Find Jobs
Hire Freelancers

English to French translation.

$8-15 USD / hour

완료함
게시됨 약 6년 전

$8-15 USD / hour

Hello ! Thanks for reading my project description. I am looking someone. Who can translate my document from English to French. I need someone provide 100% accurate and human translation. Will not accept any google or similar programs. If i happy with your translation more tasks will be come. Looking a native person. I will hide your bid if you are not a native person. Thanks !
프로젝트 ID: 16500712

프로젝트 정보

65 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 6년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
프로젝트를 수여된 사용자:
사용자 아바타
Native French speaker/Experienced proofreader Hello, I am experienced in English to French translation. Previously I have translated product listings, user manuals, websites and so on. I always strive to deliver a high quality work. Please feel free to get in touch with me to discuss further. Thank you for considering my proposal. Kind regards, Akilesh
$8 USD 40일에
4.4 (13 건의 리뷰)
4.6
4.6
65 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $12 USD입니다./시간
사용자 아바타
we employ Professional linguists with extensive subject matter expertise and a deep understanding of country-specific legal terminology
$12 USD 40일에
4.9 (2869 건의 리뷰)
9.7
9.7
사용자 아바타
With over a decade of experience in translation work behind us, IPT Translations is dedicated to provide the highest quality services in between English and French languages. The rate of our Native French translator is 0.024usd/word and we can translate around 1200-1500 words within 24 hours.
$8 USD 1일에
4.9 (1609 건의 리뷰)
9.0
9.0
사용자 아바타
Dear Sir/Madam! If you're searching for an experienced translator to provide you with high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround time, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the course of the last couple of years, and have Translated content on almost every topic you can imagine. More important, however, is the fact that We won't be satisfied with our work until you are satisfied. I WOULD LIKE TO CHARGE $ 0.03 / WORD. Kind Regards, Translator Gurus
$12 USD 1일에
4.9 (367 건의 리뷰)
7.9
7.9
사용자 아바타
Hello I'm a native french speaker with a master degree and i have been working as a translator for 3 years. Let me tell you a few reason why you should give me your project. I am ranked first in Freelancer's french exam. I have a 5 star rating from my past clients. I'm also the primary translator for a Chinese and a German company. I can quickly and accurately translate your file. And as always, i give you my personal 100% satisfaction guarantee. Please feel free to contact me if you have any questions. Moad
$13 USD 1일에
5.0 (478 건의 리뷰)
7.6
7.6
사용자 아바타
Hello, My name is Gustavo. I'm a native French speaker and translator. Eight years of experience as a French translator. Needless to say you can check my profile for references. Can I see the file, please? Looking forward to hear from you. G
$12 USD 40일에
5.0 (162 건의 리뷰)
7.3
7.3
사용자 아바타
Bonjour! I am French and live in Peru. I have been a professional translator and proofreader in French, English, and Spanish for 7 years. I have a Bachelor’s Degree in Science and I am used to translating/proofreading different kinds of documents: commercial, legal, technical or scientific; I also translated a few websites of tourism agencies. You can see a few samples in my portfolio and also the tests I took on another platform for you to get a better idea of the strong accuracy of my French and my English. I charge US$0.03 per word for a 100% human translation of great quality (look at my clients' reviews in my profile), and I am available on the following days to translate your document. Best regards. Jean-Louis Morel
$12 USD 40일에
4.9 (68 건의 리뷰)
7.1
7.1
사용자 아바타
Hello, French Native speaker. 0,06e / word. Professional translator. Looking forward to hear from you !
$12 USD 40일에
5.0 (7 건의 리뷰)
6.4
6.4
사용자 아바타
Hi there :) I am a french native translator. I've translated user manuals, websites, stories, legal documents and product description. I am able to translate your document from English to French with a rate up to 2000 words per day. I am able to provide sample's translation if needed. Hope we'll get in touch. Cheers.
$8 USD 5일에
5.0 (76 건의 리뷰)
6.6
6.6
사용자 아바타
Hi I'm a native french speaker and also a translator (english and dutch to french). If you tell me how many words you have to translate in french,I'll be able to make an accurate bid. Have a nice day Martine
$26 USD 40일에
5.0 (95 건의 리뷰)
6.6
6.6
사용자 아바타
Are you looking for professional translations by native English to French speakers? You have come to the right place! Our translation team consists of highly skilled translators (all native speakers), therefore we offer a large portfolio of languages. We are native speakers and provide 100% human translations (no machine translations). Keeping deadlines is our top priority! We ensure, that translations will be correct and that you will be satisfied. We are looking forward to hearing from you! Regards Traducta Inc.
$12 USD 10일에
4.8 (163 건의 리뷰)
6.6
6.6
사용자 아바타
Hello, I am interested to complete your offer. I am Native French translator with over 5 years of experience. I specialize in complex, technical projects under tight deadlines. I completed a Bachelor's degree in - French Law & Economics - Applied Foreign Languages : French / English / Spanish and a Master Degree in - Translation & Interpreting : French / English / Portuguese I am completely fluent in English. I provide quick professional translations of documents in any of the following fields: **Academic: [Theses, Articles, Scientific Articles, Papers, Essays] **Technical: [Service Manuals, Proposals, Contracts, Legal Documents] **Medical: [Manuals, Articles] **Marketing: [Brochures, PowerPoints] **Gaming: [Interface, Manuals] **Web-based: [Web site localizations] **Media: [News article, Scripts, Subtitles, Speeches] **Finance: [Articles, Trading] Furthermore, I teach French for foreigners in group lesson. For me, client's satisfaction is more important than anything else, so I guarantee high-quality and satisfaction in my service. I deliver 100% human translations and provide 24/7 support to all my customers. My rates are flexible and affordable (starting at 0.04$ per word), this rate can increase according to the complexity of your translation. I'm looking forward to hearing from you. Best regards
$13 USD 40일에
4.9 (89 건의 리뷰)
6.4
6.4
사용자 아바타
Hello, I am native French speaker and during my course of studies I have mastered English language. I'm interested in this work since I always consider it a challenge to give the best of myself in all works I perform. My qualities as a serious person , my writing abilities and my professional experience, will make me able to work in this job. Best regards
$10 USD 40일에
5.0 (105 건의 리뷰)
6.4
6.4
사용자 아바타
For more than 15 years I have written articles, documents and reports in English and French, the last two years as a content writer, copy writing, positioning of websites, web traffic improvement. Excellent technical knowledge. With extensive experience in all aspects of writing. I can provide the high-quality content you need. Whether that is Articles, blogs, stories or reports, you receive the same dedication to quality gained through years of providing such content. I have developed much of my work in narrative writing, books and manuscripts correction, SEO content, reliable and adjusted to the budget granted by the employer.
$8 USD 40일에
4.8 (68 건의 리뷰)
6.1
6.1
사용자 아바타
Hi there, I am interested to work on this project. It looks like that my expertise perfectly match with your project. I can correctly translate your text of the user manual from English to French language. We are skilled native French translators team and we are very much confident to do this job as we have more than 6+ years of strong experience in relative field. Looking forward to hear back from you for the next step.
$8 USD 40일에
4.9 (55 건의 리뷰)
6.0
6.0
사용자 아바타
Hi there, I am native from France, fully bilingual (English/French) and have over 15 years experience as a translator and would be thrilled to get this project completed for you. I can guarantee accuracy and consistency in my work as well as the use of the proper terminology. In order to remain competitive on this website, my rates usually vary from 3 to 6 cents a word depending on the type of translation. I can give you a more accurate quote after taking a look at the document to be translated Looking forward to hear back from you, Valérie
$12 USD 3일에
5.0 (37 건의 리뷰)
6.0
6.0
사용자 아바타
Hello I am a native French and English speaker with 25+ years translation and proofread experience. Scientific article translated from French to English was published in "Nature" magazine. Article and sample translations upon request. Best regards Steve
$12 USD 40일에
4.9 (33 건의 리뷰)
5.4
5.4
사용자 아바타
Hi there - I’ve read your project brief and can see that you’d like to translate your texts from English to French. I offer you high quality and an accurate job at a great rate. We are a professional native French translator’s team and highly qualified for this project. My team has 10 years’ experience translating any website and any documents. Sorry For Bid and I provide 100% accurate and human translation
$12 USD 40일에
4.9 (32 건의 리뷰)
5.1
5.1
사용자 아바타
Hi :-) I'll be more than happy to translate your document to French keeping the original style and formatting. I am an experienced translator with good reputation in many freelancing websites and a French teacher which guarantee you: accurate, flawless, spelling mistakes free, grammatically correct and professional translation. Kind regards :-)
$15 USD 2일에
4.8 (47 건의 리뷰)
5.2
5.2
사용자 아바타
Hello, My name is Cécile and I am a native French speaker. I am available for this project but is it possible to know what are the translations about, please? Feel free to contact me so we can talk about it. Regards, Cécile
$12 USD 40일에
5.0 (28 건의 리뷰)
4.4
4.4
사용자 아바타
Greetings, Translator for several years, I have relevant experience in document translation from English to French and vice versa. Regards,
$8 USD 40일에
5.0 (14 건의 리뷰)
4.2
4.2

고객에 대한 정보

국기 (UNITED KINGDOM)
GRAVESEND, United Kingdom
5.0
79
1월 11, 2018부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.