Find Jobs
Hire Freelancers

German,Italian,French,Spanish translators for translating product introduction from English

$30-250 USD

종료됨
게시됨 3년 이상 전

$30-250 USD

제출할때 지불됩니다
1. The translated version shall be authentic, logic, easy to understand, well-organized, free from grammatical mistakes, no misunderstandings, and grasp the eyes of customers easily. 2. All the highlights, functions, product specification, the specialties and the like of the products shall be core of the article. 3. The selling points shall be the key, easy to spot and impress the readers with the strong impulse to buy it. 4. Make improvements on the title in a more logic, catchy way that highlights the most concerns in your Native country and the specialties of the product itself . 5. With 7 to 8 key words provided by us, please sort them by priorities and relevance from high to low. 6. Apply those high-relevant key words into the target translation. 7. Don’t do the word-to-word translation but translated in compliance with your local culture, habits, ways of speaking in your native tone and convert the calculating units into your local most-common ones in your native country.
프로젝트 ID: 26818501

프로젝트 정보

44 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 4년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
44 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $105 USD입니다.
사용자 아바타
Good afternoon, my name is Samantha and I'm a native Italian translator. I graduated in Foreign Languages (University of Florence) and speak English very well (level C2). In addition, I have much experience as a professional translator and proofreader, so I think I'm the best candidate to translate your descriptions to Italian. My rate per word is $0,025 and I can translate up to 3.000 words per day. Please don't hesitate to contact me if you need further information. Best regards, Samantha
$30 USD 1일에
5.0 (68 건의 리뷰)
5.9
5.9
사용자 아바타
Hello There, I have a team of Native Translators worldwide over 15+ languages here in Canada. We always provide 100% human translation services to our clients. A team comprised of translators ready to provide the best translation you get can! I will also research highly targeted keywords in your chosen language/languages and provide you with a list of them to help you appear higher in search results. Contact us with the languages you wish to translate, we will be happy to help straight away! And all of my translators are always providing accurate spelling, punctuation, and grammar, and ensuring the translation matches the context and the idea behind the content. We are pleased to help you with all your translations needs! Friendly, Afif Ehasan K.
$140 USD 7일에
4.9 (67 건의 리뷰)
5.7
5.7
사용자 아바타
Hi, this is Antonella from Italy and I'm immediately available to perform your translation. ITALIAN NATIVE SPEAKER I'm working as professional translator since 02/01/2015, reviewer, proofreader as well. I can provide my services at competitive rates, with punctuality, maintaining genuine localized language. Looking forward to your valuable message to which I'll answer promptly. Thanks!
$30 USD 3일에
5.0 (18 건의 리뷰)
5.7
5.7
사용자 아바타
As described, you are looking for authentic, logic and professional translation from English to French. Im native French speaker, fluent in English and I can do it perfectly. We can discuss further details over chat.
$30 USD 1일에
4.9 (43 건의 리뷰)
5.2
5.2
사용자 아바타
¡Hola! Soy una correctora y traductora con experiencia en este ámbito. He desarrollado estas habilidades trabajando para Trivago, el Consulado General de Los Ángeles, Fotor y para varias universidades. Además, me gradué en Lingüística y Traducción en la Universidad Pompeu Fabra.
$140 USD 7일에
5.0 (2 건의 리뷰)
5.1
5.1
사용자 아바타
MY OFFER HERE IS JUST AS AN INDICATION. In order to bid a fair amount, could you tell me the exact deadline and text's length (exact number of words), please? Thank you Hi! Hope you are safe and sound! I've read your project's description and I'm interested in it. Could you specify the type of products, please? I can translate it from English into Italian, as I am an Italian native translator and proofreader. You can see my references here: https://www.freelancer.com/u/giusss. Don't hesitate to contact me for any question. Thank you for reading so far. Giusy
$250 USD 7일에
5.0 (51 건의 리뷰)
5.1
5.1
사용자 아바타
Hello, I have read your offer and I will be glad to help you realising this project. My name is Malak and i am a freelance (french/english) translator and french web writer. I have a good English level which allows me to provide you with a fluent translation for any type of text. What I can offer for you: ☆ Since i have a master degree in french language and literature, i will provide you with a free errors work. ☆ A sample of my previous translation work will be provided which allow you to verify the quality of my service. ☆ I will respect the deadline and all your recommendations. ☆ Feel free to recontact me if there is any modification. Professional career: Thanks to my professional experience as a web writer in a digital marketing agency, I acquired SEO writing skills. Don't hesitate to contact me so we can discuss more details. Best regards, Malak
$135 USD 3일에
5.0 (15 건의 리뷰)
4.8
4.8
사용자 아바타
Hello, my name is Rosa and I am an Italian native speaker. I have already translated some texts from English and Spanish into Italian. We can discuss the details of the project privately. Thank you
$150 USD 7일에
5.0 (2 건의 리뷰)
4.0
4.0
사용자 아바타
Hello There! If you are looking for a Reliable, Creative and Certified language expert within a cheaper price, you have come to the right place! I am native in and ready to start your project right now. You can see some examples of those projects in my portfolio here https://www.freelancer.com/projects/translation/Text-webseite-schreiben/details https://www.freelancer.com/projects/translation/need-Korean-translator-25893293/details https://www.freelancer.com/projects/translation/need-translation-short-text-about/details https://www.freelancer.com/projects/translation/translation-from-English-Italian-26540052/details Please drop a message so we may discuss further details. Stay safe, Keep safe Language Wire
$40 USD 2일에
4.8 (8 건의 리뷰)
3.9
3.9
사용자 아바타
Hi there, I am a native German speaker from Austria and fluent in English as I lived and worked in London for over one year. Furthermore, I study languages and management in English. I will do a perfect translation with grammatically correct sentences and perfect sentence structures. As I am fluent in German, the sentences will be written in a way that every German speaker is familiar with. I am experienced in English to German translation and have worked on several projects before. I have a great sense of wordings, grammar and sentence structure and will deliver a great final product on time. I would really like to work with you on this project. Best regards, Melissa
$30 USD 1일에
5.0 (3 건의 리뷰)
3.9
3.9
사용자 아바타
Hello I am a English to Italian Translator (Italian native speaker). I would like to be considered for the task required. I also have writing skills and a basic knowledge of SEO writing. I can re-write the article in a natural way, with emphases on the commercial aspect and making it interesting and catchy for your italian audience. Please feel free to contact me via message to discuss in detail your offer.
$140 USD 7일에
5.0 (5 건의 리뷰)
2.4
2.4
사용자 아바타
Dear Team, I would be interested in supporting you on that project. I am a Native German Speaker. Born and raised in Germany. As you may know there is a difference in translation from a native speaker or any global translation company. Language translation is strongly based on accuracy but also very much influenced on verbalism. Specially in our German language. One word can have two completely different meanings but would still be the same written word. Specially when it comes to academic / scientific / business related content this should be well-considered in my opinion. Therefore I stronly believe this makes the difference between a native speaker and somebody who "just" learned the language. I prefer to do manual translations instead of translation tools to make it a good and reasonable outcome. Of course prior to the project start I need to receive more details about the content, approx. number of words and timeline so I can calculate my best price for you. Looking forward to work with you. Best regards. Nadine
$140 USD 5일에
5.0 (4 건의 리뷰)
2.6
2.6
사용자 아바타
Good morning, I'm Estelle. I'm studying mechanical engineering in Germany. My mother tongues are French, German and English. I would like to take over the project of writing and translation in French, English and German. I have been working for 7 years as a freelance writer and translator in three languages (French, English and German) which I speak fluently. If you are interested in my offer please contact me on WhatsApp at this number (004915143341778) for further negotiations. With kind regards
$140 USD 1일에
4.6 (1 건의 리뷰)
2.4
2.4
사용자 아바타
Mexican studying a PhD in the UK Hi, my name is Abril Rodriguez (38 years old), and I just started a PhD program at the University of York. I'm looking for a part-time project to help me with my expenses. I'm professional and hardworking, and I think I'm the right person for this project. I have a lot of experience. Please feel free to contact me if you have any questions :) _____ Mexicana estudiando un doctorado en Reino Unido Hola, me llamo Abril Rodríguez (38 años) y acabo de comenzar un programa de doctorado en la Universidad de York. Estoy buscando un proyecto a tiempo parcial para ayudarme con mis gastos. Soy profesional en todos los trabajos que realizo, y creo que soy la persona adecuada para este proyecto. Tengo mucha experiencia. Por favor no dude en ponerse en contacto conmigo si tiene alguna pregunta :)
$140 USD 1일에
5.0 (2 건의 리뷰)
1.7
1.7
사용자 아바타
Hi, I'm native Italian but studied in the UK. I'm both a professional and experienced translator and a marketing and PR manager. This means that, apart from being accurate, always flexible and versatile, I can also leverage my communications skills to make the translation pleasant to be read and with a natural flow. . I do not use any web translation app and tend to double-check for possible typos or careless repetitions to deliver a translation that meets your expectations. I am also acquainted with writing as I often write press releases or other scripts using the most adequate tone of voice considering the target audience. I'm professional and always meet the deadline. I work from home and I'm always on call to respond promptly to urgent matters. I boast a proficiency use of the language (Italian) - syntax and lexicon are not a problem - and I am always happy to go an extra mile to deliver top-quality results. I look forward to bringing my effort toward this project, consider that this is a contact offer which may be negotiated in a second step once I take a look at the work to be done.
$160 USD 7일에
5.0 (1 건의 리뷰)
1.0
1.0
사용자 아바타
Hello dear client! I am an English into French translator native from a French speaking country. My 4-year experience as translator will help provide a perfect and comprehensive work as needed. Also, my availability, youth, open mind and commitment to professionalism will be my main assets.
$139 USD 7일에
5.0 (1 건의 리뷰)
0.8
0.8
사용자 아바타
HI my name is Gianluca I am interested in the job offer Please don't hesitate to contact me for more information Best Regards
$220 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello , i am a professional translator in languages . I have done my graduation in Foreign languages and so i have an experience of six years in translation . Let me know about your project then i will provide your service in very less time with perfect results . Contact me thanku . Awaiting for your response . Regards : Jaedi
$70 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I can translate thes following languages german frensch arabic and english. So i can start the work now
$140 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello, I have been studying both in english and in Spanish since I was a kid, I have a c1 degree in English and a c2 in Spanish, I have no problem speaking either and I have a university degree in Spanish law.
$150 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (SINGAPORE)
Singapore, Singapore
0.0
0
8월 3, 2020부터 회원입니다

고객 확인

이 거래선이 등록한 다른 일자리

Quick HTML page work
$30-250 USD
감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.