Find Jobs
Hire Freelancers

I need a shopify developer for Langify App to update from V1 to V2 -- 2

$250-750 CAD

종료됨
게시됨 거의 4년 전

$250-750 CAD

제출할때 지불됩니다
Hi. I have a shopify store and we currently use the Langify app to translate our store from french to english. The english version is not perfect (french is our first language) and we ask the Langify team about solutions to have a better translation. They told us that we are using V1 and that there is a V2 version. They gave us documentation to update is ourselves but we don't have time to do it. Also, we would like someone who would be able to have an overlook of everything in the english version of the store (from the storefront to the checkout process, notifications to the customer and more) to ensure that everything is perfect.
프로젝트 ID: 25739798

프로젝트 정보

10 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 4년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
10 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $354 CAD입니다.
사용자 아바타
Hello there! I have read your project description and we would like to translate your text from French to English and can provide you with high quality professional translation service. We have worked on several similar projects translating French to English, and can deliver high quality human translation to tight deadlines. We are the leading translation agency of this website with 7 years of experience. You can see an example of one of those projects in my portfolio here: https://www.freelancer.com/u/eTranslators?w=f&ngsw-bypass=#/ Please have a look on my recently French to English translation work reviews: https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-pages-WORD-document-From/reviews https://www.freelancer.com/projects/english-us/Searching-for-translator-for-sales/reviews https://www.freelancer.com/projects/translation/Translation-from-french-English-20786328/reviews I'm interested to hear more about the project and about the subject matter. If you award me the project I'd be very happy to discuss this further and get started for you as soon as possible. Best regards, Dr. Jobayer
$250 CAD 2일에
4.9 (1288 건의 리뷰)
9.1
9.1
사용자 아바타
⭐⭐⭐⭐⭐STAY HOME TO SAVE OUR COMMUNITY FROM COVID-19! ✅Hi there, Do you want 100% accurate french to English Translation? I understand that you need translations perfectly. If so, then you should definitely consider the BTranslated Professionals services. A leading translation team with 7 years experienced and provide you the professional translation as a team of over 1000+ linguists around the world. So, All translation will be done by 100% manually and professionally and completed over 500+ Projects Here on Freelancer.com. So, what can you expect? I promise: *Manual translation *Fast translation *100% Customer Satisfaction *do not use software or machine translation *will proofread all translations several times Please visit https://www.freelancer.com/u/BTranslated?w=f&ngsw-bypass= to understand more about us. Please check our recent work review : You can ask any question by clicking on Chat Button. Regards, BTranslated Professionals Top Ranked Translation Service Provider
$250 CAD 2일에
4.8 (414 건의 리뷰)
7.7
7.7
사용자 아바타
Dear Sir, I am a authentic translator, from Fulbari,Dinajpur. I have applied for your job titled France to English. I have been working as a translator for over six years and have meticulously translated a lot of projects. If you want to achieve your full revenue potential, you must reach an international audience. I translate your document and deliver with enough time to review and approve them long before your deadline. You will receive professional translation services and human interpreting solutions that connect you to the world. I look forward to speaking with you. Best Regards, Authentic Translation Service
$250 CAD 2일에
5.0 (8 건의 리뷰)
4.1
4.1
사용자 아바타
Hello sir, I am Highly experience Web Developer. I have done lots of web projects for big organisation as well as various smaller startups, I love to help those people who want a creative and modern looking website. I am very much interested to work on your web project. Thanks, Ahsan
$500 CAD 3일에
5.0 (14 건의 리뷰)
3.8
3.8
사용자 아바타
hi!, i am professional shopify designer & developer. i am very good in these skills: English (US), Shopify and Translation as i am working for these since long time in my career. i am ready to start the work right away. i love to work on shopify. please message to discuss more about the project so that we can make a deal to make this project successful. i will reply right away. thanks
$500 CAD 5일에
5.0 (2 건의 리뷰)
3.6
3.6
사용자 아바타
⭐⭐Hello⭐⭐, I am senior web developer and designer with 7 years of experience in Shopify. I have good experience of langify app. I have developed lots of E-commerce, dropshipping websites and very good at: -UI/UX Design and frontend developing. -Product management and backend logic. -Payment gateway and social marketing. -SEO and site speed optimization. -Very familiar with most-using themes and Apps -Good at liquid not only visual builder. I am available to work for fulltime(24/7) and also can help your project even after finishing it. I am absolutely free now and can start your project immediately. Please send me a message, I will finish your project with high quality. Kind regards.
$350 CAD 4일에
5.0 (5 건의 리뷰)
2.5
2.5
사용자 아바타
I think I will be the best bet for this task, bcoz I have experience working 3rd party apps in shopify. I will provide 100% quality work with timely delivery. please do award me and ping in chat box to discuss more in detail. Vinothkumar
$444 CAD 5일에
5.0 (1 건의 리뷰)
0.4
0.4
사용자 아바타
Hey i have a experience of 2 years in shopify . I can fix you problem. I would love to work with you to translate in English
$250 CAD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (CANADA)
Montreal, Canada
0.0
0
5월 27, 2020부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.