Find Jobs
Hire Freelancers

I need translators.

$30-250 USD

종료됨
게시됨 거의 5년 전

$30-250 USD

제출할때 지불됩니다
Dear Freelancers, how are you? I need translators from English to the following languages: - Dutch - Swedish - Danish - Finnish - Norwegian - Russian - Thai - French - German - Japanese - Italian - Brazilian Portuguese - Spanish - hungarian The language MUST be your native language speaking and English MUST be fluent.
프로젝트 ID: 20077522

프로젝트 정보

52 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 5년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
52 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $84 USD입니다.
사용자 아바타
Hi there! Do you want manual language translations? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. eTranslators is here to assist you with all of your translation needs. With eTranslators you will not have to worry about inaccurate translations or grammatical errors because all the work is carried out by manual translators! Check out our services today! This is decision you will not regret. eTranslators Provide High Quality Translations Every Single Time! Thanks!
$30 USD 1일에
4.9 (2153 건의 리뷰)
9.5
9.5
사용자 아바타
Hello I'm a german native speaker fluent in english. I was born and raised in Munich and live with my wife and our four kids near Kaiserslautern since 6 years. My wife is an english native speaker fluent in german, so there's no need of any dictionary. You could hire two native speakers at once. As seen in my profile and portfolio I provide high quality and native translations. I placed my bid initially as I don't know the amount of words yet. Can I check your files to provide a detailed time and price, please? I'm looking forward to working with you. Best regards Sami
$35 USD 3일에
5.0 (182 건의 리뷰)
7.8
7.8
사용자 아바타
Hi there, Do you want 100% accurate Translation + proofreading? If so, then you should definitely consider the BTranslated Professionals services.I have read the project details carefully and I am very much interested in your project. Experienced native speaker with 7+ Years EXPERT Multi-Lingual Translator_500+ JOBS COMPLETED,An experienced Linguist and Project Manager with multiple skills. So, all translation will be done by 100% manually and professionally. That means I can help you with your project. I would like to offer professional translations.I GUARANTEE: *Manual translation *Fast translation *100% Customer Satisfaction *do not use translation software *will proofread all translations several times Please check this link https://www.freelancer.com/u/BTranslated.html to know the reviews from our previous employers. Regards, BTranslated
$30 USD 1일에
4.9 (219 건의 리뷰)
7.6
7.6
사용자 아바타
Hello, your project is very interesting and I would love to join in. I am a native french speaker from Québec, Canada working as a freelancer for the last 4 years and I have worked on various projects mostly involving website translations, subtitling of movies and series, blog articles, mobile applications user manuals and product description listings. I can comfortably translate between 3,000 and 5,000 words per day depending on the complexity of the content and I am available to start working on your project now. My rate is of 0,02 USD per word. I am also comfortable working with HTML, CSS, Excel, PowerPoint, PDF, NotePad++ and WordPress and Word. Please feel free to ask me any question or sample of my previous work on chat, Chloé Desjardins
$30 USD 7일에
4.8 (34 건의 리뷰)
6.8
6.8
사용자 아바타
Welcome to the native translators! As a certified translation agency, we guarantee professional translations delivered online of the most diverse subject areas in over 100 languages on the tightest of deadlines and with top quality ensured. How is this possible? The answer is simple: Our team is located all around the world! We employ over 5,000 professional translators across the globe. This ensures that each translation is carried out accurately and quickly by a highly qualified native speaker. We have a passion for words, and the satisfaction of my clients is of utmost importance to us. We look forward to hearing from you! Regards TraductaInc.
$30 USD 3일에
4.9 (68 건의 리뷰)
6.1
6.1
사용자 아바타
Hello Sir / Madam I am a native Italian translator with English knowledge. I will provide 100% manual and quality translations by the deadline. Please read my reviews and chat with me so I can adjust my bid, you can contact me whenever you want, and I will get back to you as soon as possible.
$30 USD 1일에
4.9 (44 건의 리뷰)
5.5
5.5
사용자 아바타
Hello! I'm a native Swede who is doing translation work regularly in a variety of different projects. I translate from Swedish to English and vice versa. I'm perfectly fluent as a speaker and writer in both languages. My asking price for working on projects is 20 USD per 1000 words. I always do manual translation, proofreading and make sure that my translation feels natural. I am comfortable with most types of texts. I have not yet turned down a project. Please see my Freelancer.com profile page for more information, portfolio and reviews. Regards, Petter Mattsson
$140 USD 7일에
5.0 (6 건의 리뷰)
5.4
5.4
사용자 아바타
I'm not so young Italian native. Italian, English and French Degrees. Excellent typer. Scuola Superiore Interpreti e Traduttori Milan. New freelance, old experience
$111 USD 6일에
5.0 (28 건의 리뷰)
5.2
5.2
사용자 아바타
Hello! My name is Edita. I am a native German speaker, working as a translator and proofreader for over 10 years. I would be glad if I could help you with your project. I hope you will consider me. Kind regards!
$30 USD 7일에
4.9 (17 건의 리뷰)
4.9
4.9
사용자 아바타
Even though I was born and raised in Russia, I am fluent in both English and Russian. I am a native Russian speaker, but I have been living and studying in London for the past 10 years. I am currently studying at King’s College, London, and am on my way to get a Bachelor’s in Psychiatry and Neuroscience. I have experience as a copywriter and a translator, having worked on Russian freelance for two years. I would be really interested in completing your project in the shortest time span. Thank you.
$30 USD 1일에
5.0 (11 건의 리뷰)
3.7
3.7
사용자 아바타
Hi! I saw that you need to translate your document to 14 languages and there's one of them that I'm expertise of. I'm a native Thai speaker with 12 years of English experience. I graduated from The Prince Royal's College in English program. Now, I'm studying in Computer Science, Chiang Mai University in Bilingual (Thai/English) Program. I would love to be considered for your project and hear more about it. Please feel free to contact me for any further information! Looking forward to this opportunity, Ajarn
$60 USD 3일에
5.0 (4 건의 리뷰)
3.5
3.5
사용자 아바타
Hello. I'm a native Thai with more than 2 years of translation experience between English and Thai. I assume that your work has about 1,200 words, and if that's the case, I can return you by 3 days. I look forward to hearing from you soon.
$30 USD 3일에
4.9 (12 건의 리뷰)
2.8
2.8
사용자 아바타
Dear project team, I am a native German translator and have already worked with various customers. I always double-check my work and work as fast as possible. My rate is 3 USD / 100 words and I can do as much as 5000 words a day. If you have any questions, please don't hesitate to contact me. Best, Caro
$30 USD 5일에
5.0 (3 건의 리뷰)
2.8
2.8
사용자 아바타
Hello there, I am a Dutch native speaker and I have experience with translating from and to English. I am curious about your project and would like to know more. If you wish, we could also do a test for you to see that I am qualified. If you have any questions, feel free to contact me so we can discuss the details. Kind regards, Meg Hakoobian
$120 USD 2일에
4.8 (4 건의 리뷰)
2.6
2.6
사용자 아바타
Hello! My name is Valentina, I'm Italian native speaker, I have a bachelor degree in Modern Languages and Cultures and a Master degree in Modern Languages for International Communication. I'm a linguist and a freelancer translator (eng>ita/ita>eng). I work with CAT tool (Trados 2019), so I can guarantee you a perfect quality. I’m also subtitler. I use VSS and Subtitle Edit, working with (.srt files). I'm a hard worker and a very precise person, I work with passion and I love my clients to have very high quality products. Please feel free to contact me so I can learn more about your interesting project. I'm available to start ASAP. I look forward to hearing from you. Kind regards, Valentina
$30 USD 1일에
5.0 (2 건의 리뷰)
1.6
1.6
사용자 아바타
Hi, I am a native Finnish speaker with a C1 level of English proficiency (proficient user, IELTS test). I would like to work on this project. From my previous translation projects (both Finnish to English and English to Finnish), I have gotten excellent feedback. I am thorough in my jobs and I complete tasks well within the given schedule. Best regards, Leeni Varis
$150 USD 4일에
5.0 (2 건의 리뷰)
1.3
1.3
사용자 아바타
Dear Sir/Madam I’m a professional Italian translator and proofreader. I have lots of experience with different kinds of texts (technical, legal, medical texts... you can visit my personal profile for more information). I’m a very responsible person and I pay close attention to details. I can translate your text from English to ITALIAN and my rate is 0,03 cents per word. Contact me if you’re interested :)
$30 USD 5일에
5.0 (1 건의 리뷰)
0.7
0.7
사용자 아바타
Hi! I am a native Spanish speaker, and I learned English 2 years ago...I think I could be helpful for the Spanish one. Thank you, have a nice day!
$140 USD 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi! I'm Brazilian native and english fluent. I'm a lawyer, have a master's degree in Juridical Sciencie and a post-graduate studies in Criminal Law and Criminology. I have large experience in writing articles and translations of high impact, moving through areas ranging from the law and philosophy to psychoanalysis. I believe I can help you with your needs. I will await your contact! Olá, sou brasileiro nativo e fluente em inglês. Sou advogado, mestre em Ciência Jurídica e pós-graduado em Direito penal e Criminologia. Tenho larga experiência na redação de artigos e traduções de alto impacto, transitando por áreas que vão desde o direito até a filosofia e a psicanálise. Acredito que posso ajudá-lo com suas necessidades! Aguardo seu contato!
$40 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
i have huge experience translating papers ar the University of New México.. i dos master degree there and I AM Brazilian.... any doubt, please contacto me
$166 USD 5일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (UNITED STATES)
Secaucus, United States
0.0
0
6월 23, 2019부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.