Find Jobs
Hire Freelancers

Document Translation

$30-250 USD

종료됨
게시됨 4년 이상 전

$30-250 USD

제출할때 지불됩니다
Panama based company needs to translate a document that will be introduced into the Asian Market. Find attached a draft of the document.
프로젝트 ID: 20868057

프로젝트 정보

46 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 5년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
46 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $51 USD입니다.
사용자 아바타
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$30 USD 1일에
5.0 (2547 건의 리뷰)
9.6
9.6
사용자 아바타
Hello,Sir/Madam Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without errors. We are mainly dedicated to translating, transcribing, voice over and proofreading. We also write articles, blogs,content and do rewriting. Our company has been working for 5 years with excellent results and reputation. Our goal is a supply of quality work with affordable prices. Best regards, Worldtranslators
$30 USD 1일에
4.9 (2169 건의 리뷰)
9.3
9.3
사용자 아바타
Hi there, Thank You for reading our proposal. We have read your complete project description and we can provide high quality translation within your deadline. If you are looking for human translation completed by experienced native Professional then; you should definitely consider hiring our top ranked translation services. BRD GLOBAL Translations has translated various documents in almost all subjects that comes to mind. We have always provided high quality translation to our respectable clients worldwide and received wonderful feedbacks due to our Quality service. We have never skipped a deadline. Please click on chat and let us know total word count for an accurate quote. Regards BRD GLOBAL Translations
$30 USD 2일에
5.0 (961 건의 리뷰)
9.4
9.4
사용자 아바타
Hello There, I provide better languages translation services with the most competitive price and on time delivery . I offer 100% accurate human translation only. You can trust my professional translators for their high level of accuracy and conformity. I don't use Google or any other software. I work until the employers are fully satisfied. Please let me know about the total number of words you need to be translated so that I can adjust my initial bid. Greeting Arif Sarker...
$30 USD 1일에
5.0 (399 건의 리뷰)
8.3
8.3
사용자 아바타
Dear Sir/Madam! If you're searching an experienced native translator to provide you high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the last 5 years. So feel free to contract with us for high quality and hassle free translation with your best price. Kind Regards, Mime
$30 USD 1일에
4.9 (118 건의 리뷰)
6.8
6.8
사용자 아바타
Hello There, I offer high quality multi translations with excellent service. All my translations are done by hand, word for word. I guarantee that my translations are 100% correct. I will lead you to your goal. Because I attach great importance to the satisfaction of my customers, the right communication is necessary I will meticulously proofread the final translations each time to make sure they are flawless. Looking forward to your response. Best Regards, Moyen
$30 USD 1일에
4.9 (159 건의 리뷰)
6.9
6.9
사용자 아바타
Hello, Warm greetings from Benni Translation Services. Hope you are doing fine; we would like to express our interest to work with you. We professionally provide translation done by natives, and certified translators. Do not hesitate to hire us and benefit from an excellent service immediately. We are looking forward to hearing from you so that we can discuss this collaboration in further detail. PLEASE HAVE A CHAT WITH US AND BENEFITS FROM HIGH QUALITY WORK AT LOW PRICE. Thank you....
$30 USD 1일에
4.7 (433 건의 리뷰)
7.2
7.2
사용자 아바타
Greetings, dear client. How are you? Cost-Efficient Translation Services We'll always aim to deliver the best services at a price you can afford. We quote for each project based on the accuracy of the translation required, complexly, rarity of the language and the turnaround time you require. Request a quote and we'll get back to you straight away. Highest Quality End-to-End Translation Latest Translation Technology Turnaround to Suit Your Deadline FEEL FREE TO CONTACT ME Thanks
$30 USD 1일에
5.0 (23 건의 리뷰)
5.6
5.6
사용자 아바타
Hi there ! Give me a chance to prove my ability, to complete your project at a fair price within time deadlines. So I'm able to deal with any text preserving its flavor into an accurate translation. All translations will be proofread and done 100% manually. Don't worry if you see orders queuing, I will deliver on-time, and perhaps faster than you expect.I will manually translation without using any special software or online translators ! You are getting a really high quality translation with 100% SATISFACTION granted. Money-back guaranteed if you do not like my work. What can you expect? •Manual translation by a professional translator. •FREE proofreading and unlimited revisions. •Delivery always in time and complete. Best Regards ! Echo Martinez
$30 USD 1일에
4.9 (50 건의 리뷰)
5.7
5.7
사용자 아바타
Hello, We are a group of native and professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in your project. Our NATIVE translators could help you with it. Please if you need it done faster, let me know as it may be possible. Our most important goal is high quality and we understand that this is the top priority of most clients to make sure their business grows in an efficient way. That’s why all our translators are native and they are all trusted translators who have been working with us for a long time. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we will not let you down. Thank you.
$30 USD 1일에
4.8 (116 건의 리뷰)
6.1
6.1
사용자 아바타
Dear Employer I'm Dena Smith and I'm a project manager based in Canada working in the translation company with native translators. We can translate your target languages by 100% native translators. Our translators are professionals and high skilled qualified. Our translation company believes that the quality of our translations starts with the quality of our translators. We have therefore developed a screening process that ensures that we only recruit highly skilled translators that adds value to our professional language translation services. We have more than 100+ human translators working with us who use their experience and local language skills to create high-quality translations for you. Please Feel free to contact me Thanks Dena Smith
$30 USD 1일에
4.8 (57 건의 리뷰)
5.3
5.3
사용자 아바타
Greetings! Are you looking for high quality native manual language translation? If so, we are here to assist you with your all translation needs and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a group of energetic, talented experienced translation company. Please feel free to contact us if you are looking for high quality translations without any grammatical errors from us. Thanks!
$30 USD 1일에
5.0 (22 건의 리뷰)
5.0
5.0
사용자 아바타
Hello there, Welcome to stranslator24. We have read the project description and understand the work; it is quite an easy task. We are experienced professionals, in the field of translation on Legal,Lyrics,Technical,Economical etc . We are native and much familiar with the Grammar used in this language. Having more than 15 year's experience in solution providing on such projects. Allow us to complete your work with Quality and 100% human translation. Thank you .
$30 USD 1일에
4.9 (29 건의 리뷰)
3.9
3.9
사용자 아바타
Hello there; Glad I found your project. This can be the beginning of a solid relationship, as I believe I am the right candidate for you, and I will tell you why: I was born in Argentina and moved to China at the age of two. Then, I came over to Argentina right after graduating from the Tsinghua University in China in 2011. I graduated with Bachelor's Degree in Translation and Interpreting, and I immediately started working as freelance. Nowadays, you can find me working for Gengo, a company which offers translation services. I am also a professional user of Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint) and other programs as UBS Sage, Outlook, and internet. I am good in copy-writing and data-entry. I have wide and all basic knowledge in accounting and book-keeping since in the formal classroom of high school. I am very flexible, fast, motivated and reliable person... I can meet tight deadlines. Looking forward to hearing from you soon!
$50 USD 3일에
4.7 (14 건의 리뷰)
3.7
3.7
사용자 아바타
VIETNAMESE LANGUAGE Hello. I am a Vietnamese native speaker. I have experience in translation jobs in different topics. I have read your attached file carefully. I used to do the same translating job for a visa program before. So I am sure I can finish your task well. Hope to hear from you. Thank you for reading my bid. Cheer, An Nguyen.
$50 USD 2일에
5.0 (1 건의 리뷰)
2.3
2.3
사용자 아바타
Dear Madam/Sir, I've gone through your project description and am very confident that I can provide a high-quality English to Korean translation to your business. I am a native Korean and took my degrees in Atmospheric Science, Meteorology and mathematics in New York. Also, I am currently living in New York for 5.5 years. I have been working with one of the biggest Korean cosmetics company as a freelance translator for 3 years. I translate company-related news, social media feeds and products detail from English to Korean. However, this work will not interfere with your translation work because it is remote freelance work. If you hire me, you will be able to work with an excellent human translator on a smaller budget. Please check my portfolios from my profile page. I would like to work with you for a long-term period. I ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% manual work guaranteed and ready to start immediately. Please initiate a chat with me. Looking forward to discussing further details. Regards, Hyewon Park
$30 USD 3일에
5.0 (1 건의 리뷰)
1.8
1.8
사용자 아바타
Native Chinese. Had experience in translating articles from Eng to chinese. Sincerely wants to work with you!
$55 USD 2일에
5.0 (2 건의 리뷰)
1.3
1.3
사용자 아바타
Hi friend, I’m Styela, a native speaker of Chinese Simplified. I can help well translate English to Chinese. I never used Google or machine translation. Quality is the most important thing that I focus. If you want to target at the Chinese market, I hope you could give me a chance. Looking forward to hear from you. Have a good day!
$55 USD 3일에
5.0 (1 건의 리뷰)
1.0
1.0
사용자 아바타
Hi. How are you? I read your description carefully and am very interesting in your project. I can start right now and can help you. If you hire me,i will do my best for your job and you can get the best results. Looking forward to hearing from you. Thanks.
$140 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi I have experience in transaction field i can do this in less price Relevant Skills and Experience Translation
$50 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (PANAMA)
Panama City, Panama
0.0
0
8월 19, 2019부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.