Find Jobs
Hire Freelancers

Bokk translation from English to Italian language

€8-30 EUR

종료됨
게시됨 3년 이상 전

€8-30 EUR

제출할때 지불됩니다
I need to translate a small book from English to Italian. It's 70 pages but very small (look the picture attached)
프로젝트 ID: 26829021

프로젝트 정보

75 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 4년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
75 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 €30 EUR입니다.
사용자 아바타
Hello Sir, When your business wants a global reach, you need professional translation services that are fast, dependable and affordable. The expert translation services from Desource Translation offer unmatched value, content translations, and other online translation services that you need to reach your goals. We have been in the industry for over ten years and have completed more than 2500+ translation tasks successfully. It's all about QUALITY - You Say we do. Please read our feedback if you have any doubt. Here are some example of our previous work: https://www.freelancer.com/projects/wordpress/Translate-full-website/?w=f https://www.freelancer.com/projects/translation/english-italian-translation-11947353/?w=f https://www.freelancer.com/projects/translation/Need-product-page-translated-into/reviews https://www.freelancer.com/projects/translation/Catalogue-translation-for-cyber-security/details https://www.freelancer.com/projects/translation/translate-website-from-english-italian-8875512/?w=f We do have some questions to ask: i) Do you want your document in the same format or only text translation is fine? ii) Do you have any Specific Deadline? We will not stop working until you are satisfied. Let’s discuss via chat so that we can know more about your project and adjust our bid by discussing it together. Regards Desource Translation.
€15 EUR 1일에
4.9 (2881 건의 리뷰)
9.6
9.6
사용자 아바타
Hi there, We have read you job description and with rising stakes in global business you need a Global partner who makes your business from local to global. At BRD Global Translations it's all about Quality- isn't it ? Please read our feedbacks and you will know. We always ensure our customers get high quality translations, completed by experienced & professional NATIVE Italian Speaker. We always perform Quality checks, so our clients receive High Quality output. To deliver service of this highest Quality; our qualified native Italian speakers and professionals follow a rigorous quality assurance process. Please let us know total word count by clicking on CHAT so, we can provide an accurate quote. Thank You for reading our proposal. Regards Your Quality Translation Service Provider BRD GLOBAL Translations
€30 EUR 2일에
4.9 (1729 건의 리뷰)
9.7
9.7
사용자 아바타
Good day! Thanks for choosing freelancer.com! We are a translation company on freelancer.com and our team work to cover more than 70+ languages from all around the world. As we understand from reading your project description, you need to translate your book of 70 pages from English into Italian. Don’t worry—we believe that we can be the best choice for you with this project. WHY WE’RE THE BEST CHOICE FOR YOU ✔ We provide 100% manual, authentic translation services. ✔ We always use native and experienced professional translators. ✔ Always double check for making error-free translations. ✔ If any problems are found after the translation is done, we’ll fix it for free! ✔ We always deliver before the deadline and as fast as possible. ✔ We have lots of experience with more than 1400+ projects successfully completed. Please check our profile here: https://www.freelancer.com/u/worldtranslator2?w=f&ngsw-bypass= Also, you can check out our recently completed projects here: https://www.freelancer.com/projects/translation/Italian-Translation-21692856/details https://www.freelancer.com/projects/translation/Translation-20317645/details We usually charge per word. If you have any questions or special requirements, please don’t hesitate to contact us. We would be thrilled to be able to assist you further with your project. Thanks, WorldTranslator
€20 EUR 1일에
4.9 (2470 건의 리뷰)
9.3
9.3
사용자 아바타
Hi There, This is Arif from Australia, a native Italian/English speaker. I will provide you 100% human translation with the most competitive price and on time delivery. I don't do word by word simple translation. I will analyze the text and then translate so that it sounds natural and make sense in the targeted language. No google translation! Everything translated manually! All information provided by you will remain strictly confidential. I always do proofread before delivery to ensure there are no more errors. Choosing me to realise your task wouldn't be a mistake as your satisfaction shall be guaranteed. Greetings, Arif.
€20 EUR 1일에
5.0 (456 건의 리뷰)
8.4
8.4
사용자 아바타
Hi there, ⭐⭐⭐Translation Specialist⭐⭐⭐ Thank you for reaching out to me. If you want a fast, flawless, and professional English to Italian translation Look no further you already found the right person! We have 6+ years of Professional Translation experience. Our goal is to provide you with the best service possible. WHY CHOOSE BTranslated Professionals Services? *100% Genuine, Original human Translation *Assure you accurate high-quality Translation *Do not use the software, Machine Translation *Very fast Delivery *We are momentous with our project Deadlines *We are Worldwide language Provider & Over meet Customers Expectations Please check our recent work review : https://www.freelancer.com/projects/translation/Medical-translation-English-Italian-16317197/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/Tradurre-Qualcosa-italiano-inglese/reviews https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-Little-Paragraph-From-Italian/reviews https://www.freelancer.com/projects/english-us/Translation-from-English-Italian/reviews Come over chat so we can share my recent work and discuss the project further. Best Regards, BTranslated Professionals
€10 EUR 1일에
4.9 (642 건의 리뷰)
8.6
8.6
사용자 아바타
Hello! My name is Adela. I am a certified translator and teacher (Italian, English, French and Spanish). I have been working in the field of translations since 2001. I have a university degree in foreign languages and a license for sworn translators and court interpreters, issued by the Ministry of Justice. I would like to work for you. I am sure you will be very satisfied with my work. I am a perfectionist, so my translations are 100% accurate. Why hire me? Because I am a professional translator, because I deliver accurate translations in a reasonable amount of time, because I have a lot of experience in translating various types of texts and documents, because I like foreign languages and, above all, because I love my job. For further information, please don't hesitate to contact me! Thank you for your attention! Best regards, Adela  
€10 EUR 7일에
5.0 (327 건의 리뷰)
7.5
7.5
사용자 아바타
Hello there! We are a professional and experienced native English into Italian translator team. Our translations are completely manual. Our team provides top quality services: including high-quality translations, attention to detail, and meeting project deadlines. We would be happy to provide you with samples of our work, and we look forward to hearing from you to answer your questions, and discuss your requirements for the project. Regards, TextMaster
€30 EUR 1일에
5.0 (246 건의 리뷰)
7.5
7.5
사용자 아바타
"Greetings, Thanks for choosing freelancer.com! I have read your project details, and I am very interested in this project. We've taken note that you need to translate your Book document from English to Italian language. It will be our great pleasure to work on your project. I have checked your requirement, yes we can do it because we already work on a similar requirement in the past. Please have a look at my professional Freelancer profile and some translation work: https://www.freelancer.com/u/Translation2020?w=f&ngsw-bypass= We normally charge Per word count, which ensures a fair rate for both of us. Please consider me and give me a chance to impress you by my quality services Kind regards, MD Shohel Reza (Translation) "
€20 EUR 1일에
5.0 (170 건의 리뷰)
7.6
7.6
사용자 아바타
Hello We have checked the project details that you want to translate your document from English to Italian. Here we offer Translation services in about 20+ languages. Your projects can be done faster here since we are a team of outstanding native translators. Our translation service include: Proofreading > Fast Delivery > High quality > Only manual translation, no use of translation softwares > We will revise your text until you are satisfied If you have any question, feel free to contact us anytime. Kind Regards, Textbuzz team
€10 EUR 1일에
5.0 (194 건의 리뷰)
7.4
7.4
사용자 아바타
Hello, I am a native Italian translator with many years of experience in translations of papers and books from English to Italian (check my feedback); I ensure manual translation with attention to details and final proofreading, however I would like to klnow how many words need to be translated.
€30 EUR 4일에
4.8 (313 건의 리뷰)
7.4
7.4
사용자 아바타
Stay Home, Stay Safe. Best regards, Welcome to W-Translators! We have seen in your project description and understood that, you need to translate your a small book from English to Italian language by a native translator. With many native translators, and they are ready to do this task manually & professionally. We already completed lots of translation project. You can check our review from our profile link. https://www.freelancer.com/u/johnplayer271218?w=f Our main goal is customer satisfaction with provide high quality works. We always proofread the task before deliver to ensure good quality and errors free translation. Please award us on this project to prove our ability. Waiting for your response, W-Translators
€15 EUR 1일에
4.9 (154 건의 리뷰)
6.5
6.5
사용자 아바타
Dear Hiring Manager, Upon review of the job description, I was immediately interested in the opportunity to support you in this project as an English to Italian translator. I have more than 8 years of experience in Translation services in this meantime I have done so many Translation projects for different employers and organisations. If you have any doubt about my work quality please check my profile and previous work portfolio from here: https://www.freelancer.com/u/santa19 Will you please let me know how many words do you have to translate and what is your targeted deadline for this project? I can assure you that will have the best experience while working with me. I am an expert in various fields such as Legal, Technical, Medical, Science, Website, etc. Please let me know your requirements so that we can make a deal and start the work. Kind Regards.
€10 EUR 1일에
5.0 (174 건의 리뷰)
6.5
6.5
사용자 아바타
Hi There ! The World's Fastest Human Translation Service. All of our projects are done by native human translators. We do use MT for pre-translation and the results are carefully post-edited by human translators for best quality. LanguageWorld boasts the largest team of professional native translators in the world who specialize in our clients’ industries We use the standard TEP (translation, editing and proofreading) process for our translation work. Quality, Speed & Service - Your Satisfaction is Guaranteed!
€50 EUR 1일에
5.0 (124 건의 리뷰)
6.6
6.6
사용자 아바타
"Hi There, This is Language Solution Team. Hope you are doing well. I read your project description I see you need Bokk translation from English to Italian language We will provide you 100% human translation with the most competitive price and on time delivery. We don't do word by word simple translation. We will analyze the text and then translate so that it sounds natural and make sense in the targeted language. No Google translation! Everything translated manually! All information provided by you will remain strictly confidential. We always do proofread before delivery to ensure there are no more errors. https://www.freelancer.com/projects/simplified-chinese-china/need-this-document-translated/ https://www.freelancer.com/projects/translation/Translation-Italian-Czech-26072638/ https://www.freelancer.com/projects/translation/Thai-English-translation-youtube-video/ https://www.freelancer.com/projects/translation/English-Polish-Italian-German-Spanish/ https://www.freelancer.com/projects/translation/Translation-into-multiple-languages-23526608/ https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-Japanese-Video-English-23093720/ Choosing me to realize your task wouldn't be a mistake as your satisfaction shall be guaranteed Thanks, Language solution team. "
€15 EUR 1일에
4.9 (200 건의 리뷰)
6.4
6.4
사용자 아바타
Hello! This is Afif and I'm a professional English and Italian translator based in Canada. I have 13+ years of experience as a translator/editor/proofreader. While online translation tools often give hilarious results, they're pretty useless for actually translating things - you can be sure that I'll never use google translate and all my translations are done properly. I also pay attention to the details. Here are some of my recent Italian completed project like this: https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-Italian-English-25206326/reviews All your documents and personal information will remain strictly confidential. I’m a professional in my work. So I hope for your credit of trust! Friendly, Afif Ehasan K.
€19 EUR 2일에
4.9 (79 건의 리뷰)
5.8
5.8
사용자 아바타
Hello there, We are very much interested to assist your "English to Italian" project. We have been working here since 2016 and completed almost 100+ projects with good reviews. "Transtexts Translation" always provide best quality human translations as well as transcriptions. Our native translator is highly educated and well experienced and we always avoid using machine translations. Please check our profile and reviews from the link below: https://www.freelancer.com/u/transtexts PLEASE LET US KNOW THE TOTAL WORD COUNT SO THAT WE CAN PROVIDE YOU A REASONABLE PRICE AND FASTEST DELIVERY TIME. You can contact us to discuss about the project budget and deadline and for additional information. We will be very glad to co-operate with you. Looking forward to hearing from you soon. Best Regards
€20 EUR 2일에
4.9 (90 건의 리뷰)
5.8
5.8
사용자 아바타
Good afternoon, my name is Samantha and I'm a native Italian translator. I graduated in Foreign Languages (University of Florence) and speak English very well (level C2). In addition, I have much experience as a professional translator and proofreader, so I think I'm the best candidate to translate your book to Italian. My rate per word is €0,02 and I can deliver the translation within 1 week. Please don't hesitate to contact me if you need further information. Best regards, Samantha
€8 EUR 7일에
5.0 (72 건의 리뷰)
5.9
5.9
사용자 아바타
Hi, I'm Cristina, and I'm an italian native speaker, born and bred in Italy, with five years of experience in translation from English to Italian. I can provide an accurate, fluid and high quality job and I'm available to work immediately. Thank you in advance, looking forward to hearing from you. Cristina
€25 EUR 1일에
5.0 (6 건의 리뷰)
5.6
5.6
사용자 아바타
Hello there! I am a native Italian and Bilingual English translator, editor with 6+ years of experience working with firms and corporate bodies. Also as a professional translator, I will provide FLAWLESS legal and all other translations at affordable prices. Feel free to contact me for more information or if you have any questions about your project. I look forward to hearing from you. Regards! Rose Byrne
€30 EUR 1일에
5.0 (22 건의 리뷰)
5.7
5.7
사용자 아바타
Dear Sir/Madam, I am a native Italian speaker and I have been working as a professional translator for over 17 years. I graduated in "Foreign Languages" (English and Spanish) from the University of Pisa. I can provide you with an accurate and manual translation from English into Italian of your book. I always pay great attention to grammatical structure, glossary and content. Besides, all my work is proofread before delivery. I look forward to hearing from you Best regards Mara D.
€30 EUR 7일에
5.0 (49 건의 리뷰)
5.7
5.7

고객에 대한 정보

국기 (UNITED KINGDOM)
Dundee, United Kingdom
5.0
3
결제 수단 확인
1월 20, 2020부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.