Find Jobs
Hire Freelancers

Translation of website to Chinese (Mandarin) from English

$30-250 USD

종료됨
게시됨 거의 5년 전

$30-250 USD

제출할때 지불됩니다
Hello! We need a native chinese (mandarin) translator to make a chinese version of our english website. It includes some general knowledge + specific law and immigration terms.
프로젝트 ID: 20073487

프로젝트 정보

48 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 5년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
48 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $86 USD입니다.
사용자 아바타
Hello There, We are Experienced so rest assures that we our team of professional have the relevant experience which is needed to translate your document. Please let us know total word count so that we can adjust our bid? Best Regards Desource Translation TI
$30 USD 1일에
4.8 (2086 건의 리뷰)
9.3
9.3
사용자 아바타
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$30 USD 1일에
4.9 (861 건의 리뷰)
8.8
8.8
사용자 아바타
Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without errors. We are mainly dedicated to translating, transcribing, voice over and proofreading. We also write articles, blogs, content and do rewriting. Our company has been working for 5 years with excellent results and reputation. Our goal is a supply of quality work with affordable prices.
$30 USD 1일에
4.9 (841 건의 리뷰)
8.1
8.1
사용자 아바타
Hi, there, I am a native Chinese with more than 11 years experience in English/Chinese translation, if possible, please contact me for further discussion. Thank you! Tina
$50 USD 2일에
5.0 (369 건의 리뷰)
7.5
7.5
사용자 아바타
Hi there, Do you want 100% accurate Translation + proofreading? If so, then you should definitely consider the BTranslated Professionals services.I have read the project details carefully and I am very much interested in your project. Experienced native speaker with 7+ Years EXPERT Multi-Lingual Translator_500+ JOBS COMPLETED,An experienced Linguist and Project Manager with multiple skills. So, all translation will be done by 100% manually and professionally. That means I can help you with your project. I would like to offer professional translations.I GUARANTEE: *Manual translation *Fast translation *100% Customer Satisfaction *do not use translation software *will proofread all translations several times Please check this link https://www.freelancer.com/u/BTranslated.html to know the reviews from our previous employers. Regards, BTranslated
$30 USD 1일에
4.8 (368 건의 리뷰)
7.6
7.6
사용자 아바타
Hello There, As your post related, I'm a native English speaker with native Mandarin knowledge. After passing more than 7+ years in various local Translation and Proofreading agency in Calgary, I have decided to start my own business through this site. I would really appreciate to help you in your project. Here is my most recent Mandarin to English translation project link: https://www.freelancer.com/projects/articles/Project-for-Amelia-Earhart-19017791/?w=f I can ensure you the best quality as I'm experienced in this section. I'll make sure you get a perfect translation and I also perform as many revisions as necessary until you are fully satisfied. I will lead you to your goal. I won’t be happy unless you are too. Let me help you to meet your goals! Best regards. Amelia Earhart S.
$30 USD 1일에
4.9 (105 건의 리뷰)
6.5
6.5
사용자 아바타
Welcome to the worldfast translators24. It’s our pleasure to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 30+ languages, with all native speaking people for target project.
$30 USD 1일에
4.9 (148 건의 리뷰)
6.3
6.3
사용자 아바타
Dear Sir/Madam! If you're searching an experienced native translator to provide you high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the last 5 years. So feel free to contract with us for high quality and hassle free translation with your best price. Kind Regards, Mime
$30 USD 1일에
4.8 (64 건의 리뷰)
6.2
6.2
사용자 아바타
Hi, I am a professional English vs Chinese translator, I always aim to provide clients with high quality translation and transcription works. Please review my profile for past works and client reviews. I will never let you down.
$170 USD 5일에
5.0 (61 건의 리뷰)
5.7
5.7
사용자 아바타
Hello There, As your post related, I am a Chinese native speaker. Now I live in America. I will provide you the best translation and will most satisfy you. I have read the project details carefully and I am very much interested in your project. All translation will be done by 100% manually and professionally. I have studied in a prestigious language institute in my country over five years. Consequently, I have acquired a long experience in teaching these languages to various groups from different ages. Please check my previous English to Chinese(Mandarin) project link https://www.freelancer.com/projects/excel/Project-for-Moyen/details Please feel free to contact with me! Cheers, Krista....
$30 USD 1일에
4.8 (51 건의 리뷰)
5.7
5.7
사용자 아바타
Hello there, According to your project details, I'm fluent in both English and Chinese. I would love to work on this project. I've 12 years professional experience in this field. So, be confirmed you will have the best result. My goal is to supply a quality work with affordable prices. Message me and let's have a discuss according to this project. Greeting A
$30 USD 1일에
5.0 (22 건의 리뷰)
5.4
5.4
사용자 아바타
Hello, I am Dequan from China. I am a serious English-Chinese translator with 20+ years’ experience. I am very interested in translating your website. Looking forward to hearing from you soon. Just use the best! Kind regards, Dequan
$100 USD 3일에
5.0 (7 건의 리뷰)
4.8
4.8
사용자 아바타
Hello Sir/Madam, Welcome to the Multilanguage Translator. Do you want manual language translation? If so, thay you should definitely consider the Multilanguage Translators. We offer high quality translations on our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look my Freelancer profile. Why should you hire me? ~ Your Satisfaction Is My Priority, ~ Available immediately to start working on the project ~ My skills is exactly what you need to accomplish the job ~ I'll do rework to your Satisfaction. ~ Work 7 days a week and available 24x7. ~ Deliver Projects within the time frame. ~ 100 % accurate and good job Thanks
$30 USD 1일에
4.8 (26 건의 리뷰)
4.8
4.8
사용자 아바타
I am a native speaker in Chinese, who is based in Hong Kong. Therefore, Chinese is not a problem for me. I am strong in written and read in Chinese, including traditional and simplified Chinese. From my review and experience, you shall understand I did a lot of translation work from English to Chinese. My strong point is strictly fulfilled the time line and the quality of deliverable. You shall understand my effort from my review from many employers. I studied in Biomedical Engineering. Therefore, I am strong in writing general articles, engineering topics, and medical fields, etc. You are suggested to request for a sample from me. I will show you my ability in those fields. In addition, you shall understand my strong ability to write SEO articles. I completed many projects of SEO articles in several fields, such as tourism, cooking, IT, medical, engineering, etc. You could find my good feedback from the previous employers. Currently, I handle several projects from different customers. I could deliver more than 10000 words daily. I am available online, gtalk and skype for more than 18 hours a day. Therefore, you could easily check with me about the project status. Of course, I am happy to provide regular update to you. I hope we can start working together, so that I will not miss your deadline, and you could receive my excellent articles in the coming future.
$140 USD 7일에
4.8 (30 건의 리뷰)
4.9
4.9
사용자 아바타
Hello there, my service rate starts from USD 0.025 / Word. But it varies from proposal to proposal, nothing is better than ask me for a quotation before place an order! Top-level Chinese translator 100% manual and professional translation 100% satisfaction guarantee Every project will be done by MYSELF manually, no outsourcing, no machinery translation. I firmly believe that "Haste makes waste", it is impossible for a translator to create high quality works with insufficient time or under heavy workload, so I keep my service charge a little more expensive to avoid my proposal being overbooked. The exact delivery time will be various according to the word count of your projects and my specific working schedule. 3 days are just for reference, please ask me in advance for exact delivery time. Professional and high quality translation service between Chinese (Mandarin) and English. Both Simplified and Traditional Chinese characters can be provided. Fast delivery ONLY applies to English words/Chinese characters.
$30 USD 1일에
4.9 (32 건의 리뷰)
4.6
4.6
사용자 아바타
Hello, I'm a native Chinese speaker, faimliar with translation between Chinese and English, and law and immigration terms. Pls send me all text need to translate or website, i will take a look for fixing quotation. For starting to translate, deposit milestone is necessary. Best regards, Hui
$50 USD 4일에
4.8 (21 건의 리뷰)
4.8
4.8
사용자 아바타
Work as freelance Transcriber, Translator, Subtitler, Web Application and Mobile Apps Tester for four years, about 20 years CEO for this Australia Freelancer Website.
$140 USD 7일에
4.5 (37 건의 리뷰)
5.1
5.1
사용자 아바타
Hi there, I'm a native Chinese speaker and a professional translator who's experienced in translating websites and with background in legal and marketing materials. I'm available. Looking forward to working with you soon.
$30 USD 3일에
5.0 (12 건의 리뷰)
4.2
4.2
사용자 아바타
I have good translation experience in legal documents. I have graduate degree in LLM. I believe I shall be the good candidate for your project. My bid could be changed based on the works finally.
$150 USD 5일에
5.0 (6 건의 리뷰)
3.8
3.8
사용자 아바타
Hi dear , I'm a native Chinese living in Shanghai and I'm very intrested in your project. I aim to provide the best quality translation to all my client in timely manners and I have a mature and positive character and strong sense of responsibility. I hope I have the opportunity to work for you. Thank you and have a good day! : )
$100 USD 3일에
5.0 (3 건의 리뷰)
3.0
3.0

고객에 대한 정보

국기 (RUSSIAN FEDERATION)
Nizhniy Novgorod, Russian Federation
0.0
0
6월 22, 2019부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.