Supply chain translation spanish일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 supply chain translation spanish 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    제 문서와 파일을 영어에서 한국어로 번역하는 데 도움을 줄 수 있는 한국어 원어민 번역가를 찾고 있습니다.

    $1912 (Avg Bid)
    $1912 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    One of our websites has been translated from English to Korean via MT (machine translation). I would need someone to proofread/validate that the translations are correct and add any missing translations the machine might have missed. Overall, the amount to validate is 21 PowerPoint pages. The turnover has the be pretty quickly as time is of essence in this project. You will get the original English values, the Powerpoint including the Korean values and an example .PPT so you know how to add corrections/additional translations.

    $52 (Avg Bid)
    $52 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we...for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We will provide desi...

    $5687 (Avg Bid)
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Ich benötige den Text meiner Website in Koreanisch und suche einen Koreanischen Muttersprachler, der mir diesen Text, der einige Fachausdrücke aus dem Klavierbau enthält, ins Koreanische übersetzt. Die Anzahl der Wörter ist 1496. Ich freue mich über eure Angebote. Danke! 내 웹 사이트의 텍스트가 한국어로되어 있어야하며 일부 피아노 용어가 들어있는 텍스트를 한국어로 번역하기 위해 한국어 원어민을 찾고 있습니다. 단어의 수는 1496입니다. 당신의 제안에 만족합니다. 감사합니다!

    $78 (Avg Bid)
    $78 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1073 (Avg Bid)
    $1073 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1274 (Avg Bid)
    $1274 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    번역 어린이 그림 동화책 번역

    $57 (Avg Bid)
    $57 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 (Avg Bid)
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    Please check which is more appropriate translation? English: New translation: ①뜨거운 물을 찻잔에 부어 식히세요. ②찻잎을 안에 넣으세요. ③식힌 물을 다시 찻주전자에 넣으세요. ④잠깐 기다리세요. ⑤마지막 한방울까지 균등하게 찻잔에 따라주세요. Original text: see the "How to brew perfect Japanese tea"

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰
    Translator 종료 left

    Hi. I just need you to write out a paragraph of this that is written professionally. Just very basic! 단기 6개월 - 맥스 1년. inside/supply chain support. 잘하면 연장가능성 있고. 영어 must 여야해. 손님층이 다 미국인이라. 일할 조건 (영주권, 시민권) 최소 opt는 있어야하고. 내 이름걸고 사람 추천하는거라. 영어 must에 진짜 책임감있고 성실한 사람. 혹시 일할 친구 있으면 추천좀해줘요 Basically like here is an example: 안녕하십니까, KOJOBS USC 입니다. Kojobs Usc 와 함께 2월 4일 목요일, 오전 10시부터 오후 5시까지 USC 교내 TCC 320A에서 LG U+ 채용 면담회를 진행할 예정입니다. 본 면담은 석/박사 학위 취득예정자 뿐만 아니라, 학부생 (3,4 학년)을 대상으로 한국 LG U+에서의 취업 기회를 제공하기 위해 마련되었습니다. 면담에 참석하시는 분들에게는 소정의 기념품 (Starbucks gift card)을 드립니다. 하단 참고사항을 필히 읽어주시길 바랍니다. 참가 대상과 분야에 대한 자세한 정보는 Kojobs Usc 혹은 Kcoso Usc usc를 통해 알아보실 수 있습니다. ***참고사항*** -방문시에 resume를 지참하시면 더 좋습니다. -친구와 함께 방문하기 보다는 개별적으로 오시는 것이 면담을 충분히 받는데 도움이 됩니다. -공지해드린 시간 내에 방문...

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    ...basis. The final selection of firms draw less than 10 . Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 독일에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.

    $173 (Avg Bid)
    $173 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    ...of firms draw less than 10 per each additional countries. Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 미국, 일본, 중국,홍콩, 독일, 영국, 호주에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 각 국가당 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.

    $1180 (Avg Bid)
    파워형 긴급형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $1180 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Indonesian-Korean and Korean-Indonesian Translation 인도네시아어-한국어 및 한국어-인도네시아어 통역 번역

    $487 - $975
    $487 - $975
    0 건의 입찰

    드라마 대본입니다. 조선족이 아닌 중국 원어민 번역사여야 하며, 영상 번역을 전문으로 하시는 분을 찾습니다. 한국어에서 중국어로 번역이 필요하며, 단어수는 17,000단어입니다. 기한은 12월 3일 수요일 오후 3시까지 필요합니다. 시간이 넉넉치 않은데요. 지원해주시면 파일을 보내드리도록 하겠습니다.

    $429 (Avg Bid)
    $429 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flashing lights in your vision? -----...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm looking for a developer who can build an AI chatbot like @ToadChatAssistantBot on Telegram. The bot should be powerful enough to respond to user queries in both voice commands and...Telegram. The bot should be powerful enough to respond to user queries in both voice commands and text. Here are the project's core requirements: - The bot must interact with users solely in English. - I want this bot developed using the Telegram API. - An essential feature of this bot is its learning capability. It should progressively get better at handling inquiries about our meme projects as we supply it with more data. Ideal skills: - Proficiency in artificial intelligence for chatbot development - Experience with Telegram API - Fluent in English - Ability to implement continuous ...

    $103 (Avg Bid)
    $103 (평균 입찰가)
    78 건의 입찰

    I invited BVM to the translation project I just made now

    $420 (Avg Bid)
    $420 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I require a translator to convert a technical document from English to Russian. Key Project Requirements: - Document to be translated is a Word document. Keeping the same format is paramount....a technical document from English to Russian. Key Project Requirements: - Document to be translated is a Word document. Keeping the same format is paramount. - Proficient knowledge in technical terms and definitions is necessary. Experience with technical document translation is highly prioritized. - Accuracy in translation is crucial, the final output should be error-free and maintain the original wording style as much as possible. Ideal Skills: - English to Russian Translation - Previous experience in technical translation - Advanced proficiency in Microsoft Word -...

    $71 (Avg Bid)
    $71 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰
    240134: IT-ES 9 일 left

    Hi, we need the attached file to be translated from Italian to Spanish, destination Spain. No specific deadline.

    $80 (Avg Bid)
    $80 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm in need of an experienced Pashto translator, specifically of Afghan dialect, to help me with translating a legal document. This job requires: - Proficient skills in written and verbal Pashto (Afghan dialect) translation. - Nuanced understanding of legal terminology. - Experience translating legal documents preferred. - Capable of translating digital Word documents. Please provide details about your experience with legal translations in your bid.

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    I'm in need of an expert animator to create a engaging and dynamic YouTube banner. This animated banner should prominently feature my channel name and logo. I am open to creative liberties in design and animation as long as they adhere to YouTube's guidelines. Ideal Skills: - Proficiency in graphic design and animation - Experience creating YouTube banners - Understanding of YouTube's banner guidelines - Creativity and ability to work with minimal guidance Please provide examples of your previous work in your proposal. Looking forward to working with you.

    $102 (Avg Bid)
    $102 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    I'm seeking a Spanish speaking talented social media manager with a sound grasp of health insurance to manage my Facebook platform. The goal is to ensure that insurance information is engaging and accessible to our primary audience - seniors aged 60 and over. Primary Tasks: - Create and post content that simplifies our policy information - Engage and interact with our users in a professional, respectful manner - Monitor trends and adapt strategy as necessary Ideals Skills and Experience: -Spanish speaking - Proficient with Facebook platform - Excellent written communication skills - Experience in health insurance sector - Demonstrated ability to engage effectively with seniors

    $345 (Avg Bid)
    $345 (평균 입찰가)
    30 건의 입찰

    I am seeking a professional translator skilled in English to Thai translation. - This project involves translating 5500 words of informal, non-technical text. - I require a casual tone in the translated text, maintaining the breezy and relaxed style of the original. - There are no cultural references or local idioms in the text, hence a thorough understanding of these isn't imperative. Ideally, you will have experience with English to Thai translation in informal contexts. Proficiency in both languages and attention to maintaining the integrity of the original tone is paramount.

    $104 (Avg Bid)
    $104 (평균 입찰가)
    39 건의 입찰

    I am looking for a professional freelancer with exceptional skills in resume building and translation, to create a mid-level professional CV in both English and Arabic languages. This project is personal and the potential caliber of job opportunities pertinent to this CV would be within the legal, administrative, reception, and secretarial arenas. Key Skills: • Strong command of both English and Arabic languages • Proficient in Resume Writing and Translation • Understanding of Legal, Administrative, Reception, and Secretarial Field Remember, first impressions count. Therefore, I am looking forward to receiving a well-structured, error-free, and compelling bilingual CV. attached sample of what the design should look like attached a short summary of what I...

    $82 (Avg Bid)
    $82 (평균 입찰가)
    50 건의 입찰

    I'm in need of a proficient developer who can build a conversion app from scratch. The app should be designed to convert images and PDFs into editable Word documents, maintaining a high translation standard. Key requirements: - The app must be Windows compatible. - It should support the conversion of text in multiple languages - It does not need to save the converted documents in the cloud. Ideal skill set: - Experience in developing similar conversion tools. - Strong knowledge of programming for Windows apps. - Understanding of multiple language conversion algorithms. - Capable of delivering high-quality results with a quick turnaround time.

    $20 (Avg Bid)
    $20 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    I've taken the first step in installing the react gatsby plugin on my website and now, I need an expert who can properly configure it to work with my site. I am interested in creating URLs for Spanish, French, Arabic, and Chinese. Specifically, here's what I need help with: - Configuring React Gatsby plugin for Spanish, French, Arabic, Bangla, Urdu, Chinese and other languages - Assisting in establishing the terminology or the specific words for each language URL Here's what successful applicants must have: - Significant experience in website configuration, specifically with the React js or Gatsby plugin Please include your relevant experience in your application. Look forward to working with you!

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    67 건의 입찰
    Logo design 6 일 left
    확인

    In need of a logo for a chemical and paper product supply company

    $80 (Avg Bid)
    $80 (평균 입찰가)
    236 건의 입찰

    I'm seeking a creative and experienced freelancer to create a bespoke minimalist motion graphics animation for my logo. Key requirements: - no templates to be used!! - Project created and delivered in After Effects. I require the final file in MP4 and .AEP, Must be able to supply the project source file. - The logo animation has to be fun and progressive showcasing education and the fun aspect of apprenticeships. I need the logo animation to make use of the colour dots and the circular crest, you can see from the attached artwork the colourful shapes and circles are used throughout the design. The orange circle crest at the end of the logo must use a form of "wipe" and accent the company name and be the final part of the animation. The theme of the logo is educat...

    $25 (Avg Bid)
    $25
    3 건의 응모작

    I'm in need of a ...accurately convert PNG files to SVG files, preserving full color details. The ultimate purpose for these converted files is for use in a CNC milling manufacturing process. - Skills & Experience Required: You need to have a deep understanding of the nuances of SVG file format, and you should have prior experience in creating files for CNC fabrication procedures. Familiarity with full-color design translation is essential. - Tasks: Your main task will be to ensure that the color details of the PNG files are not lost during conversion to SVG files. The output should seamlessly integrate into the manufacturing process, resulting in a flawless CNC milled product. Your sharp attention to detail is paramount in delivering the precision required for these ...

    $23 (Avg Bid)
    $23 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    ...enable users to input, save, and load vehicle data efficiently. This upgrade necessitates the addition of two critical buttons: a 'Save' button and a 'Load' button. Key Requirements: - Implement features to allow the saving of user-entered data in a JSON file format. - Develop a mechanism for pre-loading vehicle data, enabling users to load existing datasets for further analysis or modification. - Supply two distinct datasets: one representing an understeering vehicle and the other an oversteering vehicle. -If you still have time : Ensure that the descriptions of the input fields are left-aligned for enhanced readability and usability. This have to be in german. Ideal Skills and Expertise: - Proficient in Python, with a comprehensive understanding of its eco...

    $53 (Avg Bid)
    상금 보장형
    $53
    3 건의 응모작

    Only experienced translators, please. A brief, free test will be required.

    $370 (Avg Bid)
    $370 (평균 입찰가)
    36 건의 입찰

    I am looking for expertise in pre-employment verification and comprehensive employment checks. Specific responsibilities include verifying potential employee's historical employment data. While concrete job details aren't ...concrete job details aren't specified, familiarity with diverse employment contexts is a plus. Accuracy is key, as is respect for privacy norms and laws. This service will be focused on individuals based in Mallorca, Spain. Your skills and experience should include but not limited to: • Vast experience in pre-employment verification, particularly in verifying employment history. • Knowledge of Spanish employment laws and standards. • Ability to carry out the task swiftly and accurately. • Must maintain a high standard of prof...

    $60 (Avg Bid)
    지역별
    $60 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I need an experienced Odoo website developer to design and build a robust supply website, including a product catalog. The website should support more than 500 products, and have intricate features like a shopping cart, user registration and login functionalities, and a favorite list. An essential function should be an employee login portal. Employees should have the ability to view the projects they are assigned to when they log in. Their interactions with their project assignments should be secure and easy to navigate. This is a highly technical project that requires proficiency in the Odoo platform, web development, UX/UI design, and database management. A successful freelancer should be detail-oriented, have previous experience in building similar platforms and demonstrate a...

    $334 (Avg Bid)
    $334 (평균 입찰가)
    126 건의 입찰

    I need a dedicated and detail-oriented virtual assistant proficient in both English and Spanish, who can carry out specific bookkeeping tasks. Tasks Include: - Data entry - Managing accounts payable/receivable - Bank reconciliations The ideal candidate must have extensive experience with Excel as it is our primary tool for bookkeeping. Please share your previous work experience in these areas, as well as proof of your bilingual proficiency (English and Spanish). This is essential for effective communication and smooth operation. Can't wait to work with you!

    $8 / hr (Avg Bid)
    $8 / hr (평균 입찰가)
    59 건의 입찰

    Seeking an expert developer with extensive experience in Ionic, Laravel, and Angular to fix existing bugs and enhance our food delivery app. Essential Fixes Required: - The vendors app needs correction as c...needing rectification. - Issues where adjustments to work times affect store availability for reservations. Feature Additions: - Enable the vendor's app to print Greek letters on receipts. - Incorporate a toggle on the main screen for vendors to swiftly open or close the store. - Incorporate a comments field in the order process for customers' notes. - Specific texts on a certain page require translation. You are an ideal candidate if you have a solid track record in fixing bugs and adding new features in Ionic/Laravel/Angular apps. Experience with food delivery ...

    $505 (Avg Bid)
    $505 (평균 입찰가)
    250 건의 입찰

    I need either litematica fabric for 1.20.2 and its respective library ported to 1.20.2 forge, or I need forgematica for 1.20.1 and its respective library ported to 1.20.2 forge. If requested, I can supply all jars and the git repos for litematica, as well as extra info.

    $114 (Avg Bid)
    $114 (평균 입찰가)
    25 건의 입찰

    I am in need of an expert in AWS who can help in setting up EC2 Instances, S3 Storage, and RDS Database for my project. Key responsibilities will include: - Setting up 1-3 EC2 Instances. These instances will be primarily used for hosting web applications and running server processes, so proficiency in these areas is crucial. - Assisting with the configuration and management of S3 Storage. ...in both hosting web applications and running server processes using AWS. Let's connect if you can provide effective solutions in this scope. Your assistance in ensuring a seamless integration and operation of these AWS services will be an integral part of the success of our project. The instance should be configured just like the architecture map attached to the project. Better if can talk ...

    $471 (Avg Bid)
    $471 (평균 입찰가)
    159 건의 입찰

    ... * Work closely with our team to understand the nuances and objectives of each script, ensuring the message is conveyed accurately and compellingly to the target audience. * Deliver raw video material according to the project timelines. Our in-house editing team will handle the post-production process to create the final ads. Requirements: * Must be a middle-aged Latin male, fluent in Spanish and able to engage with the Hispanic market in the US. * Strong acting skills and the ability to convey emotion and information through video. * Ability to work independently, with excellent time management skills to meet project deadlines. * Must have access to a good quality camera and microphone to record clear, professional-grade video. * Previous experience in acting for com...

    $157 (Avg Bid)
    $157 (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    Here's a quick job for someone with the Xcode Dict...Dictionary Development Kit. Basically, I need someone to python the .dict file with Apple's Dictionary Development Kit. You convert the source .dict to .xml with Pyglossary and then use Apple's tools to compile it. I have the converted .xml file, I think, but I also have . files. These are basically the steps, I think: The goal is to have a flawlessly working dictionary on Mac starting out with the source dictionaries. It's not a big job, but I don't know how to wrangle Xcode/ don't have a developer account. Can you just let me know how long you think it'll take? Please don't quote 30+ hours, lol.

    $32 / hr (Avg Bid)
    $32 / hr (평균 입찰가)
    70 건의 입찰

    I require a freelancer/agency proficient in post-editing of machine translation outputs. Here, the task at hand is to translate 840-word marketing material originally written in English to 14 languages. The languages are Italian, Spanish, German, Portuguese, Belarussian, Simplified and Traditional Chinese, Korean, Japanese, Indonesian, Brazilian Portuguese, Arabic, Russian, and Ukrainian. Ideal Skills: - Previous experience in post-editing machine translations - Familiarity with marketing materials - Proven knowledge and proficiency in one or more of the specified languages - Attention to detail for capturing nuances Must work in TranslatePress (Wordpress plugin). I will not accept additional machine-translated output -- I need true human post-editing by native speake...

    $95 (Avg Bid)
    $95 (평균 입찰가)
    49 건의 입찰
    Representative in India 6 일 left
    확인

    We are currently seeking a dedicated and experienced representative to join our team on behalf of a Spanish company. As a representative in India, you will play a crucial role in facilitating the establishment of our company in the region. Responsibilities: Act as a liaison between the Spanish company and local entities in India. Utilize your network and contacts to facilitate business opportunities and partnerships. Provide valuable insights and guidance on local market conditions and regulations. Assist in establishing the company's presence in India by coordinating logistics and administrative tasks. Requirements: -Proven experience as a representative or in a similar role, preferably in the business development or international relations field. -Strong network of ...

    $568 (Avg Bid)
    $568 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    As a growing YouTube channel focused on digital business, I'm in search of a professional video editor fluent in Spanish for my tutorial videos. By building a long-term relationship beyond the platform, I promise a steady stream of work and better collaboration. You'll receive scripts with directions and raw video footage. Look for these channels on YouTube and tell me if you can make a similar edit. If not, please do not contact me. Referring channels: Adriá Sola Pastor Mari sources Your tasks would include: - Editing raw footage into modern, dynamic tutorial videos. - Adding infographics to enhance viewer understanding and engagement. If you're up for the challenge with a knack for turning raw footage into high-quality, engaging content, I can't w...

    $26 (Avg Bid)
    $26 (평균 입찰가)
    29 건의 입찰

    I'm seeking a professional vi...professional video editor for my YouTube videos, which are long-duration. Your responsibilities will include: - Advanced video editing, cutting and trimming my rough footage according to the indications and script I provide - Occasionally incorporating text animations into the videos - Delivering the final edited video in MP4 format Key qualifications: - Must be fluent in Spanish as the scripts and video content are in Spanish - Familiarity with editing for YouTube is a plus - Ability to interpret scripts and edit accordingly I'm looking for someone who is interested in an ongoing work relationship, outside of this platform for better collaboration. If this sounds like the opportunity for you, submit your bid. I look forward to po...

    $29 (Avg Bid)
    $29 (평균 입찰가)
    32 건의 입찰

    I am in need of an expert mobile app developer to create a sophisticated VPN application for both Android and iOS platforms. The tools required for the job include IOS or Flutter and know-how in V2Ray configuration. The following features are essential: - Kill Switch Feature: This is a must-have to ensure total data protection. In case of unexpected disconnects, the inter...interface should be easy-to-use, clean, and distraction-free. Lastly, the application needs to support multiple languages making it globally accessible and user-friendly. Ideal skills & experience: - Proficient in mobile app development (especially Android and iOS) - Experience with IOS or Flutter - Familiarity with VPN configurations (especially V2Ray) - UI/UX design - Localization / Language translation...

    $375 (Avg Bid)
    $375 (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    I require a proficient developer experienced with the Binance Smart Chain for an intriguing project. The project involves the development of ERC721 Non-Fungible Tokens (NFT) with abilities to mint new tokens, and ensure they are transferable between users. Moreover, the developer will also handle the creation of ERC20 tokens. These tokens must be mintable and compatible with the developed NFT tokens. This integration, ensuring an efficient allocation operation, will serve a pivotal role in the project. Additionally, such integration of these tokens into a front-end and back-end system is a key aspect of this task. Ideal skills: - Proficiency in Binance Smart Chain - Expertise in developing NFTs and ERC20 tokens - Familiarity with token minting processes - Strong abiliti...

    $46 / hr (Avg Bid)
    $46 / hr (평균 입찰가)
    101 건의 입찰