Swedish english translator gothenburg일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 swedish english translator gothenburg 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    저는 터키어 원어민입니다. 한국어문학과를 졸업했고 현대 자동차 제조압사에서 통역사 및 품질 리포터로 근무했습니다. 터키어 번역 필요 시 연락 주시길 바랍니다.

    $812 (Avg Bid)
    $812 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    I need to translate below Korean to English 무중생유(無中生有) 제갈공명이 적벽대전에서 빈 배를 보내 적의 화살 10만개를 쏘게하여 전장에서 화살을 만들어 쓴 전략은 탁월했습니다. 이렇게 "無에서 有를 창조"하는 전략을 '무중생유' 전략이라고 합니다. 경기가 안 좋고, 자본이 부족하다고 한탄만 한다고 해결방법이 찾아지는 것은 아닙니다. 도저히 방법이 없을 것 같은 상황 속에서 답을 찾아내는 것이 바로 ‘무중생유’의 전략을 이해하는 사람들의 행동방식이죠. 살다보면 얼마든지 위기에 빠질 수 있는데, 중요한 것은 어떻게 그 위기를 극복하느냐가 관건이 아닌지요. 우리가 모든 것을 다 잃었다고 생각될 때가 어쩌면 가장 많이 얻을 수 있는 기회일 수도 있습니다. 그리고 진화는 오랜 시간에 걸쳐 진행되는 것이 아니라 절박하고 아무 대안이 없을 때 급박하게 이루어진다고 합니다. 그래서 모든 것이 편안할 때보다 어렵고 힘들 때 더 많은 대안을 찾아낼 수 있지 않을까 생각해 봅니다.

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I need someone to translate Korean to English. I am native speaker in both Korean and English, but I am posting this as a project because it needs to be looked professional. For example. 규석 정의 1) 규산(Sio2)을 화학성분으로 하는 암석의 총칭, 광물학적으로 석영과 같음 2) 주로 석영으로부터 생산되는 광물 및 암석류 3) 공업적으로는 괴상의 규산질 원료를 총칭하여 규석이라는 용어를 사용할 뿐이며, 요업, 중화학공업 등의 수요 업계에서 사용되는 용어 ▶ 규석 용도 1) 백규석 : 유리 도자기, 실리콘 금속 및 페로실리콘 원료 2) 연규석 : 몰타르, 시멘트 혼합재 3) 노재 규석 : 내화벽돌 these are example of the words you need to translate.

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    녹음된 파일을 듣고 영어로 받아쓰기하면 됩니다. transcript 할 수 있으면 됩니다.

    $50 (Avg Bid)
    $50 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 (Avg Bid)
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰
    Translator 종료 left

    Hi. I just need you to write out a paragraph of this that is written professionally. Just very basic! 단기 6개월 - 맥스 1년. inside/supply chain support. 잘하면 연장가능성 있고. 영어 must 여야해. 손님층이 다 미국인이라. 일할 조건 (영주권, 시민권) 최소 opt는 있어야하고. 내 이름걸고 사람 추천하는거라. 영어 must에 진짜 책임감있고 성실한 사람. 혹시 일할 친구 있으면 추천좀해줘요 Basically like here is an example: 안녕하십니까, KOJOBS USC 입니다. Kojobs Usc 와 함께 2월 4일 목요일, 오전 10시부터 오후 5시까지 USC 교내 TCC 320A에서 LG U+ 채용 면담회를 진행할 예정입니다. 본 면담은 석/박사 학위 취득예정자 뿐만 아니라, 학부생 (3,4 학년)을 대상으로 한국 LG U+에서의 취업 기회를 제공하기 위해 마련되었습니다. 면담에 참석하시는 분들에게는 소정의 기념품 (Starbucks gift card)을 드립니다. 하단 참고사항을 필히 읽어주시길 바랍니다. 참가 대상과 분야에 대한 자세한 정보는 Kojobs Usc 혹은 Kcoso Usc usc를 통해 알아보실 수 있습니다. ***참고사항*** -방문시에 resume를 지참하시면 더 좋습니다. -친구와 함께 방문하기 보다는 개별적으로 오시는 것이 면담을 충분히 받는데 도움이 됩니다. -공지해드린 시간 내에 방문하시는 것이 가능하시나, ...

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    1. 수질개선 관련 제안서 번역 (한글 > 영어) 2. 시연회자료 번역.(한글 > 영어) - ppt문서, 그림과 사진이 많아서 번역할 대상은 많지 않음. - 전문용어에 유의.

    $104 (Avg Bid)
    $104 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Dear Translators, We have 48 pages Korean file to be translated into English by 11am GMT on 7th April. The subject matter is legal. Please quote your best per word rate and please translate below very short sample if you're immediately available and interested: 변상과 기타 조항 : 만약에 법원에서 인가받지 않은 장소에서 이 사건 요가를 가르 치는 행위를 금지하는 조항 4에 명시된 세부조항을 위반하거나 조항 6에 명시되어 있는 불공정한 경쟁을 금지하는 규정을 위반한다면 연수생은 미국 본사에 후15,000에 해당하 는 비용을 지급할 것에 동의한다. 이 금액은 미국 본사의 지적재산권을 사용하는데 있 어 지불해야 하는 금액이다. 315,000의 비용은 벌금이 아니라 연수생이 세부조항 지향 에 있어 침해를 한 행위로 인해 야기된 합당한 손해배상금이다. 제4조 : 수강생은 이 사건 학원과 사이에 라이센스 계약 또는 프랜차이즈 계약이 체결 된 스튜디오에서 유효한 이 사건 요가 강사 자격증을 소지한 상태에서만 반중력 요가를 가르칠 수 있다는 사실에 동의한다. Further cooperation in this language pair is also possible. Thank you for your quotes.

    $45 / hr (Avg Bid)
    $45 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    שלום, אני צריך לתרגם מסמך מעברית לאנגלית. שבעה עשר עמודים. את המשפטים באנגלית או התמונות, במקור, יש להכניס למסמך החדש תודה

    $153 (Avg Bid)
    $153 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flashing lights in your vision? ...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰
    $100 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Swedish speaking applicants ONLY! In need of an astute individual well-versed in criminal law to assist with a case involving assault and battery. The main tasks are: - Researching national case law relevant to the case - Analyzing precedents that could influence our strategy It's critical to have experience in Swedish criminal law, and a proven ability to research and analyze case laws and precedents. Being well-knowledgeable about Swedish national jurisdiction will be a significant advantage. Specifics: The German attorney needs case law regarding and in accordance with Chapter 59, Section 1, first point of the Code of Judicial Procedure (1942:740): Gross miscarriage of justice, for an appeal to the Swedish court. You need to be an active Swedis...

    $50 / hr (Avg Bid)
    $50 / hr (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    As a business owner, I am in search of a freelance translator who specializes in interpreting academic documents pertaining to science. Key Responsibilities: - Transfer scientific jargon in academic work into clear, concise, and easy-to-understand language for business application. Skills and Experience Preferred: - A substantial background or keen interest in the scientific field. - Proven record of translating academic documents. - Exceptional comprehension of scientific terminologies and concepts. - A knack for turning industry-specific language into simplified, understandable content. Ultimately, I am searching for someone who can bridge the gap between academic science and business practicality. Your success in this role will be measured by the quality and accuracy of you...

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr (평균 입찰가)
    17 건의 입찰

    Hello there, We will translate your Google Sheets (Crypto Ads for Spanish Translation) into Mexican Spanish. Thank you!

    $87 (Avg Bid)
    $87 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm in need of a skilled translator to convert a biography Wikipedia page from Portuguese to English. Key Project Details - Translation from Portuguese to English: The Wikipedia page I need help with is a biography. The task requires the translator to faithfully convert the content into English while maintaining the original context and meaning. - Word Count: I'm unsure of the specific word count. It would be ideal to have a translator who can handle varying lengths of content efficiently. - No Additional Research: The primary task is to translate the existing content, without the need for additional research or the inclusion of new information. Ideal Candidate Skills - Proficiency in Portuguese and English: The ideal candida...

    $85 (Avg Bid)
    $85 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰
    $10 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm in search of an experienced translator to convert my novel from French to English. The book is over 100,000 words long, and I would like this task completed within a month. The ideal candidate for this job must: - Be fluent in both French and English, with a strong grasp of the nuances and subtleties of both languages. - Have previous experience translating novels, with a focus on literary translation. - Be able to work within a strict time frame without compromising the quality of the translation. It's crucial that the translator can convey the emotions, tone, and style of the original work accurately in the translated version. I'm looking for someone who is not only linguistically skilled but also has a passion for literature and storyt...

    $222 (Avg Bid)
    $222 (평균 입찰가)
    40 건의 입찰

    I require a professional Turkish translator who can help me with the translation of a business document. Key Requirements and Skills: - Native Turkish speaker or fluent in Turkish - Proven experience in translating business documents - Excellent command of the English language - Understanding of formal tone and language in the business context - Familiarity with common terminologies used in business documents The project will involve translating a document from English to Turkish while maintaining a formal tone suitable for business communication. The translator should ensure that the translated document is not only linguistically accurate but also culturally appropriate for a Turkish business audience. A background in business translation would be a definite...

    $319 (Avg Bid)
    $319 (평균 입찰가)
    42 건의 입찰

    Ciao Laboni A., il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I have a medical document in Portuguese that requires immediate translation into English. I'm looking for a translator with a strong command of both Portuguese and English, as well as experience in translating medical documents. The translation needs to be completed within the next 24 to 48 hours. Word count: 1400 to 1600. Budget: 15 USD.

    $10 - $30
    봉인형
    $10 - $30
    25 건의 입찰

    I am looking for a translator to convert a short text from English into Vietnamese. The document is related to the legal and technical field. I need the translation to be accurate and maintain the legal and technical terms. Skills and Experience Required: - Proficiency in both English and Vietnamese - Previous experience translating legal and technical documents - Familiarity with radio terminology is a plus - Attention to detail and accuracy

    $2 - $8 / hr
    봉인형
    $2 - $8 / hr
    5 건의 입찰

    I need a translator proficient in Polish and English who can translate less than 500 words from English business documents into Polish. Ideal Skills: * Business Conversational proficiency in Polish and English * Experience in translating business documents * Accurate, timely and professional translation services Your task will be to translate our business documents whilst maintaining their original meaning and context. I am looking for quality work and hoping to form a long term working relationship.

    $349 (Avg Bid)
    $349 (평균 입찰가)
    37 건의 입찰

    Translate from spanish to english a word with 2500 words

    $25 (Avg Bid)
    $25 (평균 입찰가)
    113 건의 입찰

    I'm looking for a detailed, well-researched business plan built for a retail startup. The completed plan should be provided in both English and French. There isn't a rigid deadline for this project, however, a timely completion is appreciated. The plan should follow the lean startup format and cater to the retail industry. Key sections should be covered, including: - Problem statement - Solution - Key metrics - Channels - Revenue streams - Cost structure - Unique Selling Proposition (USP) Ideal candidate should have: - Excellent business plan writing skills - Understanding of retail sector - Fluent in English and French - Familiarity with the lean startup format - Good research skills Your main tasks will be: - Conducting research - Developing and writ...

    $417 (Avg Bid)
    $417 (평균 입찰가)
    17 건의 입찰

    I have a series of short videos, under a minute, in Hindi that I need accurately translated to English. The videos are educational in nature, so I need someone with experience in this area. Key Requirements: - Translate spoken Hindi into written English subtitles for video - Ensure the translation is accurate, idiomatic and captures the educational essence of the content - And approximately you have to translate 100 minutes Ideal Skills and Experience: - Native or fluent in both Hindi and English - Proven experience in translating educational content - Experience in translating video content or subtitling is a plus - Strong attention to detail and commitment to quality

    $69 (Avg Bid)
    $69 (평균 입찰가)
    51 건의 입찰

    I need an English major who can create multiple choice questions specifically aimed at testing reading comprehension skills. These tests will be used for educational assessment purposes within an existing business, targeting adults aged 19 and above. Ideal Skills and Experience: - A solid background in English language and literature, ideally as an English major - Prior experience in test creation and assessment, particularly in the context of reading comprehension - Familiarity with adult education and the principles of educational and/or employment assessment - Strong writing and communication skills Please note that the questions need to be well-structured and of an appropriate difficulty level for college-graduate adults. The successful freelancer will be able t...

    $19 (Avg Bid)
    $19 (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    We are looking for a remote Swedish or Norwegian speaker operator for a customer service job . 8 hours/day, Monday - Friday. Central Europe working hours. Inbound and email customer service for an online shop. 1 week test. Bid with your cheap cost per 20 hours (the test period). Please write a couple of line of your self or better send a CV. Thank you

    $100 (Avg Bid)
    $100 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    I have a set of Spanish documents that need to be accurately translated into US English. Key Project Details: - The documents are of different types, including legal, medical, and marketing materials. Prior experience in translating these types of documents is a plus. - I am looking for a freelancer with a strong track record in translation. Please provide samples of your past work, particularly Spanish to English translations. Certification: - While I'm unsure of the need for certification, your experience and advice on this matter would be appreciated. Please make sure to provide relevant samples from your past work in your application.

    $8 - $15 / hr
    봉인형
    $8 - $15 / hr
    73 건의 입찰

    Hello, I have 1 book which needs to be translated from Tamil to English. Looking for someone who has spiritual background and who could help us translate in english keeping the meaning nearest to the original.

    $82 (Avg Bid)
    $82 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    I need a skilled translator to assist with translating legal documents from English to Standard French (France). The translated documents should be formatted exactly the same as the original documents. Key Requirements: - Expertise in legal terminologies - Previous experience in legal document translation - Fluency in both English and Standard French - Attention to detail in maintaining original document format. - Understanding and ability to translate into Standard French (France) dialect.

    $12 / hr (Avg Bid)
    지역별
    $12 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰
    Turkish to English -- 2 5 일 left
    확인

    I have documents here that need to be translated from Turkish to English. The documents are confidential. So I cannot post it publicly. If you reply, and your profile shows you can handle the job, I will request a quote from you in the messenger and I will also send the documents. Thank you.

    $950 (Avg Bid)
    $950 (평균 입찰가)
    83 건의 입찰

    I have a medical document in Portuguese that requires immediate translation into English. I'm looking for a translator with a strong command of both Portuguese and English, as well as experience in translating medical documents. The translation needs to be completed within the next 24 to 48 hours. Word count: 1400 to 1600. Budget: 15 USD.

    $8 - $15 / hr
    봉인형
    $8 - $15 / hr
    43 건의 입찰

    English to french + layout.....

    $253 (Avg Bid)
    $253 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I am looking for a competent translator to translate a medical document from Korean into Spanish. Urgent. 4 pages.

    $23 (Avg Bid)
    $23 (평균 입찰가)
    33 건의 입찰

    To apply for this job you must submit a voice recording using (add the recording to your cover letter) Please record in English. You will not be considered without a recording. Key Responsibilities: - Conducting customer support calls in English and Spanish. - Handling technical troubleshooting queries as they arise. - Responding to product inquiries with clarity and confidence. - Resolving complaints effectively and professionally. I need someone who is: - Fluent in both English and Spanish. - Experienced and comfortable with customer support via telephone. - Proficient in handling technical queries. - Skilled at complaint resolution. - Knowledgeable or trainable in automotive industry specifics.

    $170 (Avg Bid)
    $170 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Project: English to Khmer Translation 4-355

    $20 (Avg Bid)
    $20 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...strengthen their sales team. This position involves work Monday to Friday during office hours (EST). Qualifications: - Solid sales skills. - Experienced in closing sales on the phone. - Solid customer support skills. - Excellent verbal presentation and communication techniques in clear English and Spanish language with no accent. - Computer experienced and internet-savvy. - Excellent customer assistance and problem solving skills. - At least 18 years old. Your role: You will work with sales towards both English and Spanish speaking leads. Basically, you will follow up on leads who have contacted the company and try to make them customers through regular sales work (calling them, sending emails, etc.) and help them getting started with the system. You will also make cold ...

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    We are seeking to translate the attached report from Turkish to English, preserving the original PDF formatting in a Word document. Candidates must demonstrate excellent proficiency in both languages and have documented proof of translation skills for this language pair, as well as proficiency in using MS Word. We are offering a rate of $0.01 per translated word. The project requires a turnaround time of less than 48 hours.

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    51 건의 입찰

    I need to translate a file from Portuguese to English, more details in private chat

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    35 건의 입찰

    I am seeking an experienced Spanish to French translator for a two-hour virtual conference between Morocco and Spain. Requirements: - Fluent in both Spanish and French. Preference will be given to native French speakers. - Has had previous experience in simultaneous translation, particularly in video conferencing. - Field-specific knowledge in Social Sciences is desirable. Freelancers with a strong command in both languages and an understanding of the technical aspects of video conferencing are highly encouraged to bid. If you bring knowledge of Social Sciences and are a native French speaker, however, you could be just what I am looking for. To be successful in this job you will need to deliver smooth, instantaneous translation to ensure effective communication during ...

    $65 / hr (Avg Bid)
    $65 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Our call center is looking for a remote Swedish or Norwegian speaker operator for a customer service job . 8 hours/day, Monday - Friday. Central Europe working hours. Inbound and email customer service for an online shop. 1 week test. Bid with your cheap cost per 20 hours (the test period). Please write a couple of line of your self or better send a CV. Thank you

    $200 (Avg Bid)
    $200 (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    I'm seeking a proficient Quran teacher to conduct classes for a group of 6-10 children aged between 5-13. The main focus of these classes will be to ensure the childre...Quran reading, I need someone who can craft a curriculum that is both educational and fun. - Age-appropriate teaching methods: The ideal candidate should be able to work effectively with children and employ teaching methods that are suitable for this age group. - Strong communication skills: Since the students are English speakers, you must be able to effectively communicate complex Quranic concepts in English. - Past experience: Experience in teaching the Quran to young English speakers would be highly desirable. If you possess these skills and would like to be a part of this rewarding teach...

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    I'm looking for native translators for a variety of languages, each with a small word count. The content to be translated is primarily marketing materials. Key Requirements: - Native fluency in one or more of Italian, Dutch (Netherlands-Belgium), French (France-Belgium-Canada-Swiss), Japanese, German, Danish, Swedish, Norway, Bengali. - Proven experience in marketing translation. - Ability to deliver high-quality translations within a quick turnaround time. This would be an ongoing project, so I'm looking for translators who are open to working periodically on this type of content. A background in marketing or related fields would be a plus. Please provide your rate per word or for the entire project. Feel free to share any relevant samples of your work.

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    38 건의 입찰

    I need a skilled translator for a technical document. -Key Details: - Source document is in German - Target language is English - Content relates to technical specifications -Ideal Candidate: - Proficient in German and English - Background in Technical Translation - Attention to detail and accuracy I look forward to receiving your proposals.

    $101 (Avg Bid)
    $101 (평균 입찰가)
    41 건의 입찰

    Job Responsibilities: -Handle customer account issues such as registration, money transfers, and other usage errors -Provide support through various channels including phone calls, chat, email, tickets, and attachments -Acquire product knowledge and complete tasks assigned by supe...customer account issues such as registration, money transfers, and other usage errors -Provide support through various channels including phone calls, chat, email, tickets, and attachments -Acquire product knowledge and complete tasks assigned by supervisors Job Requirements: -At least one year of customer service experience -Ability to handle multiple tasks simultaneously -Fluent in spoken English and Mandarin -Willingness to undergo training with the USA team during night shifts -Hardworking and fa...

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    8 건의 입찰