Slovenian english freelancer일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 slovenian english freelancer 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    Our company is that starts exporting adhesive/nonadhesive films (Vinyls) to Europe, South America, Southeast Asia, India, China etc. I'd like to invite great freelancers who can grow up with our company by pioneering new markets. 점착식/비점착식 필름(sheet)을 유럽,남미,동남아,인도 등으로 수출을 시작 하고 있는 업체입니다. 앞으로 신규 시장 개척으로 저희 회사와 동반 성장 할 수 있는 훌륭하신 프리랜서 분들을 모시고 싶습니다.

    $2050 (Avg Bid)
    $2050 (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    I need to translate below Korean to English 무중생유(無中生有) 제갈공명이 적벽대전에서 빈 배를 보내 적의 화살 10만개를 쏘게하여 전장에서 화살을 만들어 쓴 전략은 탁월했습니다. 이렇게 "無에서 有를 창조"하는 전략을 '무중생유' 전략이라고 합니다. 경기가 안 좋고, 자본이 부족하다고 한탄만 한다고 해결방법이 찾아지는 것은 아닙니다. 도저히 방법이 없을 것 같은 상황 속에서 답을 찾아내는 것이 바로 ‘무중생유’의 전략을 이해하는 사람들의 행동방식이죠. 살다보면 얼마든지 위기에 빠질 수 있는데, 중요한 것은 어떻게 그 위기를 극복하느냐가 관건이 아닌지요. 우리가 모든 것을 다 잃었다고 생각될 때가 어쩌면 가장 많이 얻을 수 있는 기회일 수도 있습니다. 그리고 진화는 오랜 시간에 걸쳐 진행되는 것이 아니라 절박하고 아무 대안이 없을 때 급박하게 이루어진다고 합니다. 그래서 모든 것이 편안할 때보다 어렵고 힘들 때 더 많은 대안을 찾아낼 수 있지 않을까 생각해 봅니다.

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I need someone to translate Korean to English. I am native speaker in both Korean and English, but I am posting this as a project because it needs to be looked professional. For example. 규석 정의 1) 규산(Sio2)을 화학성분으로 하는 암석의 총칭, 광물학적으로 석영과 같음 2) 주로 석영으로부터 생산되는 광물 및 암석류 3) 공업적으로는 괴상의 규산질 원료를 총칭하여 규석이라는 용어를 사용할 뿐이며, 요업, 중화학공업 등의 수요 업계에서 사용되는 용어 ▶ 규석 용도 1) 백규석 : 유리 도자기, 실리콘 금속 및 페로실리콘 원료 2) 연규석 : 몰타르, 시멘트 혼합재 3) 노재 규석 : 내화벽돌 these are example of the words you need to translate.

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    1. 수질개선 관련 제안서 번역 (한글 > 영어) 2. 시연회자료 번역.(한글 > 영어) - ppt문서, 그림과 사진이 많아서 번역할 대상은 많지 않음. - 전문용어에 유의.

    $104 (Avg Bid)
    $104 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Dear Translators, We have 48 pages Korean file to be translated into English by 11am GMT on 7th April. The subject matter is legal. Please quote your best per word rate and please translate below very short sample if you're immediately available and interested: 변상과 기타 조항 : 만약에 법원에서 인가받지 않은 장소에서 이 사건 요가를 가르 치는 행위를 금지하는 조항 4에 명시된 세부조항을 위반하거나 조항 6에 명시되어 있는 불공정한 경쟁을 금지하는 규정을 위반한다면 연수생은 미국 본사에 후15,000에 해당하 는 비용을 지급할 것에 동의한다. 이 금액은 미국 본사의 지적재산권을 사용하는데 있 어 지불해야 하는 금액이다. 315,000의 비용은 벌금이 아니라 연수생이 세부조항 지향 에 있어 침해를 한 행위로 인해 야기된 합당한 손해배상금이다. 제4조 : 수강생은 이 사건 학원과 사이에 라이센스 계약 또는 프랜차이즈 계약이 체결 된 스튜디오에서 유효한 이 사건 요가 강사 자격증을 소지한 상태에서만 반중력 요가를 가르칠 수 있다는 사실에 동의한다. Further cooperation in this language pair is also possible. Thank you for your quotes.

    $45 / hr (Avg Bid)
    $45 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    도메인 네임 (Domain Name) 재판매 프리랜서 모집 / Domain Name Reseller, Freelancer 1. 의 보유 도메인의 재판매를 위한 프리랜서를 모집합니다. 2. 무자본 마케팅의 좋은 기회이며, 소개해 주신 도메인 바이어와 거래 성사시 수익을 나누어 드립니다. - 재판매 프리랜서가 의 보유 도메인 구매시 특별우대가격으로 지원해 드립니다. 3. 기존 도메인 소유자이신 경우, 무료 도메인 파킹페이지 및 바이어와 연결을 지원해드립니다. ( * 기본 페이지:무료제공, 특별한 페이지:소액기부 제공 ) Powered by & with www.닷.한국

    $15 (Avg Bid)
    $15 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    שלום, אני צריך לתרגם מסמך מעברית לאנגלית. שבעה עשר עמודים. את המשפטים באנגלית או התמונות, במקור, יש להכניס למסמך החדש תודה

    $153 (Avg Bid)
    $153 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flashing lights in your vision? ...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰
    $100 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Necessito de um desenhista, para transformar desenhos em 2D, para 3D. Com a intenção de montar catálogo comercial.

    $46 (Avg Bid)
    $46 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    I need a skilled freelancer to assist me with creating a comprehensive set of forms for data collection during field research. Key Responsibilities: - Design and create a range of survey questions that cater to different data collection needs. - Ensure the forms are user-friendly and intuitive for field research. Ideal Skills and Experience: - Proven experience in form creation, particularly for data collection purposes. - Strong attention to detail and understanding of the nuances in creating an effective form for field research. - Proficient in utilizing Fast Fields or similar software to ensure a smooth workflow automation. Please note that I anticipate having many different types of survey questions, so experience in managing large volumes of questions would be highly adv...

    $21 / hr (Avg Bid)
    $21 / hr (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    Hello there, We will translate your Google Sheets (Crypto Ads for Spanish Translation) into Mexican Spanish. Thank you!

    $87 (Avg Bid)
    $87 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...biography Wikipedia page from Portuguese to English. Key Project Details - Translation from Portuguese to English: The Wikipedia page I need help with is a biography. The task requires the translator to faithfully convert the content into English while maintaining the original context and meaning. - Word Count: I'm unsure of the specific word count. It would be ideal to have a translator who can handle varying lengths of content efficiently. - No Additional Research: The primary task is to translate the existing content, without the need for additional research or the inclusion of new information. Ideal Candidate Skills - Proficiency in Portuguese and English: The ideal candidate should have native or near-native proficiency in both Portuguese and ...

    $85 (Avg Bid)
    $85 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Über uns- Service Club ist eine preisgekrönte Schulungs- und Weiterbildungsunternehmen,die in der gesamten EU tätig ist. Wir suchen derzeit einen Sitzungsleiter/Trainer zur Verstärkung unseres Teams als Freiberufler. Wenn Sie Freude am Wissensaustausch haben und über gute Deutschkenntnisse verfügen, möchten wir von Ihnen hören. Aufgabenbereiche: · Führen Sie informative Präsentationen in den Sitzungen durch, in denen Sie die besten Praktiken der Branche vorstellen. · Beantworten Sie Anfragen und unterstützen Sie die Teilnehmer während der Sitzungen. · Beheben Sie kompetent grundlegende technologische Probleme, sobald sie auftreten. · Überwachen Sie die Organisation von Veranstaltungen. Vergü...

    $398 (Avg Bid)
    $398 (평균 입찰가)
    2 건의 입찰
    $10 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm in search of an experienced translator to convert my novel from French to English. The book is over 100,000 words long, and I would like this task completed within a month. The ideal candidate for this job must: - Be fluent in both French and English, with a strong grasp of the nuances and subtleties of both languages. - Have previous experience translating novels, with a focus on literary translation. - Be able to work within a strict time frame without compromising the quality of the translation. It's crucial that the translator can convey the emotions, tone, and style of the original work accurately in the translated version. I'm looking for someone who is not only linguistically skilled but also has a passion for literature and storytelling. A samp...

    $212 (Avg Bid)
    $212 (평균 입찰가)
    44 건의 입찰

    Ciao Laboni A., il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I have a medical document in Portuguese that requires immediate translation into English. I'm looking for a translator with a strong command of both Portuguese and English, as well as experience in translating medical documents. The translation needs to be completed within the next 24 to 48 hours. Word count: 1400 to 1600. Budget: 15 USD.

    $10 - $30
    봉인형
    $10 - $30
    25 건의 입찰

    I am looking for a translator to convert a short text from English into Vietnamese. The document is related to the legal and technical field. I need the translation to be accurate and maintain the legal and technical terms. Skills and Experience Required: - Proficiency in both English and Vietnamese - Previous experience translating legal and technical documents - Familiarity with radio terminology is a plus - Attention to detail and accuracy

    $2 - $8 / hr
    봉인형
    $2 - $8 / hr
    5 건의 입찰

    Translate from spanish to english a word with 2500 words

    $25 (Avg Bid)
    $25 (평균 입찰가)
    113 건의 입찰

    I'm looking for a detailed, well-researched business plan built for a retail startup. The completed plan should be provided in both English and French. There isn't a rigid deadline for this project, however, a timely completion is appreciated. The plan should follow the lean startup format and cater to the retail industry. Key sections should be covered, including: - Problem statement - Solution - Key metrics - Channels - Revenue streams - Cost structure - Unique Selling Proposition (USP) Ideal candidate should have: - Excellent business plan writing skills - Understanding of retail sector - Fluent in English and French - Familiarity with the lean startup format - Good research skills Your main tasks will be: - Conducting research - Developing and writ...

    $417 (Avg Bid)
    $417 (평균 입찰가)
    17 건의 입찰

    I have a series of short videos, under a minute, in Hindi that I need accurately translated to English. The videos are educational in nature, so I need someone with experience in this area. Key Requirements: - Translate spoken Hindi into written English subtitles for video - Ensure the translation is accurate, idiomatic and captures the educational essence of the content - And approximately you have to translate 100 minutes Ideal Skills and Experience: - Native or fluent in both Hindi and English - Proven experience in translating educational content - Experience in translating video content or subtitling is a plus - Strong attention to detail and commitment to quality

    $69 (Avg Bid)
    $69 (평균 입찰가)
    51 건의 입찰

    I have a technical manual in English that I need translated to Bosnian-Croatian-Serbian-Montenegrin-Slovenian. The translation will also involve data entry, converting a PDF to DOCX. Key Requirements: - An expert in English and Bosnian-Croatian-Serbian-Montenegrin-Slovenian languages - Proven experience in technical translation and data entry - Proficient in converting PDFs to DOCX - Able to follow and implement a new formatting template provided The successful candidate will be able to preserve the technical accuracy and integrity of the content, while also ensuring that the translated manual is user-friendly and well-structured. Experience in technical translations, particularly for manuals, is highly desirable.

    $19 / hr (Avg Bid)
    $19 / hr (평균 입찰가)
    62 건의 입찰

    Are you a skilled freelancer with a knack for finding the right users for innovative software solutions? We want you on our team! We're on the hunt for a talented freelancer to help us find 100 beta testers for our revolutionary all-in-one business management software, UnitaskerPro. With features spanning project management, CRM, HRM, payroll, recruitment, asset management, purchase management, and finance management, UnitaskerPro is set to transform the way businesses operate. To check, please visit our website at As a freelancer, your responsibilities will include: 1. Identifying potential beta testers within our target market. 2. Reaching out to businesses and individuals who could benefit from UnitaskerPro's comprehensive suite of tools. 3. Generati...

    $1228 (Avg Bid)
    $1228 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    I need an English major who can create multiple choice questions specifically aimed at testing reading comprehension skills. These tests will be used for educational assessment purposes within an existing business, targeting adults aged 19 and above. Ideal Skills and Experience: - A solid background in English language and literature, ideally as an English major - Prior experience in test creation and assessment, particularly in the context of reading comprehension - Familiarity with adult education and the principles of educational and/or employment assessment - Strong writing and communication skills Please note that the questions need to be well-structured and of an appropriate difficulty level for college-graduate adults. The successful freelancer will be...

    $19 (Avg Bid)
    $19 (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    Please see attached reports. I will provide documents referred to in the report

    $324 (Avg Bid)
    $324 (평균 입찰가)
    115 건의 입찰

    I have a set of Spanish documents that need to be accurately translated into US English. Key Project Details: - The documents are of different types, including legal, medical, and marketing materials. Prior experience in translating these types of documents is a plus. - I am looking for a freelancer with a strong track record in translation. Please provide samples of your past work, particularly Spanish to English translations. Certification: - While I'm unsure of the need for certification, your experience and advice on this matter would be appreciated. Please make sure to provide relevant samples from your past work in your application.

    $8 - $15 / hr
    봉인형
    $8 - $15 / hr
    73 건의 입찰

    Hello, I have 1 book which needs to be translated from Tamil to English. Looking for someone who has spiritual background and who could help us translate in english keeping the meaning nearest to the original.

    $82 (Avg Bid)
    $82 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰
    Turkish to English -- 2 5 일 left
    확인

    I have documents here that need to be translated from Turkish to English. The documents are confidential. So I cannot post it publicly. If you reply, and your profile shows you can handle the job, I will request a quote from you in the messenger and I will also send the documents. Thank you.

    $950 (Avg Bid)
    $950 (평균 입찰가)
    83 건의 입찰

    I have a medical document in Portuguese that requires immediate translation into English. I'm looking for a translator with a strong command of both Portuguese and English, as well as experience in translating medical documents. The translation needs to be completed within the next 24 to 48 hours. Word count: 1400 to 1600. Budget: 15 USD.

    $8 - $15 / hr
    봉인형
    $8 - $15 / hr
    43 건의 입찰

    English to french + layout.....

    $253 (Avg Bid)
    $253 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    To apply for this job you must submit a voice recording using (add the recording to your cover letter) Please record in English. You will not be considered without a recording. Key Responsibilities: - Conducting customer support calls in English and Spanish. - Handling technical troubleshooting queries as they arise. - Responding to product inquiries with clarity and confidence. - Resolving complaints effectively and professionally. I need someone who is: - Fluent in both English and Spanish. - Experienced and comfortable with customer support via telephone. - Proficient in handling technical queries. - Skilled at complaint resolution. - Knowledgeable or trainable in automotive industry specifics.

    $170 (Avg Bid)
    $170 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Project: English to Khmer Translation 4-355

    $20 (Avg Bid)
    $20 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...strengthen their sales team. This position involves work Monday to Friday during office hours (EST). Qualifications: - Solid sales skills. - Experienced in closing sales on the phone. - Solid customer support skills. - Excellent verbal presentation and communication techniques in clear English and Spanish language with no accent. - Computer experienced and internet-savvy. - Excellent customer assistance and problem solving skills. - At least 18 years old. Your role: You will work with sales towards both English and Spanish speaking leads. Basically, you will follow up on leads who have contacted the company and try to make them customers through regular sales work (calling them, sending emails, etc.) and help them getting started with the system. You will also make cold ...

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    We are seeking to translate the attached report from Turkish to English, preserving the original PDF formatting in a Word document. Candidates must demonstrate excellent proficiency in both languages and have documented proof of translation skills for this language pair, as well as proficiency in using MS Word. We are offering a rate of $0.01 per translated word. The project requires a turnaround time of less than 48 hours.

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    51 건의 입찰

    I need to translate a file from Portuguese to English, more details in private chat

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    35 건의 입찰

    I am currently in need of a freelancer proficient in Omnet++ VEINS network simulator. The backbone of the project is Artificial Intelligence (AI), with a specific interest in: - Network Protocols Simulation - IoT Devices Interconnection - Performance Analysis I am also in need of simulation for specific network protocols: - TCP/IP - UDP Whilst applicants should be experienced in network simulators, a strong background in Omnet++ and AI is a must. It is paramount that the freelancer can effectively integrate AI into the simulation, and that they are capable of interconnecting IoT devices. Studies or experience in computer networking would be advantageous.

    $534 (Avg Bid)
    $534 (평균 입찰가)
    29 건의 입찰

    **Job Title: Freelance DevOps Engineer** **Location: Remote** **Job Type: Freelance** **Introduction:** We are seeking a highly skilled and experienced Freelance DevOps Engineer to join our dynamic team. This role is ideal for someone passionate about automating and improving development and production environments, and freeing up developers from the complexities of DevOps tasks. Your expertise in AWS, containerization, orchestration, continuous integration, and continuous deployment will be pivotal in our operations. **Key Responsibilities:** - Design, implement, and manage CI/CD processes and pipelines. - Deploy, automate, maintain, and manage AWS cloud-based production systems to ensure availability, performance, scalability, and security. - Problem solve and troubleshoot production iss...

    $36 / hr (Avg Bid)
    $36 / hr (평균 입찰가)
    69 건의 입찰

    I'm seeking a proficient Quran teacher to conduct classes for a group of 6-10 children aged between 5-13. The main focus of these classes will be to ensure the childre...Quran reading, I need someone who can craft a curriculum that is both educational and fun. - Age-appropriate teaching methods: The ideal candidate should be able to work effectively with children and employ teaching methods that are suitable for this age group. - Strong communication skills: Since the students are English speakers, you must be able to effectively communicate complex Quranic concepts in English. - Past experience: Experience in teaching the Quran to young English speakers would be highly desirable. If you possess these skills and would like to be a part of this rewarding teach...

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    I need a skilled translator for a technical document. -Key Details: - Source document is in German - Target language is English - Content relates to technical specifications -Ideal Candidate: - Proficient in German and English - Background in Technical Translation - Attention to detail and accuracy I look forward to receiving your proposals.

    $101 (Avg Bid)
    $101 (평균 입찰가)
    41 건의 입찰

    Job Responsibilities: -Handle customer account issues such as registration, money transfers, and other usage errors -Provide support through various channels including phone calls, chat, email, tickets, and attachments -Acquire product knowledge and complete tasks assigned by supe...customer account issues such as registration, money transfers, and other usage errors -Provide support through various channels including phone calls, chat, email, tickets, and attachments -Acquire product knowledge and complete tasks assigned by supervisors Job Requirements: -At least one year of customer service experience -Ability to handle multiple tasks simultaneously -Fluent in spoken English and Mandarin -Willingness to undergo training with the USA team during night shifts -Hardworking and fa...

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    Job Responsibilities: -Handle customer account issues such as registration, money transfers, and other usage errors -Provide support through various channels including phone calls, chat, email, tickets, and attachments -Acquire product knowledge and complete tasks assigned by supe...customer account issues such as registration, money transfers, and other usage errors -Provide support through various channels including phone calls, chat, email, tickets, and attachments -Acquire product knowledge and complete tasks assigned by supervisors Job Requirements: -At least one year of customer service experience -Ability to handle multiple tasks simultaneously -Fluent in spoken English and Mandarin -Willingness to undergo training with the USA team during night shifts -Hardworking and fa...

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    I'm searching for a skilled translator to convert my English PowerPoint into formal Arabic. The resulting translation will be used for a professional business presentation and is targeted towards an audience with basic English language understanding. Key Requirements: - Excellent command over English and Arabic languages. - Familiarity with formal business verbiage in Arabic. - Proven experience in translating business documents or presentations. - Capability to maintain the integrity of the content while ensuring the translation is understandable to a non-English speaking audience - Experience of doing this with PowerPoint documents

    $449 (Avg Bid)
    $449 (평균 입찰가)
    143 건의 입찰

    I am in need of an AI specialist who can handle an unconventional translation task. This involves training an AI with advanced proficiency in language translation to convert English text into the Roman-script Khasi language. The intricacies of the project include: - High-skilled translation proficiency. - Developing the AI capability from scratch to understand and translate English to Khasi. - My project requires the AI to learn Khasi without the support of a pre-existing dataset. The ideal candidate should possess: - Deep knowledge and experience in AI language learning and translation. - Prior experience in working with novel languages is a significant advantage. - A creative and problem-solving approach towards challenges. This project presents an exciting opportunity...

    $214 (Avg Bid)
    $214 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    I have a somewhat technical, IT-related website that needs translation from Egyptian Arabic to English. The ideal candidate for this project should: - Be proficient in both languages, with a strong understanding of IT terminology. - Have experience translating website content. - Be detail oriented to ensure that translated content retains its original meaning and tone. - Be available for potential follow-up clarifications or modifications. Knowledge of the IT sector is advantageous due to the somewhat technical content. This is a one-time project, but future projects are possible for satisfactory work.

    $10 / hr (Avg Bid)
    지역별
    $10 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    I have a research audio file in Russian that needs to be transcribed and translated into English. A few files to start with, then many. Must be accurate and will be checked for accuracy. Ideal Skills and Experience: - Proficient in both Russian and English - Proven experience in transcription and translation - Familiarity with research terminology is a plus The ideal freelancer for this job should be able to deliver an accurate and timely transcription while ensuring the translation is precise and captures the essence of the original content.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    I need an Italian script, a private diary, to be translated into English. The diary is handwritten and the handwriting is somewhat legible. The translated script should maintain the original tone and style of the diary. The document is 126 pages including a cover. Not all pages are full. Key requirements: - Translation from Italian to English - Understanding of handwritten Italian - Maintain original tone and style of the diary Ideal skills: - Bilingual proficiency in Italian and English - Experience in translation of handwritten texts - Sensitivity to maintaining original style in translation

    $262 (Avg Bid)
    $262 (평균 입찰가)
    60 건의 입찰