Find Jobs
Hire Freelancers

Translation of a report

$250-750 USD

진행 중
게시됨 거의 5년 전

$250-750 USD

제출할때 지불됩니다
I need someone to translate a report for me from Spanish to English.
프로젝트 ID: 19298999

프로젝트 정보

20 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 5년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
20 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $293 USD입니다.
사용자 아바타
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$250 USD 2일에
4.9 (3260 건의 리뷰)
9.9
9.9
사용자 아바타
Hi There, We have read your project description and we can easily translate your document in your target languages within your deadline. All our translations are Manually done by Experienced Native speakers only. We do have some questions to ask: i) Do you want your document in same format or only text translation is fine? ii) Do you have any Specific Deadline? At Desource Translations, our focus is not on translation quality control (checking for mistakes) but rather, on quality improvement (producing a better translation from the start). We are an experienced Translation Services Company with capabilities and technology to address your global needs. We tailor language solutions with focus to your specific requirements. Our aim is our employer satisfaction. Please read our reviews and chat with us to discuss your project in detail. Regards. S
$250 USD 2일에
4.9 (3097 건의 리뷰)
9.7
9.7
사용자 아바타
Hello Sir/Madam, Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without errors. We are mainly dedicated to translating, transcribing, voice over and proofreading. We also write articles, blogs, content and do rewriting. Our company has been working for 5 years with excellent results and reputation. Our goal is a supply of quality work with affordable prices.
$250 USD 2일에
4.9 (2513 건의 리뷰)
9.4
9.4
사용자 아바타
Hi there, Do you want 100% accurate Spanish to English Translation ? If so, then you should definitely consider the BTranslated Professionals services.I have read the project details carefully and I am very much interested in your project. Experienced native speaker with 7+ Years EXPERT Multi-Lingual Translator_500+ JOBS COMPLETED,An experienced Linguist and Project Manager with multiple skills. So, all translation will be done by 100% manually and professionally. That means I can help you with your project. I would like to offer professional translations.I GUARANTEE: *Manual translation *Fast translation *100% Customer Satisfaction *I do not use translation software *I will proofread all translations several times Please check this link https://www.freelancer.com/u/BTranslated.html to know the reviews from our previous employers. Regards, BTranslated
$250 USD 1일에
4.9 (674 건의 리뷰)
8.7
8.7
사용자 아바타
Hi, I am Ruben from The LinguiServ Company based in France & Spain. 1- We specialize in Translation, Writing, Transcription, Proofreading and Subtitle (ONLY Native and human linguists) 2- + 50 languages - Many expertise – Control Quality 3- A professional translator does 200 words/hour, 2000 words/day - 0.03$/€/word 4- We use Microsoft packages, WordPress, InDesign, Illustrator, SDL, Html, Php... 5- Our price include the translation by a native translator and the proofreading by another one in order to deliver the best quality possible. We would be pleased to help. Hope to hear from you soon and thank you for your consideration. Kind regards. LinguiServ Team
$250 USD 10일에
4.8 (346 건의 리뷰)
8.5
8.5
사용자 아바타
Hello There, As your post related, I'm a native Spanish speaker with native English knowledge. After passing more than 7+ years in various local Translation and Proofreading agency in Calgary , I have decided to start my own business through this site. I would really appreciate to help you in your project. I can ensure you the best quality as I'm experienced in this section. I'll make sure you get a perfect translation and I also perform as many revisions as necessary until you are fully satisfied. I will lead you to your goal. I won’t be happy unless you are too. Let me help you to meet your goals! Best regards. Amelia Earhart S.
$250 USD 0일에
5.0 (322 건의 리뷰)
7.6
7.6
사용자 아바타
Hello Sir/Madam, We are one of the leading teams in this branch, which we carry out at a professional level. The members of our team have certificates of high quality skills and superior degrees. We can assure you that you will be 100% satisfied with us and that you will hire us again. We know to value your project and how to handle it correctly.
$250 USD 5일에
4.9 (234 건의 리뷰)
7.3
7.3
사용자 아바타
Hello There, I offer high quality translations with excellent service. All my translations are done by hand, word for word. I guarantee that my translations are 100% correct. I will lead you to your goal. Because I attach great importance to the satisfaction of my customers, the right communication is necessary I will meticulously proofread the final translations each time to make sure they are flawless. Looking forward to your response. Best Regards, Krista Gray....
$250 USD 1일에
5.0 (196 건의 리뷰)
7.4
7.4
사용자 아바타
Dear Client, Do you want 100% manual language translation? Give me a chance to prove my ability, to complete your project at a fair price within time deadlines. We provide technical, legal, marketing, website, medical,SRT, financial and personal document translation. We always proofread before delivery to ensure good quality with free errors and will provide 100% manual translation to your project with best pricing. Please feel free to contact me. Thanks Sabra
$250 USD 4일에
4.9 (155 건의 리뷰)
6.5
6.5
사용자 아바타
Hello there, Looking for a high quality human translation? I am a native Spanish translator. I will translate your document into proper English to Spanish language. Original and unique translation: I will manually translate your text. I will provide a unique translation on your document. The translation will be flawless and faultless. And there will be no more errors. Your translation will be done professionally and in the shortest time possible. If you have any concerns please do not hesitate to get in touch. Thanks, Goss...
$250 USD 1일에
4.9 (95 건의 리뷰)
6.1
6.1
사용자 아바타
Greetings! Are you looking for high quality native manual language transcription? If so, we are here to assist you with your all transcription needs and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a group of energetic, talented experienced Translation and Transcription Company. Please feel free to contact us if you are looking for high quality native transcription without any grammatical errors from us. Thanks!
$250 USD 1일에
4.9 (64 건의 리뷰)
5.9
5.9
사용자 아바타
Hello, My name is Samy Azer. I'd really love to help you with your project. I am a freelance translator and a translation project manager as well and I lead a team of dedicated professionals in many languages. All our translators are native speakers of the target language, have at least a B.A in translation studies and at least 5 years of experience in a related field (technical, literary, IT, medical). In your case, I have a proficient professional translator in my team who can do the job. I can send you his CV now and discuss job details soon afterward. He is available now and can start right away. He can do the job as soon as possible. I hope you can trust me with your job so we can begin long term business cooperation. As for rates, they are $0.06 per source word for translation and $0.03 per source word for proofreading or $15 per page. I have helped many clients with a lot of languages and dialects (Chinese, Thai, Russian, Japanese, Swahili, German, Hebrew, old French, old German, Spanish, Korean, etc). So, this can be a long-term cooperation as I can help you with any language with our 100+ language specialists from all around the world. Best regards, P.S: I can help you manage all these language pairs thanks to my team members at a discounted rate.
$277 USD 2일에
4.7 (53 건의 리뷰)
6.0
6.0
사용자 아바타
Hello my name is Jhosean Ramirez, I am a native Spanish Speaker with more than 3 years of experience working with several agencies as translator, I can complete this project for you keeping the sense of the original text, i am willing to send you samples of my previos translations jobs that way you will be able to evaluate my performance before take any decision, send me a message and we can establish a working plan for your project, best regards
$300 USD 5일에
5.0 (29 건의 리뷰)
5.4
5.4
사용자 아바타
Greetings, i offer my professional services for the said job of report translation from Spanish to English, Based on my experience and skills i can assure your quality translation results right according to your standards
$250 USD 2일에
5.0 (1 건의 리뷰)
1.4
1.4
사용자 아바타
I am very excited to work with you and will like what I will offer you This is a simple example yes
$277 USD 0일에
5.0 (1 건의 리뷰)
0.8
0.8
사용자 아바타
Hi there, Evergreen Softtech is a top provider of software development and other professional IT services. We have over 6+ years in the software development field and a long list of satisfied customers. We will be happy to provide additional references upon request. We have a clear understanding of the development requirements, and we have the knowledge, skills and experience to successfully complete the project. We are expert on C#, dot net, angular Js, HTML 5, PHP and many more technologies. Hope to hear from you soon.  Regards Evergreen Softtech
$833 USD 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
As i am new in this field. I am focusing to build up my career in this site. Please give me an opportunity. I will do your work with my full dedication.
$250 USD 5일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi I am really interested in your proposal because the topic is really interesting. I think I am the bests candidate because I am currently living in Spain and I am an Spanish native speaker, also I’ve been studying English for 15 years and lived 2 years in the US. I’ll be waiting for your response!
$250 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (UNITED STATES)
Inver Grove Heights, United States
5.0
1
결제 수단 확인
4월 20, 2019부터 회원입니다

고객 확인

이 거래선이 등록한 다른 일자리

Translate Quick Email from Chinese to English
$10-30 USD
감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.