Find Jobs
Hire Freelancers

alcune traduzioni per il mio sito web - 21/07/2018 10:13 EDT

€6-12 EUR / hour

진행 중
게시됨 5년 이상 전

€6-12 EUR / hour

Sto finendo il mio sito web e mancano alcune traduzioni. Mi servirebbe qualcuno che le potesse fare dall'italiano all'inglese (al momento)
프로젝트 ID: 17410251

프로젝트 정보

18 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 6년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
프로젝트를 수여된 사용자:
사용자 아바타
Dear Employer,,,,,,,,! I am Mrs. Mary Louise Wilsher from United Kingdom (UK). I’ve read your project description properly. I’ve placed my bid for your project named is some translations for my website - 07/21/2018 10:13 EDT. I am a native Italian to English speaker with training in translation. That means I can help you with your project. Are you looking a professional translator ? Then, I am here. Translation will be done professionally and manually ( never trusted those translation apps anyway). I’ve more than 18 years experience on this (freelancer) site and providing translation service from 14 years. I’ve completed many English to Italian and Italian to English translation projects in the past. Here are 3 examples of similar work I have done. 1. https://www.freelancer.com/projects/translation/English-Italian-translation-16264378/ 2. https://www.freelancer.com/projects/translation/Professional-Translation-from-ita-eng/ 3. https://www.freelancer.com/projects/translation/Italian-English-translation-work-Approx/ I can translate your document very urgently if you want. Kindly leave a message through the message function for further informations. It would be a pleasure to work with you. Best regards! Mrs. Mary Louise Wilsher.
€10 EUR 3일에
5.0 (76 건의 리뷰)
6.0
6.0
18 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 €9 EUR입니다./시간
사용자 아바타
Hello There, Throughout the years we helped some of the world's largest businesses and organizations in translating their websites, localizing their online content and ensuring that the message they want to put across to their consumers is clear and suitable in the target market. Please knock us and let us know your full project details so that we can adjust our bid. Best Regards. Hridoy
€6 EUR 40일에
4.8 (1877 건의 리뷰)
9.2
9.2
사용자 아바타
Greetings! We are a TOP RANKED and professional translation agency providing TOP QUALITY and 100% human translation service. We’ve read your project details and we are interested to work on it.. The translation will be done by one of our native ITALIAN TO ENGLISH translators. Our translators are qualified professional translators and have more than 5 years of experience. We don’t use automatic translation tool or Google translator. Providing SATISFACTORY WORK to our clients is our main Goal. Please let us know if you have any question. PLEASE INFORM US ABOUT THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN GIVE AN ACCURATE QUOTE.
€10 EUR 40일에
4.9 (745 건의 리뷰)
8.6
8.6
사용자 아바타
Dear Sir/Madam! If you're searching for an experienced translator to provide you with high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround time, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the course of the last couple of years, and have Translated content on almost every topic you can imagine. More important, however, is the fact that We won't be satisfied with our work until you are satisfied. Kind Regards, TranslatorGurus
€10 EUR 40일에
4.8 (45 건의 리뷰)
6.0
6.0
사용자 아바타
Ciao, Sono nata al Portogallo, ma la mia seconda nazionalità è Italiana. Ho lavorato in tanti paesi come l'Inghilterra, Spagna e l'Italia. Il mio lavoro è tradurre. Parlo e scrivo bene queste lingue. Grazie
€11 EUR 40일에
4.5 (54 건의 리뷰)
5.9
5.9
사용자 아바타
Ciao, mi chiamo Alessandro, sono uno studente di architettura a Firenze e sono sicuro di poterti aiutare. Infatti ho frequentato il Cambridge Institute laurendomi al livello più alto (C2); spero di risentirti presto e di poter lavorare con te, Ale
€6 EUR 45일에
4.8 (2 건의 리뷰)
2.3
2.3
사용자 아바타
Ciao, sono un ragazzo di padova e dirigo una piccola agenzia in cui ci occupiamo di sviluppo a 360 gradi. Vorrei lavorare con te su questo progetto anche per iniziare a far su qualche recensione su freelancer per farci un po' di strada in mezzo a questa marmaglia di indiani sottopagati ^^" Spero che ti possa interessare questa collaborazione. Ho vissuto a Londra per qualche anno e ho acquisito un' ottima padronanza dell'inglese, per questo sono sicuro di poterti aiutare :)
€8 EUR 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Salve, Sarei disponibile per le traduzioni, posso lavorare ad ore a prezzo modico o a 0.015EUR per parola, mi faccia sapere se e' interessato. Ho fatto una traduzione di recente e ricevuto una valutazione a 5* e al momento sto collaborando con altri progetti per un sito web in Germania per cui preparo testi in inglese per le loro pubblicità su Facebook. Distinti saluti, Claudio.
€6 EUR 30일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Certificato B2 avanzato di inglese, esperienze all'estero (Inghilterra, Stati Uniti e Canada) anche di mesi.
€10 EUR 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Buongiorno. Sono interessato a un lavoro di traduzione per un sito perché io stesso sto sviluppando un sito web bilingue (ita/eng) per interessi personali. Sono in possesso di certificazione IELTS per la lingua inglese. Ho visitato e soggiornato in Canada, US, UK, UAE, Malta e India per motivi di lavoro o personali. Ritengo di poter essere di aiuto nelle traduzioni per il Vostro sito web!
€10 EUR 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Ho una conoscenza eccellente della lingua inglese (liv. C1) e ho tradotto testi dall'italiano all'inglese innumerevoli volte per lavoro. Con una panoramica della lunghezza e facilità dei testi da tradurre sarà più facile stabilire un costo orario, potrebbe anche abbassarsi!
€10 EUR 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Professional experience in translation for many subjects, high quality and experience with websites.
€11 EUR 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Sono madrelingua italiana e anche inglese, traduco da anni argomenti svariati da documenti legali a ebooks. Sono molto puntuale nelle consegne.
€6 EUR 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (ITALY)
VERONA, Italy
5.0
1
결제 수단 확인
7월 21, 2018부터 회원입니다

고객 확인

이 거래선이 등록한 다른 일자리

alcune traduzioni per il mio sito web
€6-12 EUR / hour
감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.