Traducir español francés. frances español일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
타이프하기
기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    9,134 traducir español francés. frances español 건 검색 완료, 금액 기준 - USD

    Soy bilingüe, manejo el español debido a que es lengua nativa e inglés avanzado. Me siento en capacidad de traducir la mayoría de los documentos tanto en términos técnicos como términos básicos.

    $20 (Avg Bid)
    $20 평균 입찰가
    8 입찰

    Necesito Traducción de un manual de procedimientos de fabricación de envases PET y un Manual de una maquina

    $188 (Avg Bid)
    $188 평균 입찰가
    49 입찰

    Necesito algunos traductores del español al frances, con excelente gramatica en la lengua Franca. Por favor solo ofertas si tu frances es avanzado o nativo (se hara prueba excluyente para verificar la calidad) si no estas dispuesto hacer la prueba no ofertes. El trabajo es de larga duracion por lo que necesito freelancer que puedan comprometerse por

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr 평균 입찰가
    10 입찰

    Estamos buscando a un/a freelancer que pueda traducir nuestra web de español a inglés. Podría tratarse de un proyecto de larga duración, ya que una vez traducido el contenido estático, queremos traducir los posts que subimos (2-3 mensuales). Rogamos indique en su propuesta el precio por traducción de 200 palabras. Para confirmar que ha...

    $66 (Avg Bid)
    $66 평균 입찰가
    55 입찰

    Necesito la traducción de un proyecto de Español a Inglés Británico. El artículo consta de 922 palabras. El trabajo debe estar finalizado el día 22 de enero a las 12:00 (Hora Madrid). Gracias

    $28 (Avg Bid)
    $28 평균 입찰가
    42 입찰

    Buenos días, Estamos haciendo la pagina web del camping Armalygal (camping sostenible y ecológico ), situado en un pequeño pueblo de Murillo de Gallego (Aragon) bordado de naturaleza con vista panorámicas, ideal para disfrutar en familia , con amigos o solo. Necesitamos unas traducciones de castellano a ingles United Kingdom para añadir en nuestra pagina web.

    $47 (Avg Bid)
    $47 평균 입찰가
    14 입찰

    Necesitamos redactor de contenidos para sitios web en español. El trabajo consiste en que se le enviará una breve descripción del trabajo y a partir del mismo deberá buscar documentación y desarrollar los textos, descripciones, etc. Todos los textos tienen que ser adaptados a SEO y comerciales.

    $7 / hr (Avg Bid)
    $7 / hr 평균 입찰가
    65 입찰

    Necesito traducir mi página web en inglés y francés [로그인하시면, URL을 확인하실 수 있습니다.]

    $65 (Avg Bid)
    $65 평균 입찰가
    27 입찰

    ...escritores de contenidos nativos habla hispana (excluyente) con excelente gramatica y creatividad en INGLES. Para escribir articulos, reviews de productos, tanto en ingles como en Español. Importante deben de tener una excelente gramatica en ambos idiomas, experiencia con SEO, experiencia en el review de productos, creatividad y seguimiento de instruciones

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr 평균 입찰가
    13 입찰

    Saludos. Buscamos a una persona especialista en Marketing de Contenidos para que nos ayude a analizar, mejorar y complementar los texto de un sitio web que ofrece servicios de desarollo web. Marketing Digital, Estrategia y Consultoria, Identidad Corporativa, Amazon y Desarrollo Web son los temas a tratar. Adicionalmente requerimos que esta información sea traducida al Ingles. Aproximadament...

    $118 (Avg Bid)
    $118 평균 입찰가
    35 입찰

    Hola tienes buenas referecias y me internaría trabajar contigo. Hablo español o francés o inglés necesito hacer un logotipo y un pagina web para una marca (de una cara, más tarde pediré más cosas) Si necesitas subir el precio podemos discutirlo (he puesto un precio por ponerlo)

    $114 (Avg Bid)
    $114 평균 입찰가
    1 입찰

    Necesito traducir 4 documentos al japones. El idioma original de los documentos es el español. Son certificados de nacimiento, domicilio, etc. No los publico aca mismo para proteger mi privacidad pero una vez me contacto con alguien le enviare los archivos para que me puedan dar un presupuesto. La fecha limite es el 8 de febrero.

    $64 (Avg Bid)
    $64 평균 입찰가
    22 입찰

    Necesito traducir una página web, todo el contenido está en un codigo php y habría que traducirlo de inglés a español, son unas 1.000 lineas, hay parte ya traducidas y hay que respetar los codigos php

    $23 (Avg Bid)
    $23 평균 입찰가
    15 입찰

    Necesito traducir texto del idioma español a ingles y portugues. La longitud del texto son 1300 palabras. Esta relacionado con informatica. No es un texto técnico.

    $39 (Avg Bid)
    $39 평균 입찰가
    46 입찰

    Necesito un redactor que sea capaz de redactar 40 artículos de 300 palabras a 5 euros el artículo. Al inicio del proyecto yo pasaré los títulos. La temática de todos es referente a la industrial de la madera y mobiliario de hogar. Fecha de entrega: 28 de enero

    $191 (Avg Bid)
    $191 평균 입찰가
    125 입찰
    CV en frances 1 일 left

    buenas noches; necesito pasar mi hoja de vida al idioma frances

    $16 (Avg Bid)
    $16 평균 입찰가
    3 입찰

    ...mis historias y a poner a varios personajes ya que muchos personajes no se donde ponerlos. -adaptarla a una novela. Posteriormente, si aún quieres, haremos un guión. -y traducir mis historias a ingles. mis historias son como un multiverso, es decir el la misma historia, solo que tiene cambios de que hace el prota y que en unas historias aparecen

    $54 (Avg Bid)
    $54 평균 입찰가
    25 입찰

    Necesito traducir varios campos de un WooCommerce (ver carrito, checkout...) Entre otros.

    $19 (Avg Bid)
    $19 평균 입찰가
    14 입찰

    Traducir la pagina web por completo de ingles en español. Script que uso es AdForest, en wordpress. Quería traducir la pagina web por completo de ingles a español Link script: [로그인하시면, URL을 확인하실 수 있습니다.] Mi pagina web: [로그인하시면, URL을 확인하실 수 있습니다.]

    $98 (Avg Bid)
    $98 평균 입찰가
    47 입찰

    ...obtener, en la formula las variables serian precio del producto en Amazon, margen de ganancia deseado, precio del dólar en Colombia (trm), peso del producto en libras. .- Traducir las publicaciones para llevarlas a ML. .- se debe poder establecer márgenes de ganancia según rangos de precio de los productos en Amazon; ejemplo: Precio del producto

    $559 (Avg Bid)
    $559 평균 입찰가
    2 입찰

    We have a list of words in Spanish, that have already been translated to several languages, and matched to an image. And now I need them in Portuguese. It's regarding 1026 sets of either words or short phrases. you have 4 tasks in this job: -translate/edit from your preferred language (Spanish, English, French, or German) to Portuguese -check your translation with the image (following the ...

    $105 (Avg Bid)
    $105 평균 입찰가
    40 입찰

    We have a list of words in Spanish, that have already been translated to several languages, and matched to an image. And now I need them in Italian. It's regarding 1026 sets of either words or short phrases. you have 4 tasks in this job: -translate/edit from your preferred language (Spanish, English, French, or German) to Italian -check your translation with the image (following the link) ...

    $94 (Avg Bid)
    $94 평균 입찰가
    51 입찰

    Hola necesito un voice over con una voz femenina para un video, tengo un guion de 230 caracteres y la lectura deberia durar 1:30. Es para una pagina web de maquillaje.

    $33 (Avg Bid)
    $33 평균 입찰가
    26 입찰

    1. Poner Locución en Inglés americano nativo a video promocional que está en Español. Duración 4 minutos. 2. Poner Locución en (1)Español nativo de España y en (2)Inglés americano nativo, a video de texto en Español. Duración 1 minuto.

    $155 (Avg Bid)
    $155 평균 입찰가
    15 입찰

    mejorar textos, ya sea corrigiendo sus errores ortográficos, traduciéndolos o redactar textos nuevos, como cuentos, poesías, informes etc.

    $100 (Avg Bid)
    $100 평균 입찰가
    46 입찰

    mejorar textos, ya sea corrigiendo sus errores ortográficos, traduciéndolos o redactar textos nuevos, como cuentos, poesías, informes etc.

    $123 (Avg Bid)
    $123 평균 입찰가
    26 입찰

    Buenas tardes, necesitaria traducir un documento de español a aleman. Me gustaria saber si estaria interesada y cuanto tardaría, el documento tiene 150-200 palabras aproximadamente. Muchas gracias.

    $13 (Avg Bid)
    $13 평균 입찰가
    1 입찰

    Buenas tardes, necesitaria traducir un documento de español a aleman. Me gustaria saber si estaria interesada y cuanto tardaría, el documento tiene 150-200 palabras aproximadamente. Muchas gracias.

    $9 (Avg Bid)
    $9 평균 입찰가
    1 입찰

    Tenemos un cliente en Santpedor que necesita hacer 2 grupos de francés. los grupos serían los viernes de 8:30 a 10 y de 10 a 11:30. Son niveles bajos necesitamos un/a formador/a que sea capaz de enfocar las clases según sean más provechosas a las características de los alumnos. con capacidad de gestión documental

    $25 / hr (Avg Bid)
    지역별
    $25 / hr 평균 입찰가
    1 입찰

    Necesito traducción profesional para el archivo adjunto.

    $62 (Avg Bid)
    $62 평균 입찰가
    5 입찰

    Necesito la traducción de un proyecto de Español a Inglés Británico. El artículo consta de 762 palabras. El trabajo debe estar finalizado el día 10 de enero a las 12:00 (Hora Madrid). Gracias

    $22 (Avg Bid)
    $22 평균 입찰가
    27 입찰

    Necesito la traducción de un artículo de español a inglés británico. Lo necesitaría para el 10 de enero a las 12:00 de la mañana (horario España, Madrid). En total son 885 palabras.

    $24 (Avg Bid)
    $24 평균 입찰가
    27 입찰

    Busco un trabajo de traductor, hablo Francés, Italiano, Español, y Inglés. Traduzco cualquier cosa en estos idiomas.

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr 평균 입찰가
    8 입찰

    Necesito una traducción al inglés de un artículo que pertenece a una página web. El artículo habla sobre gastronomía y turismo por lo cual no se acepta una traducción literal

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr 평균 입찰가
    1 입찰

    Somos una empresa que estamos buscando un traductor freelance birmano, para traducir del español o ingles al birmano.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr 평균 입찰가
    15 입찰

    We have a list of words in Spanish, that have already been translated to several languages, and matched to an image. And now I need them in Modern Standard Arabic. It's regarding 1027 sets of either words or short phrases. you have 2 tasks in this job: -translate from your preferred language to MSA -check your translation with the image (following the link) Please let me know which is you...

    $81 (Avg Bid)
    $81 평균 입찰가
    29 입찰
    LibroTomo1UCM 종료 left

    ...configuración de páginas de los capítulos de un libro en español (con solo unas pocas imágenes y fotos) todo en blanco y negro ... daríamos un modelo a seguir que ya existe en francés ... en documento adjunto como ejemplo: un capítulo en francés (pdf) como plantilla (modelo) y el capítulo en espa&ntild...

    $312 (Avg Bid)
    $312 평균 입찰가
    31 입찰

    ...ampliar mis historias y a poner a varios personajes ya que muchos personajes no se donde ponerlos. -adaptarla a una novela. Posteriormente, si aún quieres, haremos un guión. -y traducir mis historias a ingles. mis historias son como un multiverso, es decir el la misma historia, solo que tiene cambios de que hace el prota y que en unas historias aparecen

    $57 (Avg Bid)
    $57 평균 입찰가
    60 입찰

    Necesitamos un profesional para traducir documentación técnica desde el Español al Portugues de Brasil. Aclaro este ultimo punto por serie de modismos y otros que pudiesen involucrar este proceso.

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr 평균 입찰가
    37 입찰

    As previously discussed with freelancer "Frances Mae C." Seeking someone to answer questions in spiritual Q&A advice community. We pay 0.10 per answer / 100 answers for $10 If quality and activity is great we can give on-going and unlimited work for this. More details to be shared in chat.

    $17 (Avg Bid)
    $17 평균 입찰가
    6 입찰

    ...obtener, en la formula las variables serian precio del producto en Amazon, margen de ganancia deseado, precio del dólar en Colombia (trm), peso del producto en libras. .- Traducir las publicaciones para llevarlas a ML. .- se debe poder establecer márgenes de ganancia según rangos de precio de los productos en Amazon, ejemplo: Precio del producto

    $30 (Avg Bid)
    $30 평균 입찰가
    1 입찰

    ...necesito traducir la siguiente página del español al italiano web: [로그인하시면, URL을 확인하실 수 있습니다.] A traducir las siguientes páginas: home, nosotros, quienes somos, videos, FAQS y contacto. También las páginas de la zinger classic ([로그인하시면, URL을 확인하실 수 있습니다.]) y la joytec ([로그인하시면, URL을 확인하실 수 있습니다.]). total: 9 páginas estáticas....

    $109 (Avg Bid)
    $109 평균 입찰가
    35 입찰

    ASISTENTE VIRTUAL / DATA ENTRY CON IDIOMA ESPAÑOL ((VENEZUELA, BOLIVIA, COLOMBIA, CHILE, MEXICO... ) MAX. 1EUR / HORA Seleccionamos asistente virtual / data entry para realizar trabajos online. Presupuesto 1€ / hora trabajada. Sus tareas serán: * Escritura y respuesta a correos electrónicos. * Gestión de agenda * Tareas administrativas varias

    $2 / hr (Avg Bid)
    $2 / hr 평균 입찰가
    166 입찰

    Necesito que me traduzca todo el folio en el idioma arabe. Gracias.

    $23 (Avg Bid)
    $23 평균 입찰가
    20 입찰

    ...productos de telefonía y comunicación. Estamos con el desarrollo de un nuevo equipo y necesitamos un traducción profesional al euskera. Damos una hoja excel con las frases en español y una columna al lado para introducir la traducción....

    $446 (Avg Bid)
    $446 평균 입찰가
    25 입찰

    Puedo traducir en menos tiempo que cualquiera entrega puntual en un dia

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr 평균 입찰가
    1 입찰

    Tengo un certificado de vacunas en Español que necesito traducir a Inglés, el archivo está en dos hojas PDF y son dos cuadros con muy poca información. La traducción no tiene que ser certificada. El traductor debe tener un buen nivel de Inglés.

    $16 / hr (Avg Bid)
    $16 / hr 평균 입찰가
    17 입찰

    Tengo un certificado de vacunas en Español que necesito traducir a Inglés, el archivo está en dos hojas PDF y son dos cuadros con muy poca información. La traducción no tiene que ser certificada. El traductor debe tener un buen nivel de Inglés.

    $20 (Avg Bid)
    $20 평균 입찰가
    16 입찰

    ...mi marca de forma elegante y sencilla. La tienda se llama L'Or Atelier y es fruto de conjugar las iniciales de mi nombre (LORena) y el juego de palabras que forma con or (Frances). El negocio es una tienda y taller de tocados para bodas, tocados de novia y diademas. Artesanal y propios modelos. Os adjunto idea aproximada de lo que yo habai pensado

    $74 (Avg Bid)
    $74 평균 입찰가
    55 입찰

    Traducir  inglés a español

    $341 (Avg Bid)
    $341 평균 입찰가
    42 입찰