Skilled translator needed for business blog posts GER - ENG
€18-36 EUR (1시간 기준)
Requirements:
- English native speakers only
- Experienced, skilled, impeccable grammar
Nice to have
- Bilingual in German and English
- Experience in UX writing
- Online marketing savvy
....
프로젝트 ID: #18302426
프로젝트 소개
이 일자리에 대한 프리랜서 12 명의 평균 입찰가: €29 (1시간 기준)
Hello there, We have experienced German to English translators team with professional experience for more than 10 years in translation. A dedicated team of native and competent translators that I created is able to 기타
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise tr 기타
Hello Sir/Madam, Welcome to the world of translation. It’s pleasure to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 60 languages, with all nati 기타
Hello / Hallöchen! I am professional German to English and English to German translator specialized in technical documentation and Medical. I am a native German and fluent English speaker with training in transla 기타
Hi there, I am Maisha. A 27 years old young Engineer, content writer and translator. I am a native German-speaking person and right now living in Austria. My English level is C2. I have finished my bachelor from one o 기타
Dear Sir/Madam! If you're searching for an experienced translator to provide you with high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround time, then you've found TranslatorGurus. We have provided our 기타
Greetings! Are you looking for high quality native manual language translation? If so, we are here to assist you with your all translation needs and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mis 기타
Hi, I am M.A English literature, a professional writer with past 7 years experience in ARTICLE and BLOG WRITING. I can provide you quality, well researched and informative SEO ARTICLE. You’ll get 100% copyscape pass 기타
Hi there, I’m Rob, originally from London, UK. Lived in Austria from the age of 7 to 30, and I’m therefore bilingual in English and German. Ich kann die Übersetzungen problemlos für Sie durchführen. Ich lebe derzeit 기타
Guten Tag, welche Länge sollen die Blogposts denn aufweisen und geht es hauptsächlich oder ausschliesslich um UX-Themen? Einen angenehmen Donnerstag wünscht Jean-Pierre