Translation from german to french일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 translation from german to french 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    제 문서와 파일을 영어에서 한국어로 번역하는 데 도움을 줄 수 있는 한국어 원어민 번역가를 찾고 있습니다.

    $1912 (Avg Bid)
    $1912 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    One of our websites has been translated from English to Korean via MT (machine translation). I would need someone to proofread/validate that the translations are correct and add any missing translations the machine might have missed. Overall, the amount to validate is 21 PowerPoint pages. The turnover has the be pretty quickly as time is of essence in this project. You will get the original English values, the Powerpoint including the Korean values and an example .PPT so you know how to add corrections/additional translations.

    $52 (Avg Bid)
    $52 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We will provide design sources

    $5687 (Avg Bid)
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Ich benötige den Text meiner Website in Koreanisch und suche einen Koreanischen Muttersprachler, der mir diesen Text, der einige Fachausdrücke aus dem Klavierbau enthält, ins Koreanische übersetzt. Die Anzahl der Wörter ist 1496. Ich freue mich über eure Angebote. Danke! 내 웹 사이트의 텍스트가 한국어로되어 있어야하며 일부 피아노 용어가 들어있는 텍스트를 한국어로 번역하기 위해 한국어 원어민을 찾고 있습니다. 단어의 수는 1496입니다. 당신의 제안에 만족합니다. 감사합니다!

    $78 (Avg Bid)
    $78 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1073 (Avg Bid)
    $1073 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1274 (Avg Bid)
    $1274 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    번역 어린이 그림 동화책 번역

    $57 (Avg Bid)
    $57 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 (Avg Bid)
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    Please check which is more appropriate translation? English: New translation: ①뜨거운 물을 찻잔에 부어 식히세요. ②찻잎을 안에 넣으세요. ③식힌 물을 다시 찻주전자에 넣으세요. ④잠깐 기다리세요. ⑤마지막 한방울까지 균등하게 찻잔에 따라주세요. Original text: see the "How to brew perfect Japanese tea"

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Locate a company worth investing in Germany. The selection of "good to great" by Jim Collins basis. The final selection of firms draw less than 10 . Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 독일에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄...

    $173 (Avg Bid)
    $173 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    ...investing in the United States, Japan, China, Hong Kong, Germany, the United Kingdom and Australia. The selection of "good to great" by Jim Collins basis. The final selection of firms draw less than 10 per each additional countries. Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 미국, 일본, 중국,홍콩, 독일, 영국, 호주에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 각 국가당 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동...

    $1180 (Avg Bid)
    파워형 긴급형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $1180 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Indonesian-Korean and Korean-Indonesian Translation 인도네시아어-한국어 및 한국어-인도네시아어 통역 번역

    $487 - $975
    $487 - $975
    0 건의 입찰

    드라마 대본입니다. 조선족이 아닌 중국 원어민 번역사여야 하며, 영상 번역을 전문으로 하시는 분을 찾습니다. 한국어에서 중국어로 번역이 필요하며, 단어수는 17,000단어입니다. 기한은 12월 3일 수요일 오후 3시까지 필요합니다. 시간이 넉넉치 않은데요. 지원해주시면 파일을 보내드리도록 하겠습니다.

    $429 (Avg Bid)
    $429 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flas...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    From a 2D plan, I need to create a plan of a house facade elevation (1 plan for each wall) for the mason. This involves positioning the windows with window sills and roller shutter formwork, as well as lintels which protrude 25cm on either side of the window or French window or bay window. There are 16 exterior windows or doors and 12 walls. I have a 2D plan but some dimensions need to be corrected. I am looking for someone who is an architect and who has a perfect command of CAD or similar software. The idea would be to have facade plans with and without the concrete blocks I attach what we expect in the design (we must include the lintel (20 cm high), but below that there is the formwork of the rolling shutter (30cm), the window or French window ...

    $117 (Avg Bid)
    $117 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    ...looking for a skilled Sketchup designer to create a visual representation of a residential square, with no need for detailed interiors. Some variations: - Seville Spanish style (historical bu modernized) - French (historical bu modernized) - Ottoman (historical bu modernized) - Modern but warm and colorfull Key project details: - The purpose of the model is for visualization, so it should be visually appealing and realistic. - The model should include a square with surrounding residential apartments. The focus is on the exterior design. - The square itself should incorporate specific features like green spaces and landscaping, fountains or water features, and public seating areas. These features should be thoughtfully integrated into the design to enhance the over...

    $127 (Avg Bid)
    $127 (평균 입찰가)
    33 건의 입찰

    Hi Daniel - would you be available for a small German proofreading project (350 words, within the next hour or so) at a budget of 20 Euro? We just need to make sure it's proper German (was translated by a non-native speaker). Sorry for the rush. Best, Jan (from Amsterdam)

    $21 (Avg Bid)
    $21 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hi Dennis - would you be available for a small German proofreading project (350 words, within the next hour or so) at a budget of 20 Euro? Sorry for the rush. Best, Jan (from Amsterdam)

    $21 (Avg Bid)
    $21 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hi Steven, you do translations as well, right? Could you proofread (check) a German text that was translated by a non-native speaker? It's rush for the next hour or so but it's a small text (350 words), and already translated. We just need 'native eyes' to take a look. Do let me know if you're interested, okay? Thanks, Jan

    $21 (Avg Bid)
    $21 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...instructions. I am sending an installation request. I need to start the installation process as soon as possible. Downloading the software: Tutorial A comprehensive tutorial presented at NeurIPS 2023 - Seamless EXPO, the place to learn how to use the entire set of Seamless models. Feel free to play around with the notepad. Tutorial link: Request to install the programme from GitHUB: Seamless is a family of artificial intelligence models that enable more natural and authentic communication across languages. SeamlessM4T is a massive, multilingual, multimodal machine translation model supporting around 100 languages. SeamlessM4T forms the

    $1131 (Avg Bid)
    $1131 (평균 입찰가)
    53 건의 입찰

    Hi Charlott, we would be interested to try your services with a small rush project English-German. Would you be available to do this for us this evening? We're a translation company in Amsterdam. It's only 350 words but we have bigger projects in the wings. Thanks, Jan

    $21 (Avg Bid)
    $21 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm in need of a skilled typist who can help me convert my PDF documents into editable text. The primary language of the documents is English. Requirements: - Type all the content in the PDFs accurately into a Word or Google Docs file. - Ensuring that there are no typographical or grammatical errors. - No specific formatting is needed, just plain text. Ideal S...documents into editable text. The primary language of the documents is English. Requirements: - Type all the content in the PDFs accurately into a Word or Google Docs file. - Ensuring that there are no typographical or grammatical errors. - No specific formatting is needed, just plain text. Ideal Skills: - Proficiency in English language. - Fast typing speed with high accuracy. - Experience in PDF to Word/Google D...

    $1185 (Avg Bid)
    $1185 (평균 입찰가)
    185 건의 입찰

    I'm in need of a virtual assistant to support me with a range of tasks related to real estate and administration. Can work from 12pm spanish time. Ideally from ARGENTINA or an equivalent/closer time zone to Spain. English level: Upper intermediate or higher. Spanish level: Advanced or higher. Key responsibilities include: - Managing my inbox and responding to emails - Handling various administrative tasks - Conducting research on different topics - Organizing information in Excel - Scheduling appointments and managing my calendar The ideal candidate should: - Be able to dedicate between 10-20 hours per week to this role. - You can make calls and videocalls and mantain fluid communication. - Possess strong organizational and ...

    $22 / hr (Avg Bid)
    $22 / hr (평균 입찰가)
    29 건의 입찰

    I am in need of an experienced freelancer...have been created, hence your inputs and creative touch will be extremely necessary and appreciated. Key Requirements: - Interpretation and utilisation of the provided specifications to create a user-friendly storyboard. - Generate unique, intuitive and compelling ideas for the storyboard. - Experience in iOS development and designing. - Critical thinking and problem-solving skills. - Proven ability to work effectively within deadlines. Please download the attachment for the project details. Your application should clearly showcase your relevant experience and past projects you've handled. Also, I hope to find someone who can understand and effectively use the specific features I have in mind for my storyboard. Thank...

    $156 (Avg Bid)
    $156 (평균 입찰가)
    24 건의 입찰

    I require a skilled interpreter to assist with my daily business meetings for the next month, helping to facilitate communication between Slovak/Czech and Chinese parties. Key Responsibilities: - Providing consecutive interpretation during daily business meetings - Ensuring the accurate and contextual translation of the discussions The ideal candidate for this project should possess: - Proficiency in Slovak/Czech as well as Chinese - Demonstrated experience in professional interpretation, particularly for business settings - Excellent communication and listening skills - A high level of accuracy and attention to detail - Ability to manage daily commitments, as the project will entail a month of continuous interpretation Interpreting time: 13th, May ~ 8...

    $4000 (Avg Bid)
    $4000 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I urgently require a web scraper proficient in extracting data from xing.de. I will provide a file of specific company names, for which I want to obtain the number of employees. Your task will involve: - Gathering accurate and up-to-date data on the number of employees for each company on the list - Formatting the information suitably for my usability. You need to have proven experience in web scraping, particularly on professional platforms such as Xing. Familiarity with German language platforms is beneficial. The deliverable is a neatly formatted file containing company names and their respective employee numbers.

    $134 (Avg Bid)
    $134 (평균 입찰가)
    40 건의 입찰

    I am searching for someone who can just show me how can I set the HTTP request from inside ManyChat flow builder, so I became able to make POST/GET from ManyChat to Dialogflow. The image attached to this offer shows exactly the module I need to configure.

    $75 (Avg Bid)
    $75 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    I'm ...2021 Paralympic Games from the official website - The data I require includes: - Athlete profiles - All the results of each competitor - Medal winners The extracted data should be presented in a CSV file format. It should be in a similar format as this dataset on the results of the Olympic games: No specific analysis is needed on the extracted data. Ideal skills and experience for this job include: - Proficiency in web scraping - Experience in data extraction - Expertise in data formatting and CSV files Your professional approach and ability to deliver accurate, complete data will be crucial. Please bid if you're confident in your ability to handle this task.

    $105 (Avg Bid)
    $105 (평균 입찰가)
    34 건의 입찰

    I am seeking a native German speaker to act as a virtual sales agent. The project involves - Promoting and selling a variety of services to a German-speaking audience - Operating on a virtual platform - Translation or localization of content may be necessary The ideal candidate will have a strong sales background, be fluent in German, and have room for flexibility in terms of services sold. Fields of work could include (but are not limited to) insurance, real estate or retail products. Proficiency in English would also be beneficial, but primarily, a strong command of German language is essential.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    In our wordpress website we get a redirect to a spam website. Hope someone can help us now.

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    111 건의 입찰

    I have an immediate requirement for experienced freelance recruiters who can help me recruit content moderato...help me recruit content moderators and customer service advisors in Portugal, Greece, and Spain. Key Details: - Positions: Content Moderation, Customer Service Advisors - Language skills: Fluent in French, German, Dutch, Italian, Norwegian, and Swedish all + English Ideal Skills and Experience: - Proven experience in recruiting for customer-facing roles. - Ability to source and interview candidates who are fluent in several languages. - Exceptional knowledge of European job markets, particularly in Portugal, Greece, and Spain. - Extensive network of multilingual professionals. Looking forward to connecting with high-performing recruiters who can so...

    $375 (Avg Bid)
    $375 (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    I require a proficient Mandarin to English translator who can transform the content of my business video into English. This includes both generating subtitles that will be added on to the video and a separate transcript. The translator should ideally: - Be fluent in Mandarin and English - Have strong experience in business-related translations - Have a good grasp of translating Mandarin business terminology to English - Experience in adding subtitles to videos The video is in Mandarin and requires exact translation for business purposes. Accuracy is a priority due to the nature of the content.

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    ...If you qualify as Data entry, Copywriter, Proofreader or Translator kind of specialist, welcome to our linguistic project where you will assist in training a Large Language Model (Artificial Intelligence) Work format: remote Schedule: choose a 5-hour shift within the time range 14:00 - 23:00 Duration: long-term project Contract: NDA You have a great opportunity to get: - Rate 12,5 $ - Experience in a leading-edge field of training Artificial Intelligence - Work for an advance American IT company - Free training provided by the company and the Client - Creative and dynamic tasks, very different from monotonous translation Your assignment: The tasks will contain a question and 2 answers to it written in Japan. All instructions will be provided i...

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    I need professional help creating 4 new floorplans with modern-styled furniture in black and white. The furniture layout should match the existing plans and the outer measurements should be included. - furniture as in plans - rooms with german room name & size of the room in m² - floorplans need to be drawn as in the plans ( the bright red drawings dont need to be shown, as the mark the old walls of the building) - apartments should be named like on the plan "WE01" with the total size as shown on the plans

    $119 (Avg Bid)
    $119 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    I'm in need of a proficient translator who can seamlessly convert English, Spanish, and French texts within the scientific domain. Key Requirements: - Encode and decode at least three languages (English, Spanish, French) - Undertake a sizable translation requisition; approximately 100 to 10,000 words - Prior experience translating scientific documents, showcasing accuracy, semantics, and maintaining original meaning. Qualified bidders must demonstrate prevailing expertise in these areas, coupled with a swift turnaround time. Fluency in English, Spanish, and French is paramount, plus a robust understanding of the scientific vernacular.

    $20 / hr (Avg Bid)
    $20 / hr (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    I have a design on Canva that I'd like to transfer to my Wix website. The website is intended to be a platform that provides information about my business. Key Requirements: - Implement the design from Canva to Wix accurately and aesthetically. - Create a contact form on the website to enhance user interaction. Ideal Candidate: - Proficient in website development using Wix. - Skilled in translating and implementing designs from Canva. - Experience in setting up contact forms on websites.

    $30 - $250
    긴급형 봉인형
    $30 - $250
    86 건의 입찰

    Productcatalog for technical parts and for automobile car/truck parts (lighting) Do you have experience in technical parts product catalogs? Than let us know and send us via message a reference catalog from you and the price for the layout, optional add the price for automatic eding via a productlist from excel with photos to create the catalog. Send us a message with a reference catalog, maybe german language catalog or for europe with technical parts products.

    $93 (Avg Bid)
    $93 (평균 입찰가)
    36 건의 입찰

    I have an Excel sheet full of text data that I need typed up. The data is currently in a PDF file, so you'll have to extract it from there. Once the data is in the Excel sheet, it needs to be organized into tables. Key Requirements: - Data entry of text from a PDF into Excel - Organizing text data into tables in Excel Ideal Skills: - Proficiency in Excel - Fast and accurate typing - Attention to detail - Experience with data formatting in Excel Looking for someone who can complete this task in a timely and error-free manner.

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    122 건의 입찰

    I have a set of spreadsheets containing numeric data that need to be accurately entered into a system. I'm looking for someone who can handle large amounts of data entry with precision and speed. Key Requirements: - I need someone who has experience with data entry, specifically with numeric data. - Attention to detail is crucial. Even a small mistake could lead to significant errors in the overall data. - Familiarity with spreadsheets and data organization is a big plus. The ideal freelancer for this project would be efficient, accurate, and have a strong understanding of how to manage and organize large amounts of numeric data in a spreadsheet format.

    $15 (Avg Bid)
    $15 (평균 입찰가)
    28 건의 입찰

    ...WordPress developer to create a new website using the Inspiro theme. The ideal candidate will have prior experience with WordPress and the Inspiro theme, and a portfolio showcasing past projects. Project Details: Objective: Build a complete website using WordPress with the Inspiro theme. Scope: The website will consist of approximately 17 pages. Content and a basic design model from Canva will be provided, which should be closely followed to match our vision. Please note, the website content will be in French; however, proficiency in French is not required, but a careful attention to detail in transferring content accurately is essential. Duration: The project is expected to take less than one week with 2 iterations. Monitoring: Progres...

    $516 (Avg Bid)
    $516 (평균 입찰가)
    363 건의 입찰

    I require an efficient translator to convert my resume into German. The purpose is to apply for job opportunities in Germany within the marketing industry. Although I haven't specified any keywords, the translator should have knowledge and experience in this sector, being aware of common industry terminologies. A key understanding of nuances within the marketing field, particularly in Germany, would be greatly beneficial for this project.

    $17 (Avg Bid)
    $17 (평균 입찰가)
    43 건의 입찰

    I'm looking to have a specialist in ESP programming who can integrate motion sensors into a mechatronics project. You will be tasked with implementing motor control functionality and programming motor speeds. Writing and deploying a program. Key components are 2 step motors 1 proximity sensor 1 ESP32-S3 3.5 inch for control misc. electrical components Key aspects of the project include: - Sensor Integration: Specifically, I require the integration of proximity sensor. Your experience with such sensors will be crucial to the success of this project. - Motor A, Control from touch panel, the only variable setting is speed - Motor B, Control from touch panel, the user must be able to set the speed of the rotation, also this motor will have a proximity ...

    $227 (Avg Bid)
    긴급형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $227 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    I need to get a printed document copy-typed into a PDF file. The document contains both text and images. Key Requirements: - Convert a printed document into a PDF file. - Include images and graphics in the final copy. Skills and Experience Desired: - Proficient at copy typing. - Familiar with PDF file formatting. - Experience handling image and graphic inclusion in documents.

    $102 (Avg Bid)
    $102 (평균 입찰가)
    104 건의 입찰

    (Please read the instructions carefully.) 1. Contest Description: We are pleased to launch a new digital health app that specialises in relieving symptoms during the menopause. It's called the "Vera-App" (note: the app is also called the "Vera-Wechseljahre-App" in the app store. In German, "Vera" is a woman's name and "Wechseljahre" means "menopause". V and W is pronounced the same way in german). This app is intended to be a supportive ally for women. We invite creative designers to contribute their artistic vision to this initiative. 2. What We Need: Seeking a skilled illustrator to create distinct 1.) logos, 2.) appstore icons, and 3.) color schemes reflecting our app�...

    $319 (Avg Bid)
    상금 보장형
    $319
    282 건의 응모작