Find Jobs
Hire Freelancers

Quality Controllers Needed - More than Editing/Proofreading - 17/08/2018 18:12 EDT

£10-20 GBP

종료됨
게시됨 5년 이상 전

£10-20 GBP

제출할때 지불됩니다
Please note: Completion of a test is required for consideration of this position. We pay a nominal fee for the test which will be added to your first project payment when you join our team. Dr. Davies runs a successful professional writing service and is looking for perfectionists with quality control and editing and proofreading experience. You will be required to quality control (QC) various types of documents: academic, dossiers, whitepapers, articles, etc. Strong comprehension skills are of the highest priority. The QC performs four primary tasks when reviewing work: 1. Ensure that the work is plagiarism-free. 2. Assess a written project to ensure that it complies with all requirements within the brief/job description. Of particular importance is to ensure that the content is concise and logical, as well as in agreement and complete fulfillment with the project guidelines. 3 Submit an error-free paper. This entails proofreading to ensure there is correct syntax, grammar, and spelling. If work is particularly shoddy, we do not expect you to do all corrections, but to send the work back to the writer for them to proofread and amend accordingly. 4. To edit for clarity, flow, and overall improvement. Additional skills required include:  Exceptional comprehension skills – a piece of work can have perfect grammar, but if it doesn’t fit the client brief it is of no use.  Strong communication and interpersonal skills –you will be required to collaborate and work closely with other members of the team, as the QC interacts frequently with the writer, providing constructive comments for work improvement.  Detail-orientated with the ability to adhere to job descriptions and follow instructions.  Referencing skills – the work is mostly evidence-based.  Reliability – we need projects completed on time to ensure we provide a high quality of service to our customers. The QC is ultimately responsible for the quality of the end product. This may require revisions by the writer and a project is not considered complete until the QC is completely satisfied that the writer has achieved this objective. The pay is based on the final word count of the project and ranges between £6 ($8) and £9 ($11) per 1000 words, depending on the skill of the writer and the amount of time and editing required. The fee stated for this project ($5) is the test fee, but all other work will be paid by wordcount. Please check our feedback, which shows us to be a well-based, reliable client. We are a friendly team and look forward to welcoming you. Please begin your proposal with "I understand the difference between QC and editing."
프로젝트 ID: 17594742

프로젝트 정보

21 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 6년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
21 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 £16 GBP입니다.
사용자 아바타
Dear Valued Employer, I can add value to your project, by suggesting new ideas. I am fast and reliable. For further understanding why I am the right firm for your project, kindly check my profile, reviews, rating and portfolio. With over 10 years of cross-functional experience, and helping clients world wide with diversify team, I provide genuine and innovative solutions as per your circumstances and requirements. I am MBA-Finance, M.A-Economics, and Qualified Chartered Accountant. If you feel to discuss more before you award me the project, you can send me the message. Kind regards, Rakesh
£18 GBP 1일에
5.0 (52 건의 리뷰)
6.0
6.0
사용자 아바타
Hello, Hope you are doing fine, we would like to express our interest to work with you. Benni Translation Services having over 8 Years of Experience in Writing has developed a Highly Qualified and Professional Proofreading Team. Our Team Guarantee providing a document free from Grammatical or Punctuation Errors and even repharsal where compulsory. You can check our profile, as our reviews confirm our Competence and Professionalism. We looking forward to hear from you so that we can discuss this collaboration in further detail. Best Regards Benni Translation Services Team
£10 GBP 1일에
4.8 (81 건의 리뷰)
5.9
5.9
사용자 아바타
I am author and writer in Engineering and computer science. I can work as quality controller for editing and writing , Please send details of work
£18 GBP 1일에
4.5 (38 건의 리뷰)
6.0
6.0
사용자 아바타
I understand the difference between QC and editing Hi there, I understand the quality control required for any written text. Please message me to discuss further.
£18 GBP 1일에
5.0 (14 건의 리뷰)
5.2
5.2
사용자 아바타
I understand the difference between QC and editing PMP certified IT project manager, MBA in marketing, Quality controller, market researcher,writer, proficient in the field of business plans, presentations, SEO, social media, Adwords project management, presentations, marketing and branding, HR, operations, real estate, contracts, finance, legal, health, teams, training. Experience 10 years. willing to offer free trial and looking for a long term work association.
£18 GBP 1일에
4.9 (34 건의 리뷰)
5.3
5.3
사용자 아바타
I understand the difference between QC and editing. Hi Sir, Hopefully, you will be fine. I have read your project description carefully and Yes, I can do this project effectively. I have a large experience in writing and editing/proofreading field. I am also working with a UK based translation company "Translate My Law London". Kindly visit my profile for the reviews of my previous clients. I have a 5-star rating and a 100% project completion rate. Samples: British Rent A Car Company: https://www.freelancer.pk/projects/translation/Project-for-Muhammad-Ahsen/ British Indian BooksTranslation and Editing: https://www.freelancer.pk/projects/Translation/Project-for-MAJORAHSEN-14033194/ Australian Auto Parts Company: https://www.freelancer.pk/projects/Research-Writing/Research-Writing-OBD-Car-Scanners/ Academic Writing for Australian University: https://www.freelancer.pk/projects/Translation/Project-for-MAJORAHSEN-13522126/ English Thesis for Saudi Arabian University: https://www.freelancer.pk/projects/Translation/Project-for-MAJORAHSEN-13732596/ British Company "Pro2Medical": https://www.freelancer.pk/projects/Academic-Writing/Project-for-MAJORAHSEN-12619477/ Looking forward to hearing from you soon. Best Regards,
£11 GBP 1일에
4.9 (26 건의 리뷰)
4.7
4.7
사용자 아바타
"I understand the difference between QC and editing" I would love to work for your project. I am a copywriter working in a big firm. I am looking for opportunities to grow as a freelancer and this could be it! I understand how important it is for a copy to be error free. When you hire me, you are sure to get the job done right. If you think I am a potential candidate, hire me now!
£23 GBP 1일에
4.9 (6 건의 리뷰)
3.8
3.8
사용자 아바타
Hello there, I understand the difference between QC and editing. I have gone through the entire brief and I would love to apply for the job and be of service to you. I just finished handling a similar QA assignment with Chalktalk Academy and would love to work with you also. I'm a Transcriber, Proofreader, Editor, and a Rewriter. I'm open to a test to ascertain my proficiency. Perhaps you could send me a sample article via chat, I work on it and send back to you, and then you let me know what you think about my editing and proofreading proficiency. How about that? My Qualifications, Experience, and Personality: I deliver excellent proofread docs, properly punctuated and grammatically sound. As a proofreader and editor, I use my excellent grammar skills to polish articles, manuscripts, books, etcetera, in preparation for printing. I spot errors such as omissions and typos easily. I've worked on eBooks, doctorate thesis manuscript, articles, and novels. I always strive to ensure my clients’ satisfaction is a priority; thus, it's always guaranteed. I'm fluent in both written and spoken English. I do execute jobs promptly and efficiently. After working with me, you'll probably want to work with me again; I do not get annoyed easily, rather, I'm patient, enthusiastic, creative, innovative, understanding, knowledgeable and pleasant to work with. After all said, most importantly, I would really love to work and have a good working relationship with you in the long run.
£18 GBP 1일에
5.0 (8 건의 리뷰)
3.8
3.8
사용자 아바타
Hi, I will provide well editted paper , that are accurate and meets all your instructions. i am a professional who meets my deadlines and never compromises on my quality. Send me a message so that we discuss more
£18 GBP 1일에
3.4 (1 건의 리뷰)
2.8
2.8
사용자 아바타
I am a professional proofreader and writer. I will review your writers' submissions for overall quality as well as technical accuracy. This will produce an overall high-quality product that your clients will consider worth their investment. I am a U.S.-based writer; will there be expectations to adhere to UK writing conventions? Thank you for considering my proposal. J. Whitley
£18 GBP 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
For over eight years, I have been conducting academic research, assisting in tutoring students, and professional copy editing. I have papers published in internationally reputable journals. I'm a reliable proofreader you can count on. Giving me opportunity will convince you.
£18 GBP 1일에
5.0 (1 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I understand the difference between QC and editing. I would like to be part of your team of quality control workers. I have experience in writing essays and thesis on a college level for my Bachelor of Arts degree in modern languages at the Metropolitan University or “Universidad Metropolitana” here in Venezuela. I really want to improve and learn and I actually like constructive criticism because it helps me improve a little more every time I’m lucky enough to receive it. I’m flexible to the client’s needs and follow directives very closely. I am keen on defining priorities and good communication.
£10 GBP 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I understand the difference between QC and editing very well since I have been editing , proof reading and content writing since college. Editing an article means fact checking for accuracy and legitimacy of the content along with addressing key points such as flow of the article and quality of writing in order to ensure that the content makes sense and reduce any ambiguity. A quality check is examining an edited article or content for spelling , grammatical and punctuation errors as well as typos. I am also an avid reader which for me has always been an added advantage. I look forward to the opportunity to work with you.
£15 GBP 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello, I've been a professional copyeditor/proofreader for three years now and a voracious reader for almost fifteen. I love books, and nothing gives me as much joy as contributing in some meaningful way to polish and improve them. I'm passionate, driven, careful, and efficient - qualities that my previous clients have greatly appreciated. My experience in editing covers novels (fiction), short stories, and academic essays. Here's what some of the writers I've worked with have said about me: She has a gimlet eye for detail. I asked her to come back on as proof reader, and she has done a stellar job with that, too, fishing out small mistakes that had escaped everyone else’s eyes (despite the fact that I have some very good eyes working on my final draft!). I am re-hiring her for a last read through of my book before submitting—if I have made any typos in the final tweak, she will “search and destroy” them for me." -Kavita Ramesh ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Just wanted to say thank you again for doing such a wonderful job proofreading my first two novellas in my new series! You definitely have an astute and discerning eye and I appreciated your comments on a couple of spots where clarity was needed. Look forward to working with you on future books! -Ashlee
£13 GBP 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I understand the difference between QC and editing. I am an outstanding native English speaker with an excellent knowledge of grammar, spelling and punctuation. At the moment I am flexible to deadlines and committed to delivering within set deadlines. Previously I have proofread and edited 50 two thousand word essays in two days, providing feedback and critique on format and content. I hold a degree (BA) in journalism, demonstrating my ability to create innovative, exciting content, while delivering high quality and accurate work within deadlines.
£13 GBP 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello, I am competent in article and academic writing. I am able to proofread so as the paper fits to the required specifications.
£18 GBP 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I understand the difference between QC and editing. Editing is a minimalist approach, checking for grammar, sentence structure, etc. QC takes a maximalist approach, with attention paid to sentence structure, general meaning and flow, and -- above all -- the rigorousness to which a project adheres to its stated intent. I comprehend this distinction because writing, reading, and editing is the bread-and-butter of my day job (as a policy writer and analyst in the U.S. government). I am the main gatekeeper for reports and policy documents in our office Quality Assurance program, which we generally use as a synonym for Quality Control. I am intrigued by the service you offer, and would be interested in joining it. I am willing to take the test you mentioned. My stated fee is the minimum Freelancer will allow, but I concur with the test fee format you describe in the project summary. I appreciate your forthrightness about the test as a precursor to future work. I also appreciate your willingness to pay the test fee! I excel at comprehension, interpersonal communication, reliability, and proper citation skills; I could not survive in my day job if I did not. I look forward to demonstrating my mettle in the test, and thereafter.
£10 GBP 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (UNITED KINGDOM)
Bedfordshire, United Kingdom
4.8
105
결제 수단 확인
6월 13, 2011부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.