Understand the dynamics of selling on third-party platforms - Possess strong negotiation skills - Be able to handle the logistics of international product s...

    $10 (Avg Bid)
    상금 보장형
    $10
    7 건의 응모작

    I need a Pptx document translated from English to Simplified Chinese as soon as possible. The file has 2000 words. Need high quality human translation only. Google/AI or automatic software works are not allowed and will be rejected. Need the translation back in word Pptx format maintaining the formatting and layout of the source file. Price: 30 fixed. Deadline: 24 hours max Don't bid if you don't agree the price and timeframe. Thanks!

    $7 - $20
    봉인형
    $7 - $20
    20 건의 입찰

    We are looking for a native Estonian translator to translate our texts. Please bid only native speaker. We won't accept google, machine or AI translation.

    $8 - $15 / hr
    봉인형
    $8 - $15 / hr
    17 건의 입찰

    **Position: Native Spanish Translator** **Location:** Remote **Job Type:** Contract **Compensation:** $0.0075 per source word **Overview:** We are currently seeking a highly skilled and expeditious Native Spanish Translator to join our dynamic remote team. The ideal candidate will possess an excellent command of both Spanish and English, with extensive experience in translation and document editing. **Responsibilities:** - Translate a variety of documents from English to Spanish and vice versa while maintaining the content, context, and style of the original material. - Convert PDF documents into editable Word formats, ensuring that the layout and formatting are preserved. - Edit and format Word documents to meet specific client requirements. - Ensure translated document...

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    30 건의 입찰

    I'm a highly fluent speaker of Chinese, but I lack the ability to read and write the language. I'm seeking a skilled private tutor who can help me bridge this gap and teach me how to read Simplified Chinese. Ideal Skills and Experience: - Proven experience in teaching Chinese, ideally to non-native speakers - Ability to assess my current language skills and design a tailored learning plan to improve my reading proficiency - Patience and good communication skills to guide me through the learning process - Knowledge of Simplified Chinese script - Understanding of how to structure lessons for effective learning The successful candidate should be able to provide a structured and engaging learning experience to help me achieve my goal of rea...

    $7 / hr (Avg Bid)
    $7 / hr (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    I'm looking for a translator who can help me translate less than 1,000 words of marketing materials from Tamil to Hindi and Tamil to English. Key Responsibilities: - Translate marketing materials from Tamil to Hindi and Tamil to English - Ensure high linguistic quality Ideal Candidate: - Native or near-native proficiency in both Hindi and English - Proven experience in marketing translation - Familiarity with Tamil language and culture - Strong attention to detail - Ability to meet deadlines If you're confident in your translation skills and have experience with marketing content, I'd love to hear from you.

    $12 (Avg Bid)
    $12 (평균 입찰가)
    30 건의 입찰

    I'm looking for an animator who can help me create a 1-minute animation. I'm open to a realistic or simplified style, or anything in between. The animation will be focused on demonstrating construction techniques for renewable energy sources. Key Points: - Duration: 1 Minute - Style: Realistic or simplified - Audience: General public - Focus: Highlighting construction techniques for renewable energy sources Ideal Skills & Experience: - Proven experience with animations - Ability to create engaging content for the general public - Knowledge of renewable energy sources could be a plus, but not mandatory

    $80 (Avg Bid)
    $80 (평균 입찰가)
    76 건의 입찰

    I'm in need of a skilled English to Arabic translator to assist with translating technical documents. Ideal Skills and Experience: - Proficiency in both English and Arabic - Prior experience with translating technical documents - Strong attention to detail - Familiarity with industry-specific terminology This is a non-urgent project, so there isn't a pressing deadline. I am in need of a translator who can accurately and efficiently translate the content without requiring proofreading or editing. If you are confident in your translation capabilities and have a background in technical translation, I'd love to hear from you!

    $500 (Avg Bid)
    지역별
    $500 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    I'm in need of translation services from English to Indonesian for personal communication. The content should maintain a semi-formal language tone. Ideal Candidate: - Fluent in English and Indonesian - Experience in translating personal communications - Ability to retain original tone and style - Familiarity with semi-formal language nuances. Please provide examples of your past translat... The content should maintain a semi-formal language tone. Ideal Candidate: - Fluent in English and Indonesian - Experience in translating personal communications - Ability to retain original tone and style - Familiarity with semi-formal language nuances. Please provide examples of your past translation works, if available. I am looking forward to collaborate with a competent and reliable ...

    $25 (Avg Bid)
    긴급형
    $25 (평균 입찰가)
    28 건의 입찰

    I'm in need of a skilled translator to accurately convert story documents from English to French. The project involves the following: - Translation of approximately 100 pages of non-technical English text into French - Ensuring that the original meaning and tone of the stories are preserved in the translation - Proofreading the translated documents for any grammatical or syntactical errors The ideal freelancer for this job would be: - Fluent in both English and French - Experienced with literary translation - Detail-oriented and meticulous when it comes to grammar, spelling, and punctuation - Able to adhere to deadlines Please provide examples of your past translation work, especially with literary documents, if possible.

    $267 (Avg Bid)
    $267 (평균 입찰가)
    67 건의 입찰
    Need Malayalam Translator 5 일 left
    확인

    Need Malayalam dialogue translator for two 12 mins short film. English dialogues will be given. Malayalam dialogues will be needed.

    $13 (Avg Bid)
    $13 (평균 입찰가)
    34 건의 입찰
    Need Telugu translator 5 일 left
    확인

    Need Telugu dialogue translator for two 12 mins short films.

    $14 (Avg Bid)
    $14 (평균 입찰가)
    28 건의 입찰

    I need a professional translator to help me with a swift and accurate translation of a character backstory, which is 1336 words in English. The deadline for this project is within a week. Key Requirements: - Translation: You must be fluent in both English and Russian. - Experience: Previous experience translating literary or creative content is a huge plus. - Efficiency: Ability to deliver high-quality work within a tight timeframe is crucial.

    $63 (Avg Bid)
    $63 (평균 입찰가)
    54 건의 입찰

    ...440*280 The main task when drawing this banner is to force users to pay attention to your extension. This banner should be simple, minimalistic, and immediately convey the general essence of the extension. Also, this banner should attract attention. - Use contrast background - Use logo and name: “Time Zone Meeting Planner. - Size: 440*280 - Format: png Big banner (screenshot) 1280*800 A simplified screenshot of the extension conveying the essence of the product, and not necessarily all the functionality of the product. - Use a screenshot, remove all secondary elements (settings, offset, etc) - Draw a mouse and its movement while selecting time - Use text: “Find the best meeting time across time zones.” - Size: 1280x800 - Format: png Big banner (scre...

    $96 (Avg Bid)
    $96 (평균 입찰가)
    84 건의 입찰

    I have some files in German language around only 1200 words. I need someone to translate them into English. Files are simple. Need someone professional and native German translator.

    $2 - $8 / hr
    봉인형
    $2 - $8 / hr
    63 건의 입찰

    I am seeking a talented video editor to edit programming tutorials on Javascript targeting beginner-intermediate levels. The project involves: - Editing raw footage to produce concise and engaging 10-25 minute tutorial videos - Revamping the content where required to make it easily understandable for beginners - Implementing graphical elements to clarify and highlight ...the content where required to make it easily understandable for beginners - Implementing graphical elements to clarify and highlight key points Ideal candidates should possess: - Experience in video editing, preferably with similar projects - Familiarity with Javascript to ensure accurate representation and explanation of concepts - The ability to creatively present complex information in a simplified and engagi...

    $424 (Avg Bid)
    $424 (평균 입찰가)
    61 건의 입찰

    I'm in need of a simple Android application that's centered around offline data storage. Consider it an offline simplified Instagram app: Dashboard gallery - has a + button that creates a post (see screenshot) - displays rows of 5 thumbnails (similar to Instagram) (see screenshot) Post A post can take 3 forms: - static weight text (ie. 71.3, ^0.5 - where the latter is the weight gained compared to the previous logged weight) (see screenshot) - a photo (see screenshot) - date (ie May 19) (see screenshot) Post interaction - Posts can be deleted or be created Gallery conditions - Displays rows of 5 thumbnails (see screenshot) - If it is the first post of the day, the gallery adds a thumbnail of today's date before adding the actual post (see screenshot) Post conditi...

    $71 (Avg Bid)
    $71 (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    We are looking to translate a 600-word document from English to Brazilian Portuguese within the next few hours. We require applicants to be native Portuguese speakers with a strong command of English and proven translation experience in this language pair. We offer $6.00 USD, a positive review, and potential future opportunities for similar projects.

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    56 건의 입찰

    Uzbek to English Translator Required for translation

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    24 건의 입찰

    I'm looking for a professional translator to translate a business document from English and Spanish to Portuguese. The document is 1620 words long and is a B2B tour proposal for a client in Brazil. The document is partly in English, partly in Spanish, we were going to translate it all to Spanish but decided Portuguese is better. There is a second proposal of a similar length that includes different accommodation. The proposal has approximately 150 words in it that are different and highlighted in red. The total translation is maximum 1800 words. Specific requirements: - The document contains travel industry content and Colombian-specific destination information. Therefore, it's desirable that the translator has familiarity with these areas and can accurately t...

    $106 (Avg Bid)
    $106 (평균 입찰가)
    87 건의 입찰
    Tetum Translator Needed 4 일 left
    확인

    Hello, I am looking for a native Tetum Translator who can help with a small translation from English to Tetum. I need quality and manual translation. It's a simple projects. If you're a native Tetum speaker then please place your bid. Thanks

    $110 (Avg Bid)
    $110 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰