필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    12,367 turkish 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be p...show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We will provide desi...

    $5687 (Avg Bid)
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    저는 터키어 원어민입니다. 한국어문학과를 졸업했고 현대 자동차 제조압사에서 통역사 및 품질 리포터로 근무했습니다. 터키어 번역 필요 시 연락 주시길 바랍니다.

    $812 (Avg Bid)
    $812 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    we are skin and health care company located in Netherlands. we have 2 brands products, swiss made and Turkish. Our products are available in USA, Canada, Europe, Turkey, Georgia and Armenia. We are looking for freelancer to sell our products, we will pay 15% from first and second sale and 25 % from the third sale without any fix salary.

    $513 (Avg Bid)
    $513 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    Interested to translate a file for a web site for food products from english in Turkish, around 500 words.. Please send message only if you are turkish speaking as a native language . May you start your reply code 5698. Automated replies without the 5698 code will be ignored.

    $20 (Avg Bid)
    $20 (평균 입찰가)
    81 건의 입찰

    ...sub lists) for favourites channels/vods, movies lists for easy navigation. - Only paid users have recording and multiple lists options - Free version plays ads before streaming and then time-based intervals (have to be changeable, start with every 15 minutes) while streaming. - Multiple languages for app navigation – English, Spanish, Deutsch, French, Italian, Nederlands, Portugues, Russian, Turkish, Vietnamese - Airplay & Chromecast with PiP (Paid users) - Appearance (light & dark versions with multiple colour schemes) (Paid users) UX/Ui will be based upon the example apps, will discuss in details with the prospect developers about all screens and nitty-gritty stuff. Before submitting your proposal: - You must have experience working with similar streaming/video...

    $347 - $1737
    봉인형
    $347 - $1737
    33 건의 입찰

    We made a deal to translate a document into German, French, Italian, Spanish, Dutch, Swedish, Polish, Turkish translation. And deadline is June 27. but we'll try our best to finish it within 2 days.

    $85 (Avg Bid)
    $85 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Objective: Using Qubes OS, create a Qube that contains the Suite CRM so...would be a template in Qubes to allow it run locally. Then, I am looking for some AppVM based on that template, for SuiteCRM in various languages. These would be the app with the language files only. I am looking for VMs for the following languages: - Arabic, Saudi Arabia - Chinese Simplified - Filipinio - Hebrew - Nigerian Pidgin - Portuguese, Brazilian - Russian - Spanish, Mexico - Thai - Turkish - Vietnamese I would like packaged so I can import them as backups and run them. The translation files can be found here: Installation Instructions: The qubes site is:

    $145 (Avg Bid)
    $145 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    ... since vehicles do not have a certain size, they should automatically detect the rear part of the vehicle and determine the blind spot part by itself. We can easily get support when requested. Materials used while delivering the project, software, pcb design, project file, if possible, if there is no prototype we can use, we should get detailed support while creating the prototype ourselves. Turkish Merhabalar. Projemiz taşıtlar için kör nokta uyarı sistemidir. Sağ ve sol aynalara bant gibi yapıştırılıp kör noktada bulunan taşıtlara denk geldiğinde sürücüyü led ile uyarılmasından oluşmaktadır. Aynaya yapıştırılan cihaz küçük olmalı aynanın işlevselliğini bozmamalı. Kolayca monte edilir olmalıdır. Bulunduğu araçtan bağı...

    $937 (Avg Bid)
    $937 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    There is a nice laravel e-commerce system, which i will buy, all i need is an integration of a Turkish Bank Pos via API and the system needs to connect to an external xml api, get all product data from an external api and place it on the site and we will also provide an api to our members, where they can connect their systems via api and get the product data from our site. and it should be multi site, where we can add a translation from admin back-end, it will be b2b system.

    $533 (Avg Bid)
    $533 (평균 입찰가)
    78 건의 입찰

    Hi there, in order to prove that you are not a bot, start your proposal with sentence "well understood the project", i need a plugin, where i will enter the API credentials of 2 Turkish marketplaces , where i have online stores as a vendor, so my woocommerce will syncronize with them, when a product is sold on any of 3 platforms (my website, where woocommerce+wordpress is installed and o my store and store), the stock will be updated on everywhere and there should be sales report on my wordpress admin, on the plugin page, where it will show the orders from and , please do not send a proposal, if you are going to try to install a free to use plugin, which has got nothing to do with what i want, i want an integration, i can provide you english API documents

    $118 (Avg Bid)
    $118 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    need to translate from Turkish and German language to English or Hindi or Malayalam or tamil, need it immediately today itself Is anyone available.? Location - Messe Frankfurt- Exhibition hall

    $19 / hr (Avg Bid)
    지역별
    $19 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    in order prove you are not a bot, write "your name" first with your proposal, i need a woocommerce integration plugin, where admin will enter his username and password informations from two external selling turkish platforms and all 3 will be connected to each other, once a new product is added on woocommerce admin end, it will be automaticly added on the other 2, once a sale is done on any, stock will be reduced based on the other 2 and there should be a financial dashboard, where admin can see which sale was done on which platform on admin backend.

    $33 (Avg Bid)
    $33 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    Project is simple, it will be a plugin to integrate wordpress+woocommerce with 3 different Turkish courier companies, the admin will enter api information of each courier company at wordpress admin and when a sale is completed on woocommerce, plugin will directly notice the courier company through api about the order information (address and name informations of the buyer) and plugin should also be able to print out barcode for the cargo by connecting to the cargo company and collecting the barcode information

    $54 (Avg Bid)
    $54 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    I want a custom plugin written for woocommerce and wordpress, where the admin of the wordpress website will enter api information of 5 marketplace websites at the backend and the woocommerce website will integrate with these marketplace websites, when an item gets sold on any of the platform, the stock will be reduced on each site and the plugin should also have financial table of everything, sales seperated for each platform

    $79 (Avg Bid)
    $79 (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    Hello, I need an assistant for the project to research Turkish market of Protective Coatings. Protective coatings are special paints or epoxy covers that protect materials (mainly metal constructions) from rust or fire. What exactly you need to do: - find Turkish dealers of the materials I will provide to you (4 materials/brands only) - brand names interested: Jotun/Hempel/PPG - get their quotes I assume it should take no more that 8-10 hours of your time net (excluding the time when you wait for their email reply). We can discuss if you have other estimates, no problem.

    $131 (Avg Bid)
    $131 (평균 입찰가)
    29 건의 입찰

    I want a mobile phone application with subject headings for a video project. Topics vary. and we can work regularly. The content will be in Turkish. There will be a subscription system, there will be subscription options on a monthly or annual basis. There will be credit card and phone payment options. It should be compatible with all mobile devices.

    $672 (Avg Bid)
    $672 (평균 입찰가)
    111 건의 입찰

    ...datasets within its assigned region to create pearson correlation and granger causality scores for the pairing. There should be csv output files for each country with the pair scores. As an example, Turkey is in a region with 14 other countries (total of 15 countries), therefore each of Turkey's 16 datasets must be compared with the datasets of all the datasets within its region - including the Turkish datasets (15 countries X 16 datasets = 3840 pearson correlation scores and 3840 granger causality scores) for Turkey. The resulting country results should be outputted to a csv file (). See example. For the Granger analysis, the target country should be placed as the affected country and the Maxlag should be 1. Please review the attachments and ONLY reply if you have

    $89 (Avg Bid)
    $89 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    I need to get some phrases translated from English into Turkish. This is a small task. Native Turkish speakers only. Will share the task details with interested candidates.

    $19 (Avg Bid)
    $19 (평균 입찰가)
    75 건의 입찰

    I need 10 contents(250 - 300 words) that must be generated in English. After that, the contents must be translated into Turkish and Ukrainian. Please start messaging like "I have read."

    $29 (Avg Bid)
    $29 (평균 입찰가)
    65 건의 입찰

    Milad Mevlevi is a Turkish-Iranian entrepreneur. Born in ''Tehran'', ''The Islamic The Republic of Iran''. Mevlevi is the Director of '''M.N.M FZCO''' and founder of '''PRT Logistics Dubai''', '''Meems Aero''', and '''''' which are companies based in ''Dubai'', ''The United Arab Emirates''. Mevlevi is known for his role as the director of ''Iran's'' largest general trading company, '''M.N.M FZCO''' which was founded by his father (Seyed Saeed Molavifar), in the year 2002. In the year 2016-2020, M.N.M FZCO was accused of fraud agains...

    $207 (Avg Bid)
    $207 (평균 입찰가)
    30 건의 입찰

    we are looking for programmers Full Stack C# the most important thing we are looking for is a trained programmer with at least 5 years of experience The prerequisite is language German and Turkish knowledge that is the prerequisite for us his tasks are training in programming C# mvc asp SQL experience since we are actually not that perfect, communication is very difficult

    $1404 / hr (Avg Bid)
    $1404 / hr (평균 입찰가)
    26 건의 입찰

    Hi, I am a producer and i need some maps and others. This project about historical turkish empires. There are 16 empire on history. We will tell all of them in 20 minutes. We need something about this. So we need some ideas and sample projects. Please give us some idea and offer. We have to finish this project 22 06 2022. So we dont have a lots of time. Our max budget is 1500 dollars.

    $1138 (Avg Bid)
    $1138 (평균 입찰가)
    43 건의 입찰

    Hi There, Translate the file into Turkish and Vietnamese languages. Thank You!

    $30 (Avg Bid)
    $30 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I hope that you are native speakers of Hindi, Spanish, Arab, Bengali, Portuguese, Russian, German, French, Korean, Vietnames, Telugu, Marathi, Tamil, Persian, Italian, Turkish, Polish, Ukrainian, Malayalam, Kannada, Azerbaijani, Burmese, Thai, Indonesian, Malay I need some excellent persons who can write ASO optimization articles about apps in the Googleplay store. The content of the article includes the app's title, short description, and Full description. If you are interested in it, please bid. Required skills: 1. You need to have certain writing skills and translation skills 2. You need to have an google account. 3. You need to understand the functional characteristics of my app. check the file "how to find keywords" and “how to write introduction ...

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    92 건의 입찰
    Trophy icon Levantine nuts and sweets 종료 left

    I want a logo that tell about our store, our store has a chocolate, sweets all kind of nuts Turkish delights and stager. The logo has to be so elegant represents our store.

    $50 (Avg Bid)
    상금 보장형
    $50
    232 건의 응모작

    We require website transaction services in the follow languages: Arabic Urdu French Vietnamese Turkish Languages Real person translation not computer google translate. Website to be translated is:

    $405 (Avg Bid)
    $405 (평균 입찰가)
    142 건의 입찰

    5 pages of technical document needs to be translated to Turkish. Technical language skilles needed

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    101 건의 입찰

    We're looking for a Turkish Content writer for SEO of a lead website. Kindly share your profile with the reference works. Freelancers and agencies are welcome.

    $282 (Avg Bid)
    $282 (평균 입찰가)
    25 건의 입찰

    We are currently working towards English to: German French Italian Portuguese Spanish Turkish Dutch Bosnia Armenia Macedonia Hungarian Luxembourgish American country Translators are needed for this project.

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr (평균 입찰가)
    36 건의 입찰

    Hello, I'm looking a kodi addon which will scrape online movie websites and also free iptv sources. when a user use our addon can search movies, tv channels or sth else. user can view descriptions and imdb scores etc. we located in Turkey. and we need turkish language support on our addon. (I can translate it.)

    $536 (Avg Bid)
    $536 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    Dear Ladies and Gentlemen, we are looking for a programmer Experience in the programming language MVC. Full Stack Development C# Programming the professional has at least ten years of experience I have little experience in programming I need someone who speaks either Turkish & German in experience of the language very well, but not English, all full stick programmers I need someone who could teach me at least term 3 months 3 hours a day, 6 times a week Budget when we speak please only entrepreneurs with invoice without invoice freelancers not

    $52719 (Avg Bid)
    $52719 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    I need a very accurate translator for translating the enclosed document from turkish into Arabic every thing in the page should be translated including the content of the stamps Professional translators only are welcomed to submit their quotes

    $23 (Avg Bid)
    $23 (평균 입찰가)
    60 건의 입찰
    Translation 종료 left

    we need native translator help us translation from English to Thai, Turkish

    $19 (Avg Bid)
    $19 (평균 입찰가)
    135 건의 입찰

    Hello. We want to add a subscription system to our website with iyzico. Our website is not included in hosting. Turkish based website.

    $28 (Avg Bid)
    $28 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    Hi Manoj, here is the project posting for what you are doing now plus posting of the translated into Turkish then add a button for Turkish. I think the button will say TR on it.

    $10 (Avg Bid)
    $10 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hi, it's about a product description. No outsourcing, no agency please give me your pricing per word only native speaker please.

    $96 (Avg Bid)
    $96 (평균 입찰가)
    72 건의 입찰

    Sri Sai is also looking for Subtitlers for the below languages. 5+ years experience with references to be provided. The resources are responsible for subtitling translation in instructions of CPS and CPL. English template will be provided. [The Administrator removed this message for encouraging communication outside Freelancer.com. which breaches our Terms and Conditions.] Croatian, Cze...resources are responsible for subtitling translation in instructions of CPS and CPL. English template will be provided. [The Administrator removed this message for encouraging communication outside Freelancer.com. which breaches our Terms and Conditions.] Croatian, Czeck, German, Danish, Dutch, Greek, Finnish, French Hungarian, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Spanish, Swedish, T...

    $449 (Avg Bid)
    $449 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    work will be hiding or deleting the most important notes: 1. control panel must be very clear and easy to use and modify. the programmer need to prepare tutorial on how to use it. 2. the most important pages are tours page and the blog page. these are dynamics and will have always new content. 3. all pages must be responsive to SEO. 4. the website must be Multilanguage : English, Arabic, Turkish, Russian . for Arabic it need to be RTL. 5. online payment mut be activated . it needs to be connected to a payment getaway that works in Turkey. 6. the hosting will be done by me and supervised by the programmer. my old website is : all the function in the old website must be in the new one in adding to the points above.

    $218 (Avg Bid)
    $218 (평균 입찰가)
    126 건의 입찰

    Require: 1. Need Turkish natives. 2. Use instagram frequently. Proofread and translate the Turkish in my app, I will provide the proofreading document and the download link of my app, you need help to check whether the translation of the app is correct, after proofreading, you also need to install my app and check in the app if it corresponds is it right or not. If you meet the requirements, please send me a message to verify that you are on instagram (@tofuture928).

    $20 (Avg Bid)
    $20 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Book developers and publishing companies which we're sponsoring are rewriting, republishing, transcripting, translating and proofreading a few popular books such as "The first folio", "Romeo and Juliet" among others written by William Shakespeare from English to Turkish. So we're hiring Turkish translators who are bilingual fluent in English and Turkish to write and type manually using Ms word and not a third party software application or support to do the job. Once these books are translated to be exported throughout Europe, Africa, Asia Countries, communities, cities, towns and villages to be used in schools, Universities, college, seminars and more for Educational purposes (teaching and learning)

    $488 (Avg Bid)
    $488 (평균 입찰가)
    24 건의 입찰

    Hello, I need a short 2-3 minutes dialogue based explainer 2D video of my website which has to have high quality with special (not generic) characters and very unique scenario/motions. * One video will be produced for English and copied same video for Turkish (editing study) * Voiceovers are ready for both languages (English and Turkish, 3 voicevers are ready for both languages) * Scenario is ready * Characters must be unique/original (not dummy) * Delivery deadline is maximum 3 days after awarding So please send me your best dialogue based 2D or 3D video and offer then I can check and decide fastly. Thanks

    $456 (Avg Bid)
    $456 (평균 입찰가)
    56 건의 입찰
    Trophy icon Catchy unique logo 종료 left

    I want a logo for my friend's company called "Akmazoğulları". Her company does business on import and export in various business lines. Please no truck in the logo. We don't want it to symbolize just one line of business, so I don't specify business lines. Some Turkish characters are not available in English, please pay attention to their spelling : akmazoğulları or AKMAZOĞULLARI

    $17 (Avg Bid)
    상금 보장형
    $17
    151 건의 응모작

    Looking for interior designer for a turkish and arabic restaurant. Total area is around 220 sq mtr.

    $1260 (Avg Bid)
    $1260 (평균 입찰가)
    104 건의 입찰

    Hello, I need a short 2-3 minutes dialogue based explainer 2D video of my website which has to have high quality with special (not generic) characters and very unique scenario/motions. * One video will be produced for English and copied same video for Turkish (editing study) * Voiceovers are ready for both languages (English and Turkish, 3 voicevers are ready for both languages) * Scenario is ready * Characters must be unique/original (not dummy) * Delivery deadline is maximum 3 days after awarding So please send me your best dialogue based 2D or 3D video and offer then I can check and decide fastly. Thanks

    $419 (Avg Bid)
    $419 (평균 입찰가)
    28 건의 입찰

    Hello, I need a short 2-3 minutes dialogue based explainer 2D video of my website which has to have high quality with special (not generic) characters and very unique scenario/motions. * One video will be produced for English and copied same video for Turkish (editing study) * Voiceovers are ready for both languages (English and Turkish, 3 voicevers are ready for both languages) * Scenario is ready * Characters must be unique/original (not dummy) * Delivery deadline is maximum 3 days after awarding So please send me your best dialogue based 2D or 3D video and offer then I can check and decide fastly. Thanks

    $455 (Avg Bid)
    $455 (평균 입찰가)
    23 건의 입찰

    Hello, I need a short 2-3 minutes dialogue based explainer 2D video of my website which has to have high quality with special (not generic) characters and very unique scenario/motions. * One video will be produced for English and copied same video for Turkish (editing study) * Voiceovers are ready for both languages (English and Turkish, 3 voicevers are ready for both languages) * Scenario is ready * Characters must be unique/original (not dummy) * Delivery deadline is maximum 3 days after awarding So please send me your best dialogue based 2D or 3D video and offer then I can check and decide fastly. Thanks

    $425 (Avg Bid)
    $425 (평균 입찰가)
    36 건의 입찰

    I need someone help me to file claim for compensation (refund) about delayed suitcase. On 30th April 2022 I flew with Turkish airlines from United Kingdom to Libya to celebrate Eid ul-fitr with my family However, upon arrival at my final destination 1st May my suitcase was missing and I couldn’t celebrate Eid ul-fitr on 2nd May because my traditional clothes were on missing suitcase. I collected my missing baggage on 4th May 2022 after I reported missing suitcase on 1st May

    $20 (Avg Bid)
    $20 (평균 입찰가)
    29 건의 입찰

    Hello, I need a short 2-3 minutes dialogue based explainer 2D video of my website which has to have high quality with special (not generic) characters and very unique scenario/motions. * One video will be produced for English and copied same video for Turkish (editing study) * Voiceovers are ready for both languages (English and Turkish, 3 voicevers are ready for both languages) * Scenario is ready * Characters must be unique/original (not dummy) * Delivery deadline is maximum 3 days after awarding So please send me your best dialogue based 2D video and offer then I can check and decide fastly. Thanks

    $440 (Avg Bid)
    $440 (평균 입찰가)
    68 건의 입찰

    I have 1000k english words with Turkish meanings on PDF. You will will make a mobile friendly web page where there will be an english word and two Turkish meanings. User will choose either of them if it is true you will score one if it is wrong you will say wrong and load a New Poll. On every New pole screen must refresh because i will put adsense on the pages. Also i want to place Google Analytics on the code.

    $55 (Avg Bid)
    $55 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Total of 17.000 Words. We need a translation of .properties and. js files to 10 languages: German (Austria) Dutch (Belgium) Czech Greek Portuguese Polish Turkish Chinese(Taiwan) Japanese South Korean Automatic translation could be ok for us, if a STRONG AND GOOD HUMAN proofreading take place after that automatic translation. Manual Human translation is also ok. We will contract some other random translators after the project in order to check that the job was done correctly. As .property files, and .js files, there are words, KEY words for programming that SHOULD NOT BE TRANSLATED. Files and page to translate (This is counting Keywords that should not be translated) serverMessage: 1990 : 6692 : 1190 : 4993

    $2470 (Avg Bid)
    $2470 (평균 입찰가)
    37 건의 입찰

    turkish 커뮤니티 게시글 (최상위)