Find Jobs
Hire Freelancers

Swedish Transcription validation

$30-250 USD

취소됨
게시됨 거의 5년 전

$30-250 USD

제출할때 지불됩니다
For eTranslators. Validation of audio sentences which are already transcribed.
프로젝트 ID: 20055883

프로젝트 정보

10 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 5년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
10 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $75 USD입니다.
사용자 아바타
Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without errors. We are mainly dedicated to translating, transcribing, voice over and proofreading. We also write articles, blogs, content and do rewriting. Our company has been working for 5 years with excellent results and reputation. Our goal is a supply of quality work with affordable prices.
$155 USD 3일에
4.9 (467 건의 리뷰)
7.8
7.8
사용자 아바타
Hello This is a privileged to bid on your project and happy to help you. OUR STEP IS Transcription--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Proofreading---->>>Delivered to you Benni Translation Services is providing transcription service since 13 years. Our Transcription is done manually and professionally + Error Free. Thank you
$30 USD 1일에
4.8 (471 건의 리뷰)
7.3
7.3
사용자 아바타
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$100 USD 3일에
5.0 (37 건의 리뷰)
5.8
5.8
사용자 아바타
Sir, I am well versed in these kind of jobs and can do your project as per requirement. **I am ready to start Waiting to hear from you. Regards Relevant Skills and Experience Translation, transcription
$155 USD 3일에
4.6 (86 건의 리뷰)
6.0
6.0
사용자 아바타
Hi, I am a native Swedish speaker and fluent in English. I am a writer/translator with linguistic/grammatical awareness and an eye for detail. I have done a number of translation and subtitling projects through the years. You can look at the ratings for some of them in my Freelancer profile. I am a Swedish citizen and resident in Sweden. I am available now to validate your Swedish transcriptions. Regards, Inge
$30 USD 1일에
5.0 (12 건의 리뷰)
4.7
4.7
사용자 아바타
Dear Client, Do you want 100% manual language translation? Give me a chance to prove my ability, to complete your project at a fair price within time deadlines. We provide technical, legal, marketing, website, medical,SRT, financial and personal document translation. We always proofread before delivery to ensure good quality with free errors and will provide 100% manual translation to your project with best pricing. Please feel free to contact me. Thanks Sabra
$30 USD 1일에
5.0 (10 건의 리뷰)
3.7
3.7
사용자 아바타
Welcome to the native translators! As a certified translation agency, we guarantee professional translations delivered online of the most diverse subject areas in over 100 languages on the tightest of deadlines and with top quality ensured. How is this possible? The answer is simple: Our team is located all around the world! We employ over 5,000 professional translators across the globe. This ensures that each translation is carried out accurately and quickly by a highly qualified native speaker. We have a passion for words, and the satisfaction of my clients is of utmost importance to us. We look forward to hearing from you! Regards TraductaInc.
$30 USD 2일에
4.3 (4 건의 리뷰)
3.2
3.2
사용자 아바타
Hi, I would Love to but the price depends on the scope of the project. Tell me more about it and I will help you out!
$30 USD 5일에
5.0 (1 건의 리뷰)
2.5
2.5
사용자 아바타
Hello Sir/Madam, Welcome to the Multilanguage Translator. Do you want manual language translation? If so, thay you should definitely consider the Multilanguage Translators. We offer high quality translations on our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look my Freelancer profile. Why should you hire me? ~ Your Satisfaction Is My Priority, ~ Available immediately to start working on the project ~ My skills is exactly what you need to accomplish the job ~ I'll do rework to your Satisfaction. ~ Work 7 days a week and available 24x7. ~ Deliver Projects within the time frame. ~ 100 % accurate and good job Thanks
$30 USD 1일에
4.9 (4 건의 리뷰)
1.9
1.9
사용자 아바타
Hi sir.i am completed ur project within 3 days..please kindly give me the project
$155 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (TURKEY)
Istanbul, Turkey
4.7
66
결제 수단 확인
2월 1, 2010부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.