Traduttore italiano inglese gratis일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 traduttore italiano inglese gratis 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    Necesitamos una persona capaz de traducir contenido de nuestro e-commerce del español al italiano. Principalmente, las descripciones de las páginas de producto y colecciones. Debe ser una persona familiarizada con e-commerce y SEO para poder potenciar las palabras clave del contenido. Se valorarán conocimientos básicos de fotografía pues los textos contienen información técnica en dicho campo.

    $857 (Avg Bid)
    $857 (평균 입찰가)
    43 건의 입찰

    Hola. Estoy intentando instalar el plugin de amp gratis WordPress para mi sitio web, pero tengo algunos problemas: Complemento: 1. Cuando activo el plugin y cambio de versión, el menú principal de AMP no funciona. 2. No sé cómo implementar análisis de Google en el complemento. 3. Recibí algunos errores de validación 4. La información sobre la ley de cookies no funciona. • ¿Podrías resolver estos problemas? -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Hello. I am trying to install amp plugin free WordPress for my website but i am facing some problems: Plugin: 1. When i active the plugin and i switch v...

    $139 (Avg Bid)
    $139 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    Hej, Jag heter Tatiana, jag är lärare i ryska språket och nu arbetar jag med att börja min första ryska onlinekurs på svenska. Jag leter nu efter en marknadsförare som ska hjälpa mig med att fixa targeting om mina gratis mästerklassen i sociala medier. Är du den som kan hjälpa till så återkom gärna, så kan vi diskutera detaljerna, tack! Mvh, Tatiana

    $134 (Avg Bid)
    $134 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    Cerco un Virtual Assistant competente esperto di Amazon Kindle Publishing, per il lancio di un libro pubblicato su Amazon Kindle, libro in italiano, cartaceo e ebook. Copertina libro allegata. Solo se esperti Grazie

    $57 (Avg Bid)
    $57 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    Ho bisogno della traduzione di un articolo dalla lingua inglese a ITALIANO. L'articolo tratta di web marketing. L'articolo è questo: Budget $15 Nessuna preferenza per i tempi di consegna.

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    38 건의 입찰

    Vorrei tradurre il mio ebook (romanzo giallo) da italiano a inglese, file word, 320 pagine, 60000 parole. Il lavoro dev'essere svolto in modo perfetto, utile per successiva pubblicazione in lingua inglese. Grazie!

    $1005 (Avg Bid)
    $1005 (평균 입찰가)
    37 건의 입찰

    ENGLISH: I'd like to have a 3D model based on a 2D drawing, in order to print it with a resin printer (ELEGOO Mars 2 PRO). This project is for an italian non-profit association and the subject of the drawing is their mascot. ITALIANO: Gradirei un modello 3D basato su un disegno 2D, per poterlo stampare con una stampante a resina (ELEGOO Mars 2 PRO). Il progetto è per un'associazione italiana senza scopo di lucro ed il soggetto è la loro mascotte.

    $31 - $259
    봉인형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $31 - $259
    25 건의 입찰

    Cerco Copywriter SEO Specialist professionista, con ottima conoscenza della lingua italiana e della lingua inglese, per la scrittura di articoli riguardanti il mondo delle macchine CNC e dell' automazione industriale. Requisiti richiesti: - ottime capacità di copywriting - ottima conoscenza di SEO e SEM - conoscenza lingue italiano e inglese - minima conoscenza dei sistemi di funzionamento dell'automazione industriale/ interesse per l'automazione Per il progetto si richiede una stesura di 2 articoli al mese da circa 1000 parole ciascuno, i primi articoli non riguarderanno argomenti strettamente tecnici. Di cosa si occupa l'azienda:

    $103 (Avg Bid)
    $103 (평균 입찰가)
    17 건의 입찰
    Property Pro 종료 left

    ...PROCommision Langsung 1.50 - 2.50% (ada yang lebih tergantung kerjasama dengan developer) tanpa potongan (kecuali pph). Kamu bisa mendapatkan komisi terbaik! Lebih untung jadi agen di PropertyPRO karena kamu bisa mendapatkan komisi lebih besar dari tempat lain karena tidak terpotong oleh biaya royalti atau principle. 3. 2. PROTrip Ayo untuk kamu yang rajin berjualan, bisa mendapatkan jalan-jalan gratis loh! Setahun dua kali, kami pasti menyediakan hadiah berlibur untuk kamu yang mencapai target sebagai bentuk apresiasi kami. 3. 3. PROApp Aplikasi Property Pro memudahkan kamu untuk berjualan! Gausa lagi ribet-ribet bawa brosur dan price list, semua ada dalam telepon genggammu! Selain itu aplikasi kami juga sangat transparan, langsung menunjukan komisi dan booking fee di awal. ...

    $500 (Avg Bid)
    $500 (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    I want to avoid posting the ads manually and i need a program to post automatically for me so i can save time . this is the page to post a flat. i want a program that i can post 50 flats with a single click

    $161 (Avg Bid)
    $161 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    Siapa yang tidak memahami bersama dengan platform satu ini. Youtube telah jadi bagian berarti untuk kehidupan semua orang. Ini adalah tidak benar satu cara medapatkan uang di internet secara gratis sebab kamu tidak wajib modal untuk memulai, memadai bersama bersama hp dan internet. Statistik menyebutkan bahwa pengguna youtube lebih dari 1,3 miliar, 300 jam total video diunggah tiap tiap menit dan 5 miliar video ditonton tiap tiap harinya. Banyak orang biasa yang sanggup menghasilkan duit dan jadi kaya raya karena Youtube. Bahkan, pendapatan mereka lebih banyak daripada entrepreneur yang mempunyai bisnis menengah keatas. Enaknya, mereka bebas bekerja di mana saja dan kapan saja. Cara Mendapatkan Uang dari Youtube adalah bersama dengan sponsorship, Google Adsense, afiliasi dan ter...

    $262 (Avg Bid)
    $262 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    cerchiamo esperto builderall ITALIANO PER IMPORTARE grafica/effetti in wordpress e wordpress in builderall . prima di pagare e' richiesta 1 ora in condivisione per valutare capacita

    $23 / hr (Avg Bid)
    $23 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Ho bisogno di un Ghostwriter italiano che traduce, in maniera professionale, un eBook di circa 250 pagine (70mila parole) dall'inglese all'italiano. L'argomento dell'eBook è "Ecommerce Marketing". Tempi di consegna 30 giorni

    $652 (Avg Bid)
    $652 (평균 입찰가)
    36 건의 입찰

    I want to create 2 wordpress pages a landing page in wordpress to announce a free cooking masterclass a thank you page for suscribing to this masterclass You can inspire in the following pages: I will have to coneect the landing page with plugin mailpoet

    $42 (Avg Bid)
    $42 (평균 입찰가)
    49 건의 입찰

    Busco una persona que me ayude a escribir libros para emprendedores. un Ghostwriter con cultura empresarial y que también entienda italiano sobre todo para poder escuchar cursos de formaciones. Muchas gracias y un saludo

    $356 (Avg Bid)
    $356 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    Ciao, cerco un consulente SEO in lingua italiana per sviluppare un sito web già esistente

    $72 (Avg Bid)
    $72 (평균 입찰가)
    46 건의 입찰

    Verticalife è un tour operator online specializzato in viaggi e attività outdoor in Italia e nel Mondo. Cerchiamo freelancer con conoscenza di html, css, cms joomla e dreamweaver per elaborazione e caricamento di circa 300 pagine sul nostro sito web. Richiesta conoscenza della lingua italiana ed inglese.

    $8 / hr (Avg Bid)
    $8 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    ...through (i) organized class notes and (ii) accurate tips to survive college. I need the advice and planning of an experienced consultant on this matter, and if you also know how to develop that idea, would be better. Maybe turn that idea into a Lean Canvas. Is better if you Spanish, too: ---------- Quiero encontrar la mejor manera de hacer de mi sitio web un negocio rentable. Es completamente gratis ahora y estoy pagando el costo del sitio web cada año, solo quiero que sea sostenible y rentable. Mi sitio web se llama "Apuntes de Sebas" () y es un blog fresco que da a los estudiantes universitarios el poder sobre su vida universitaria a través de (i) notas de clase organizadas y (ii) consejos precisos para sobrevivir a la universidad. Ya tengo +600 segui...

    $174 (Avg Bid)
    $174 (평균 입찰가)
    27 건의 입찰
    Trascrivere 종료 left

    Ho bisogno di qualcuno italiano, che abbia tempo libero, per ascoltare alcuni video in lingua italiana e scrivere ogni parola detta anche in italiano. Senza traduzione.

    $23 (Avg Bid)
    $23 (평균 입찰가)
    98 건의 입찰

    Buongiorno, stiamo cercando una persona che conosca l'ambiente Joomla per aggiornare le pagine del sito (italiano e inglese), con testi già disponibili. (aggiornamento pagine e testi, aggiornamento prodotti, aggiornamento schede Jdownload etc.). Naturalmente deve essere madrelingua italiana con qualche conoscenza di inglese. Iniziare l'inserzione con la parola joomla per essere sciuri che abbiate letto quanto sopra. Grazie per l'attenzione.

    $8 / hr (Avg Bid)
    $8 / hr (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    Stiamo cercando un professionista, madrelingua italiano, esperto in google adwords, che controlli le campagne attualmente on line sulla piattaforma. L'obiettivo è quello di verificare che le campagne siano settate correttamente e nell'eventualità che cosi' non fosse, predisponga le correzioni/integrazioni.

    $112 (Avg Bid)
    $112 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Stiamo cercando un professionista, madrelingua italiano, che a seguito di un check sul website ci aiuti a gestire 2 errori: 1): alla sezione "contatti rapidi"collocato all'interno di una pagina del blog, i messaggi non vengono recapitati a nessuna casella di posta. 2) nel secondo caso: i contatti rapidi degli articoli del blog che inviano il messaggio solo a una specifica casella mail, mentre vorremmo aggiungere altre 4 indirizzi email a cui far pervenire i messaggi scritti dagli utenti.

    $32 (Avg Bid)
    $32 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Necesito un Bot que realice las siguientes acciones: Utilizar un correo electronico temporal (hay paginas gratis en internet) / Con ese correo temporal, registrarse en un sitio web y confirmar el registro (en la casilla de correos) / Votar por una historia (utilizando un articulo llamado "Piedra de Poder". Cada nuevo registrado obtiene 1). Luego el proceso deberia repetirse en bucle. Tambien quisiera que, si es posible, ajustar el tiempo en que el BOT vota, por ejemplo: 1 "Piedra de Poder" cada 5 minutos.

    $208 (Avg Bid)
    $208 (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    quiero que las personas se escriban en mi pagina de web y regalarles un curso gratis y luego ofrecer mi producto de emprendimiento que necesito llegar a muchas personas que quieran el curso ya e pagado expertos en publicidad pero nadie a podido generar ni un cliente

    $143 (Avg Bid)
    $143 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    Ho bisogno di una persona che sappia doppiare un corso online già pronto in italiano Sono un centinaio di video di durata variabile di 3 minuti a 10

    $182 (Avg Bid)
    $182 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Hola, Soy Jennifer, encargada de RRHH y Comunicación. Buscamos un@ redact@r que realice textos en francés y otr@ en italiano, de unas 1.000 - 2.000 palabras aproximadamente. Tendrá un volumen constante de trabajo, unas 10.000 palabras semanales, depende de su trabajo y su calidad, podremos confiar y mandarle más material con mayor o menor demora. Por el volumen a redactar pagamos 10€ cada 1.000 palabras. Interesados poneros en contacto conmigo durante el día de hoy, nos urge. Gracias, Un saludo.

    $317 (Avg Bid)
    $317 (평균 입찰가)
    19 건의 입찰

    Necesitamos una persona especializada en deporte, fitness, salud....fitness, salud... Para poder realizar los artículos que se comenten. Debe tener conocimientos actualizados tanto en fitness como en materia de redacción y saber bastante del entrenamiento de pesas. - Escribe: HE LEIDO, justo arriba de tu respuesta, para saber que has leido esto - No olvides: Darnos un precio por cada 500 palabras redactadas - Recomendable: Tener cuenta de telegram creda (es gratis) RESPONDE ESTAS 3 PREGUNTAS BREVEMENTE: - ¿Qué tipo de rutina recomendarías a un principiante para ganar masa muscular? - ¿Cuál es la frecuencia de entreno optima semanal en la mayoría de casos? - 3 cosas que consideres imprescindibles para ganar masa muscular ...

    $90 (Avg Bid)
    $90 (평균 입찰가)
    34 건의 입찰

    Saya membutuhkan website try out soal CPNS dengan pilihan paket gratis dan berbayar. Rincian : 1. Pengguna daftar/login 2. Menu Pengguna A. Beranda B. Pembelian, terdapat submenu: - Beli paket SKD -Beli paket SKB -Keranjang saya -Invoice & Pembayaran C. Menu SKD, terdapat submenu: - Pembahasan soal - Materi SKD, terdapat 3 bagian lagi yaitu TIU, TWK, TKP - Latihan SKD, terdapat 2 bagian lagi yaitu kerjakan latihan dan hasil latihan -Try out SKD, terdapat 3 bagian yaitu Tryout Gratis, Tryout premiun dan hasil tryout D. Menu SKB, terdapat submenu: - Tryout saya - Hasil tryout E. Akun saya

    $643 (Avg Bid)
    $643 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    Hola, Soy Jennifer, encargada de comunicación y RRHH. Estamos buscando a un freelance que pueda abarcar a diario, dos artículos de aproximadamente 1.000 palabras cada uno. O en su defecto, unas 10.000 palabras semanales más o menos. A veces, pueden ser más, por que los artículos lo requieren. Qu...estructura y pautas de investigación. Buscamos a un redactor web que redacte de forma clara y concisa. Nuestro presupuesto inicial es de 10€/1.000 palabras artículos traducidos y 13€ los redactados. A medida, que vayamos trabajando junt@s y veamos la proyección el tiempo, se irá aumentando. Puedes ponerte en contacto a través del email aranaycallejaseo @ , con el asunto Traducción Italiano y si quiere...

    $341 (Avg Bid)
    $341 (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Tengo canal de YouTube con mas de 100.000 subscriptores. El canal es de viajes y eventos. He mencionado y mostrado en algunos videos hoteles y restaurantes gratis Quiero cobrar a hoteles y restaurantes por la mención o pauta de 15 a 30 segundos de video Links:

    $169 (Avg Bid)
    $169 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    Somos hoster de una empresa cloud, para hospedaje de software, imagenes, videos y copias de seguridad. Nuestra estructura se basa en, además de una estupenda interfaz web, en el acceso webdav para sitios externos y software. Nuestra necesidad es la siguiente: - App movil para iOS y Android, con una interfaz cómoda, donde el usuario pueda de inicio, registrar una cuenta gratis, obtener acceso inmediato, activar su cuenta y empezar a trabajar desde el minuto 1. - El usuario tendrá acceso a sus carpetas desde que registre su cuenta, que será la misma que podrá usar en la web. - Cada archivo que suba, se debe sincronizar con la app, y viceversa. Eso se logra gracias al webDAV ( que ya lo tenemos funcionando perfecto ) - El usuario puede ver y manej...

    $1806 (Avg Bid)
    $1806 (평균 입찰가)
    51 건의 입찰

    Modificar ambos videos (español e inglés) para quitar la parte que dice 6 meses gratis.

    $10 (Avg Bid)
    $10 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    traduzione manoscritto 10k da italiano a tedesco

    $221 (Avg Bid)
    $221 (평균 입찰가)
    17 건의 입찰

    Hatam Consulting Web è una Web Agency che si occupa di offrire servizi di Web Marketing a Piccole/Medie imprese nel mercato Italiano. Nell’ottica di potenziamento del nostro organico, siamo alla ricerca di una figura da inserire nel team, con lo scopo di migliorare ulteriormente gestione Sales dei nostri servizi. In particolare la risorsa si dovrà occupare di: Studiare il nostro metodo di approccio. Contattare e costruire una buona comunicazione con i potenziali clienti. Organizzare appuntamenti Online con potenziali clienti. REQUISITI Esperienza minima nella vendita di servizi di marketing, o di altre realtà con business analoghi e/o correlati. Si richiede spirito di collaborazione, proattività, senso di responsabilità, ca...

    $5173 - $10346
    $5173 - $10346
    0 건의 입찰
    Link Building 종료 left

    Abbiamo necessità di link building su sito settore informatica e servizi, solo ITALIANO

    $66 (Avg Bid)
    $66 (평균 입찰가)
    53 건의 입찰

    Cerco freelancer ITALIANO madrelingua per gestire una fanpage di facebook e profilo instagram collegato. Richiedo preventivo per una mese di social media marketing inclusivo di: almeno tre post alla settimana, una campagna lancio prodotto o campagna "mi piace", strategia e marketing plan. Ulteriori dettagli verranno forniti a candidati selezionati.

    $181 (Avg Bid)
    $181 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    Para eliminar bots, favor poner al inicio "Sonatina". Busco para una narrativa un traductor profesional del idioma español a Italiano, preferentemente nativo de la lengua italica con segunda lengua del idioma español. Son aproximadamente 66,000 palabras. Límite de entrega 15 días posteriores a la adjudicación. El Precio es "Fijo en US$70".

    $198 (Avg Bid)
    $198 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Buongiorno, sto cercando un professionista con una seniority importante, madrelingua italiano, che elimini un plugin dal web site, che sta dando notevoli problemi a livello di utenti registrati. Grazie

    $148 (Avg Bid)
    긴급형
    $148 (평균 입찰가)
    5 건의 입찰
    newsletter 종료 left

    Vorrei un freelancer italiano che imposti le newsletter in maniera semplice da poter utilizzare successivamente io. impostare https al sito, e abilitare la sezione blog al sito internet.

    $162 (Avg Bid)
    $162 (평균 입찰가)
    11 건의 입찰

    un vero sviluppatore per inserire dei codice per collegare due piattaforme. codice lingue Spanish italiano

    $160 (Avg Bid)
    $160 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    ...apasione el rol y quiera ayudar a programar un servidor en la plataforma y que sea respetuoso con los demas programadores y usuarios del servidor. Si crees que cumples todos los requisitos,puedes enviarnos un correo a americarpserver@ o encontrarme en discord como DiegoMg#3749. ¡Alli os espero! PD: Este proyecto es para gente que le apasione el roleplay y desarrollar un servidor y trabaje ¨gratis¨ porque le guste lo que hace,he puesto 12 euros porque no me dejaba colocar otra cosa....

    $14 / hr (Avg Bid)
    $14 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Ho la necessità di convertire, attraverso un software OCR, un file PDF in modo che risulti essere ricercabile e selezionabile. Il documento è interamente in italiano ed è di 392 pagine. La conversione dovrà essere effettuata con estrema cura ed in modo impeccabile.

    $21 (Avg Bid)
    $21 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰
    Trophy icon Rotulo de Bebida (Negroni) 종료 left

    Boa noite, Preciso que desenvolva um rótulo para uma bebida, chamada Negroni. Minha empresa fara Negronis (Um drink classico italiano) envelhecido em barris de carvalho. Preciso de dois formatos de rótulo, um quadrado e outro mais retangular. Em anexo as informações que devem conter. Busco algo minimalista, somente contendo as informações necessárias, que contem no exemplo que postei, utilizando uma boa distribuição no rótulo, talvez com poucas linhas divisórias. Pode trabalhar um pouco o nome "Oak Negroni" com criatividade de fontes. Obrigado.

    $15 (Avg Bid)
    상금 보장형
    $15
    11 건의 응모작

    ho bisogni di scrivere un libro sulle 15000 parole, contenente racconti erotici, di qualsiasi genere. i contenuti devono essere originali e di qualità, non devono essere copiati in nessun modo. discuteremo in privato dei dettagli. lingua italiano.

    $205 (Avg Bid)
    $205 (평균 입찰가)
    16 건의 입찰

    Sto cercando un professionista che traduca il mio libro da Italiano a Inglese. Il libro è scritto in modo conversazionale e prima di pubblicarlo lo abbiamo editato ben 8 volte quindi cerco una persona che sia in grado di tradurlo in Inglese mantenendo la stessa qualità e impatto. Per questo cerco una persona che sia di madre lingua italiana e madre lingua inglese o che comunque abbia la capacità di comprenderlo appieno. Il libro è ti tipo tecnico, e spiega come fare Relationship Marketing usando i social media, ma è scritto in modo che il lettore abbia l'impressione di avermi davanti a spiegargli le cose. Il professionista sarà scelto sulla base del miglior rapporto prezzo/qualità e dalla sua capacit&agra...

    $195 (Avg Bid)
    $195 (평균 입찰가)
    26 건의 입찰

    Salve, ho installato un tema e-commerce su wordpress e mi servirebbe qualcuno che mi dia una mano a modificarlo. Nello specifico bisogna tradurre alcune sezioni in italiano, aggiustare un pò la grafica (in quanto in alcune sezioni non si vedono le immagini) e settare alcuni parametri come i pagamenti (collegando le api di paypal)

    $113 (Avg Bid)
    $113 (평균 입찰가)
    32 건의 입찰

    TRADUCCIONES ITALIANO/INGLÉS/ESPAÑOL TRADUZIONI ITALIANO/INGLESE/SPAGNOLO I TRANSLATE IN ITALIAN/ENGLISH/SPANISH

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    6 건의 입찰
    TRADUCTORA. 종료 left

    REALIZO TRADUCCIONES DE INGLÉS/ITALIANO/ESPAÑOL (NIVEL NATIVO)

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    Ciao Martina, vorrei sapere se fossi disposta a tenere alcune ore di videolezione sulle basi di Adobe After Effect per conto di un collaboratore della LUISS Business School di Roma. Ovviamente sarebbe tutto in italiano ed il pagamento sarebbe da discutere (ovviamente prima della lezione ed OVVIAMENTE NON COINCIDE CON IL PREZZO INDICATO QUI) Ti ringrazio comunque per la risposta

    $10 (Avg Bid)
    $10 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Ciao Gabriele, vorrei sapere se fossi disposta a tenere alcune ore di videolezione sulle basi di Adobe After Effect per conto di un collaboratore della LUISS Business School di Roma. Ovviamente sarebbe tutto in italiano ed il pagamento sarebbe da discutere (ovviamente prima della lezione ed OVVIAMENTE NON COINCIDE CON IL PREZZO INDICATO QUI) Ti ringrazio comunque per la risposta

    $10 (Avg Bid)
    $10 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰