Find Jobs
Hire Freelancers

Book Translation

$250-750 USD

취소됨
게시됨 약 5년 전

$250-750 USD

제출할때 지불됩니다
I need to translate a 67000-words book from Spanish to English.
프로젝트 ID: 18983928

프로젝트 정보

54 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 5년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
54 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $685 USD입니다.
사용자 아바타
Hi there, We have read your complete project description and would love to translate your 67000 words Spanish book to English. The translation will be completed 100% manually and will be delivered in high quality by bilingual Spanish-English speaker. Moreover, we perform Quality check to ensure best in class translation service. You can check our profile and read our 1600+ positive feedback’s. You may also click on chat and discuss your project details with us. Regards BRD GLOBAL Translations
$1,000 USD 20일에
4.9 (1687 건의 리뷰)
9.7
9.7
사용자 아바타
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$1,100 USD 10일에
4.9 (1697 건의 리뷰)
9.3
9.3
사용자 아바타
Hi There, We have read your project description and we can easily translate your document in your target languages within your deadline. All our translations are Manually done by Experienced Native speakers only. We will charge 1200$ for your project and we will deliver the book within next 10-15 days. At Desource Translations, our focus is not on translation quality control (checking for mistakes) but rather, on quality improvement (producing a better translation from the start). We are an experienced Translation Services Company with capabilities and technology to address your global needs. We tailor language solutions with focus to your specific requirements. We do have some questions to ask: i) Do you want your document in same format or only text translation is fine? ii) Can you tell us total word count so that we can adjust our bid? iii) Do you have any Specific Deadline? Our aim is our employer satisfaction. Please read our reviews and chat with us to discuss your project in detail. Regards. Desource Translation
$1,200 USD 10일에
4.8 (2428 건의 리뷰)
9.5
9.5
사용자 아바타
Hello Sir/Madam, Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without errors. We are mainly dedicated to translating, transcribing, voice over and proofreading. We also write articles, blogs, content and do rewriting. Our company has been working for 5 years with excellent results and reputation. Our goal is a supply of quality work with affordable prices.
$1,000 USD 20일에
4.9 (1681 건의 리뷰)
8.9
8.9
사용자 아바타
Hello, Benni Translation Services is providing translation service since 13 years. Our translation is done manually and professionally we guarantee unique output Error Free. Please specify your deadline, content, and count word so we can finalize our quote. We have a strong interest in your translation project and it will be a privileged for us to collaborate with you. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Proofreading---->>>Delivered to you Please contact us for a chat to discuss about the details Thank you
$250 USD 1일에
4.8 (1190 건의 리뷰)
8.4
8.4
사용자 아바타
Hi, I am Ruben from The LinguiServ Team based in France & Spain. 1- We specialize in Translation, Writing, Transcription, Proofreading and Subtitle (ONLY Native and human linguists) 2- + 50 languages - Many expertise – Control Quality 3- A professional translator does 200 words/hour, 2000 words/day - 0.03$/€/word 4- We use Microsoft packages, WordPress, InDesign, Illustrator, SDL, Html, Php... 5- Our price include the translation by a native translator and the proofreading by another one in order to deliver the best quality possible. We would be pleased to help. Hope to hear from you soon and thank you for your consideration. Kind regards. LinguiServ Team
$1,333 USD 15일에
4.8 (343 건의 리뷰)
8.5
8.5
사용자 아바타
Hello, how are you? My name is Juan Manuel Gimenez. I would like to apply for this work. I am an English - Spanish translator and teacher with many years of experience in this profession. I have studied in a prestigious language institute in my country over ten years. Consequently, I have acquired a long experience in teaching this language to various groups from different ages. Moreover, I started working as a freelance translator in different websites, developing numerous translation jobs of all kinds of documents, videos and audios from English to Spanish and vice versa. I really love what I do. I guarantee you a great quality work, my commitment to deliver your work on time and my professionalism in managing your project. I am available to start to work at this moment. Thank you very much. Best regards.
$950 USD 12일에
4.9 (499 건의 리뷰)
8.0
8.0
사용자 아바타
Hello, I hope you are doing good. We have read the project details carefully and we are very much intrested in working with you as we do have highly skilled and professional Spanish native speaker who has excellent grammar skills in both English and Spanish can translate 67,000 words accurately. We provide 100% manual translation and can always share a sample so you can check our skills. With a rating of 4.9 out of 5 and being a PREFERRED MEMBER, we assure you excellent quality. Please check our profile and get back to us so we can discuss your project details.
$1,500 USD 30일에
4.9 (302 건의 리뷰)
8.1
8.1
사용자 아바타
Hi there, Do you want 100% accurate Translation ? If so, then you should definitely consider the BTranslated Professionals services.I have read the project details carefully and I am very much interested in your project. Experienced native speaker with 7+ Years EXPERT Multi-Lingual Translator_500+ JOBS COMPLETED,An experienced Linguist and Project Manager with multiple skills. So, all translation will be done by 100% manually and professionally. That means I can help you with your project. I would like to offer professional translations.I GUARANTEE: *Manual translation *Fast translation *100% Customer Satisfaction *I do not use translation software *I will proofread all translations several times Please check this link https://www.freelancer.com/u/BTranslated.html to know the reviews from our previous employers. Regards, BTranslated
$900 USD 10일에
4.9 (476 건의 리뷰)
8.0
8.0
사용자 아바타
Hello There, Do you need Your document to be translated from Spanish to English ? - Perfect! I would be more than happy to help You with that. I am a professional high quality translator, proofreader and translation, proofreading provider with 6 years experience. I translate documents with contextual clarity, simplified structure, and accurate interpretation.I leave no room for semantic errors. I keep my clients satisfied by always giving my best in delivering impeccable translation service. I am always open to questions and requests of any kind so please feel free to contact me. With Best Regards. Amelia E.
$800 USD 15일에
5.0 (297 건의 리뷰)
7.6
7.6
사용자 아바타
Hello There, Spanish to English translation will be done professionally and manually. I am a professional linguist with degree in translation. I will meticulously proofread the final translations each time to make sure they are flawless. I ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% manual work guaranteed and ready to start immediately. I provide high-quality and professional language translations. Let’s discuss more over chat. Best Regards Krista
$750 USD 10일에
5.0 (140 건의 리뷰)
7.1
7.1
사용자 아바타
Dear Sir/Madam! If you're searching an experienced native translator to provide you high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the last 5 years. So feel free to contract with us for high quality and hassle free translation with your best price. Kind Regards, Mime
$1,000 USD 10일에
4.9 (161 건의 리뷰)
6.9
6.9
사용자 아바타
"""""""Spanish into English or vice versa I'm a native translator with more than 5 years of professional translation experience. All the translations will be done manually . I don't use any translation software or machine. Automatic translations are just wrong and nobody can understand them.I can work on words documents, PDF, .text format and all the Office Suite.I work on all kinds of texts from novels, websites, legal documents, poetry, manuals, motivational books, religious texts, seminars, video games, store listings, scientific texts, presentations, product descriptions, websites, blogs, SEO articles to movie subtitles - and even legal documents - related to many different fields. - PROFESSIONAL. - Done 100% MANUALLY. - Always PROOFREAD before delivery."""""""
$1,200 USD 10일에
4.9 (223 건의 리뷰)
7.1
7.1
사용자 아바타
Hello There, I provide a better Language of Spanish to English Translation Service with 100% human translation process. My translation service based on clients needs and I designed it carefully and professionally take care of all your translation needs. Best Regards,
$1,000 USD 15일에
4.7 (194 건의 리뷰)
7.0
7.0
사용자 아바타
Hi There ! The World's Fastest Human Translation Service. All of our projects are done by native human translators. We do use MT for pre-translation and the results are carefully post-edited by human translators for best quality. eLanguageWorld boasts the largest team of professional native translators in the world who specialize in our clients’ industries We use the standard TEP (translation, editing and proofreading) process for our translation work. Quality, Speed & Service - Your Satisfaction is Guaranteed!
$250 USD 10일에
5.0 (112 건의 리뷰)
6.7
6.7
사용자 아바타
I will translate any text document, quickly and accurately from Spanish to English. Please provide me with document context, so that I can accurately convey the tone associated with the text - whether it is professional, conversational, or creative. I am happy to provide two revisions even for the most basic text, so that you are happy with the final product. Though I am not a professional translator, I have lived in United Kingdom for many years. Your satisfaction with my product is extremely important to me, as is the standard to which I hold my work. I can guarantee that sloppy grammar or spelling mistakes will not be found in my work.
$250 USD 3일에
4.9 (192 건의 리뷰)
6.8
6.8
사용자 아바타
Dear Client, Do you want 100% manual language translation? Give me a chance to prove my ability, to complete your project at a fair price within time deadlines. I am native Spanish/English translator and voice versa. I provide technical, legal, marketing, website, medical, financial and personal document translation. Also writing articles and blogs writing and rewriting content. I always proofread before delivery to ensure good quality with free errors and will provide 100% manual translation to your project with best pricing. Please feel free to contact me. Thanks Sabra K,
$250 USD 10일에
4.9 (126 건의 리뷰)
6.3
6.3
사용자 아바타
Hello There, I guarantee all translations will be done MANUALLY. If you're looking for someone who is professional and does a flawless job every time, you have come to the right place. I always proofread the final translations to ensure the quality not only meets but exceeds your expectations. I use only country native translator for any kind of translation project. I work until my clients are fully satisfied. Looking forward to your response. Best Regards!!!
$850 USD 10일에
4.9 (94 건의 리뷰)
6.2
6.2
사용자 아바타
Hello there! My name is Francione and I am a native Spanish and fluent English speaker with training in translation. I'm here to help you to translate your documents or any texts from Spanish to English or vice versa 100% manually and professionally. Are you looking for a professional Spanish to English translator? I am here. All translation will be done 100% manually and professionally. ** Translation will be done 100% manually and professionally ** CLIENT SATISFACTION GUARANTEE or MONEY BACK ** Great customer service ** Fast delivery ** Quick response ** Unlimited revisions until you are happy with the results. Specialized in translating the following: Books, Websites Games, Apps, User Manuals, Legal documents, EBooks, Novels, Listings, Résumés, Blog posts, etc. I can translate your document very urgently. Kindly leave a message through the message function for further information. Looking forward to working with you. Best regards! Francione Neff
$500 USD 7일에
4.9 (102 건의 리뷰)
6.2
6.2
사용자 아바타
Hello there! I can do this. I am an experienced and Certified English/Spanish translator since 2007 and I can accurately translate your 67.000 words. I have translated books before and I am sure I can provide accurate and meaningful work. No Google Translate but Human/Manual work ON TIME! Contact me!
$670 USD 5일에
5.0 (63 건의 리뷰)
6.1
6.1

고객에 대한 정보

국기 (ARGENTINA)
Quilmes, Argentina
5.0
4
결제 수단 확인
7월 12, 2009부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.