Find Jobs
Hire Freelancers

Traduction and edictions

$30-250 USD

종료됨
게시됨 2년 이상 전

$30-250 USD

제출할때 지불됩니다
I need to translate a 300-page file from English to French. Word and PowerPoint skills are needed, as the file will need slight corrections.
프로젝트 ID: 31768184

프로젝트 정보

36 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 2년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
36 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $152 USD입니다.
사용자 아바타
Hello there, You are in-need to translate your 300 pages file from English to French, then look no further. We are one of the best leading translation team here with 5 years of experience. Our native and experienced translators are ready to translate your document manually. We promise you: - Fast deliveries - Professional, high-quality work. No google translation or other websites that do not take into account the context - Reasonable pricing - Unlimited revisions - Proofreading included, we always check our translations - Quick responses to any of your question - A neatly formatted result Please contact us for any questions. Regards, Textbuzz team.
$30 USD 1일에
5.0 (222 건의 리뷰)
7.4
7.4
사용자 아바타
Hey there, Well, We can't paint or sing but there's one thing we're good at and that is translating! With a very strong work ethic and being a reliable, accurate, and well-organized person, caring about each project in the same way, We are passionate freelancer. Being a true bilingual means we perfectly understand the source and the target text. No half-guessing or mistranslations. We produce well-expressed texts to help you reach the targeted French audience. We value every cent of my client, and their trust in us assigns us the responsibility of ensuring 100% satisfaction. Many clients have become regular ones and it is a real satisfaction to see them come back with more work. Our profile is our pride and joy. So if you’re still not convinced we can work together, I strongly encourage you to have a look at what previous customers have to say about our work. Do not let freelancers exploit you. With us, every coin counts. Friendly, Thomede Translation.
$30 USD 1일에
5.0 (326 건의 리뷰)
7.6
7.6
사용자 아바타
Dear Client, Thank you for posting this job on Freelancer.com. We have read your project description; you need to translate your 300 pages PPT file from English to French language. We are a leading translation company of this website since 2007. We can be your best choice to handle this project. We are a team of professors specializing in translation, editing and proofreading for more than 90+ languages. We have worked on translating several books, articles and websites. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio :https://www.freelancer.com/u/TransManual24 If you have any questions or special requirements, please don’t hesitate to contact us. We would be thrilled to be able to assist you further with your project. Please give us a chance to prove our competences. Regards, Mst. J.
$30 USD 1일에
5.0 (68 건의 리뷰)
6.3
6.3
사용자 아바타
Dear Client, Welcome to Freelancer.com. I’m a native French Speaker living in Germany since 2011. I am a chemist & MsD in Chemistry. I am here to assist you with translate your 300-page from English to French concise and errorless. I can assure you the best quality of work and revise until the work is fully satisfactory without any extra charge. You will be provided: * Manual native Translations * Stick to deadlines * Fast Turnarounds with Low price * All documents cross-checked before final delivery * Professional Communication, Quick response & Available 24 hours I’d be very happy to discuss this further. Please feel free to contact me. Best Regards, Ashaduzzaman Khan.
$30 USD 1일에
4.9 (102 건의 리뷰)
5.7
5.7
사용자 아바타
Hello, I am a native French speaker from France. French mother tongue English fluent. I provide professional error free human translation with perfect spelling grammar and terminology. I am accurate and possess good writing. Full proficiency in Word and PowerPoint. Kindly check the reviews on my profile for reference and contact me to discuss further the requirements. I look forward to hearing from you, best regards, Danielle
$200 USD 7일에
4.8 (37 건의 리뷰)
5.4
5.4
사용자 아바타
Hello there, Nice to meet you here! Don't ruin your hard work with a poor quality translation! A natural-sounding translation creates an impression of professionalism and improves the credibility of your business. I’m Asma, a freelance translator who speaks both French and English. I can translate your 300 pages file from English to French. All of my translations are done manually, so you can rest assured that the result will be perfect, natural-sounding French and not a stilted machine translation. Proofreading is always included to ensure the best quality. Whether the job is big or small, each client is a valued customer! If you have any requests or questions, feel free to contact me. Best regards, Asma---
$30 USD 1일에
4.7 (10 건의 리뷰)
4.0
4.0
사용자 아바타
Hi there, As a native English/French speaker and translator. I can translate your document manually and quickly. Please send me more details. I am ready to start working with you. thanks
$30 USD 3일에
5.0 (2 건의 리뷰)
2.5
2.5
사용자 아바타
Hi my name is Raick Rodrigues, I live in Rio de Janeiro - Brazil. I'm a web designer, photographer, photo editor, story maker, filmmaker, and video editor. With experiences in the Adobe universe, such as Premiere, Photoshop, Lightroom, among others. Fast, dedicated and efficient are my qualities.
$112 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am specialized in Microsoft office work and research experience and been working in a firm for 2 monthes should do your work in time
$200 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello, I can do your work.
$30 USD 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello there. I can do that. With my skills in PowerPoint and fast writing with all fingers. I can get your job done. Since you need translation from English to French. It's my specialty; especially I focus on the literary translation that makes the reading enjoy reading the text without realizing it's translated.
$200 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
i can do it i have skills in powerpoint and i will do it fast and in perfect way thank you for understanding
$200 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello, I am 3rd year medical student that finished in the top 20% of my class and would like to get a part time job to help my family and complete my education.I am fluent in English and French and can translate easily and rapidly.I am excited for the job and looking forward to this opportunity.
$30 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am the best man for this job because I am experienced in rendering translation services, I have a very good background in English and French. I will do your work and deliver to your satisfaction.
$100 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
hi! i can complete your project on time and within your budget, i have worked on similar projects to what you are looking for, and i am confident i can exceed your expectations also i can achieve the results that you are asking for. i would love to work on your project, i read through the job details extremely carefully and i am absolutely sure that i can do the project very well
$200 USD 6일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi I've read your project description and can help you write high-quality content based on given info and within due time. All the content will be unique and appealing to your readers as your expect.
$100 USD 6일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I will provide you an accurate translated document. Not a word by word translation. Expect to get your document faster.
$550 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi there, I'm a professional French translator working from Lyon, France. My clients include prominent cycling brands from the UK and French universities. For the type of work you're describing, my usual fare is 21€ per page, so depending on the length of your pages my actual quote would be around 6300 €, tax included. If you'd like to hire me you'd need to be able to pay me directly in € through a european bank, or take upon yourself any bank fees that might apply. Upon signature of the quote, I will start working after reception of a 30% deposit. Let me know if this is of any interest to you! Kind regards Antoine
$1,499 USD 60일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi my name is Youssef and i can translate your documents from English to French using my experience and skills on Microsoft Word and Powerpoint with a good representation of course Wish to hear from you and discuss this Have a good day
$250 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
French is my first language, i can read, write and speak french and my english is equally matched. I pay attention to detail.
$200 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (BRAZIL)
Manhuacu, Brazil
0.0
0
10월 10, 2021부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.