Find Jobs
Hire Freelancers

English to spanish translation

$10-30 USD

완료함
게시됨 4년 이상 전

$10-30 USD

제출할때 지불됩니다
Translate strings from php files in latin spanish.
프로젝트 ID: 21233537

프로젝트 정보

33 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 5년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
프로젝트를 수여된 사용자:
사용자 아바타
Soy Argentino y se perfectamente inglés para traducir lo que necesites hermano. Conta conmigo y mi equipo para una traducción fresca y nativa. I am Argentine and I know perfectly English to translate what you need brother. Contact me and my team for a fresh and native translation.
$10 USD 1일에
5.0 (2 건의 리뷰)
0.6
0.6
33 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $33 USD입니다.
사용자 아바타
Hi There, We have read your project description and we can easily translate your document in your target languages within your deadline. All our translations are Manually done by Experienced Native speakers only. We do have some questions to ask: i) Do you want your document in same format or only text translation is fine? ii) Do you have any Specific Deadline? At Desource Translations, our focus is not on translation quality control (checking for mistakes) but rather, on quality improvement (producing a better translation from the start). We are an experienced Translation Services Company with capabilities and technology to address your global needs. We tailor language solutions with focus to your specific requirements. Satisfaction is our highest priority. Please read our reviews and chat with us to discuss your project in detail. Regards. Desource Translation
$200 USD 3일에
4.8 (2241 건의 리뷰)
9.4
9.4
사용자 아바타
Hello,Sir/Madam Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without errors. We are mainly dedicated to translating, transcribing, Data entry and proofreading. We also write articles, blogs, content and do rewriting. Our company has been working for 5 years with excellent results and reputation. Our goal is a supply of quality work with affordable prices. Best regards, Worldtranslators.
$20 USD 1일에
4.9 (1194 건의 리뷰)
8.5
8.5
사용자 아바타
Hello There, As your post related, I'm a native Spanish speaker with native English knowledge. After passing more than 7+ years in various local Translation and Proofreading agency in Calgary, I have decided to start my own business through this site. I would really appreciate to help you in your project. Here is my most recent English to Spanish translation project link: https://www.freelancer.com/projects/articles/Project-for-Amelia-Earhart-19017791/?w=f I can ensure you the best quality as I'm experienced in this section. I'll make sure you get a perfect translation and I also perform as many revisions as necessary until you are fully satisfied. I will lead you to your goal. I won’t be happy unless you are too. Let me help you to meet your goals! Best regards. Amelia Earhart S.
$15 USD 1일에
4.9 (218 건의 리뷰)
7.3
7.3
사용자 아바타
Hello there! We are a professional native English to Latin Spanish translator team with five successfully years of experience. Our success is a result of high-quality translations and a priority in meeting your deadline. We have strong writing and grammar skills. We ensure the quality, deadline and best price for your project, 100% manual work guaranteed and ready to start now. Please feel free to contact us at any time, of your convenience, to discuss our background as well as any requirement for the role. We look forward to hearing from you! Regards, TextMaster
$30 USD 1일에
4.9 (195 건의 리뷰)
7.0
7.0
사용자 아바타
Hi There ! The World's Fastest Human Translation Service. All of our projects are done by native human translators. We do use MT for pre-translation and the results are carefully post-edited by human translators for best quality. eLanguageWorld boasts the largest team of professional native translators in the world who specialize in our clients’ industries We use the standard TEP (translation, editing and proofreading) process for our translation work. Quality, Speed & Service - Your Satisfaction is Guaranteed!
$10 USD 1일에
5.0 (79 건의 리뷰)
6.3
6.3
사용자 아바타
Dear Sir/Madam! If you're searching an experienced native translator to provide you high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the last 5 years. So feel free to contract with us for high quality and hassle free translation with your best price. Kind Regards, Mime
$15 USD 1일에
4.8 (102 건의 리뷰)
6.4
6.4
사용자 아바타
Dear Client, Do you want 100% manual language translation? Give me a chance to prove my ability, to complete your project at a fair price within time deadlines. We provide technical, legal, marketing, website, medical,SRT, financial and personal document translation. We always proofread before delivery to ensure good quality with free errors and will provide 100% manual translation to your project with best pricing. Please feel free to contact me. Thanks Sabra.
$10 USD 1일에
4.9 (100 건의 리뷰)
6.0
6.0
사용자 아바타
Greetings There are approximately 11,000 words for translation. Estimated cost 100 usd Estimated time 6 days Experience in php and other string translations so won't damage the code. I am a native Spanish speaker from Latin America and having a certification in English as a professional. I have been working as a professional translator for the language pair and assure you of completely manual translations with utmost accuracy and also I assure that the strings won't be affected. Looking forward to your reply. Thanks Maria Isabel
$100 USD 5일에
5.0 (94 건의 리뷰)
6.1
6.1
사용자 아바타
Greetings! Are you looking for high quality native manual language translation? If so, we are here to assist you with your all translation needs and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a group of energetic, talented experienced translation company. Please feel free to contact us if you are looking for high quality translations without any grammatical errors from us. Thanks!
$15 USD 1일에
4.9 (64 건의 리뷰)
5.8
5.8
사용자 아바타
Hello there! My name is Francione and I am a native Spanish speaker with training in translation. I'm here to help you to translate your documents or any texts from English to Spanish or vice versa 100% manually and professionally. Are you looking for a professional English to Spanish translator? I am here. I have done many English to Spanish translation projects in the past. ** 100% MANUAL AND PROFESSIONAL TRANSLATION. ** 100% SATISFACTION GUARANTEE OR MONEY BACK ** Great customer service ** Fast delivery ** Quick response ** Unlimited revisions until you are happy with the results. Specialized in translating the following: Books, Websites Games, Apps, User Manuals, Legal documents, EBooks, Novels, Listings, Résumés, Blog posts, etc. I can translate your document very urgently. Kindly leave a message through the message function for further information. Looking forward to working with you. Best regards! Francione Neff
$20 USD 1일에
4.9 (72 건의 리뷰)
5.8
5.8
사용자 아바타
Dear Hiring Manager, Thanks for posting this project. Glad to know you that I am professional English-Spanish-English translator and have more than 7 years experience in translation sector. I have done so many translation jobs successfully for some online or offline based companies. I have moved to Australia to study 8 years ago and I have completed some courses in languages studies after that I have decided to help others to translate their documents. I am an expert in various fields such as Legal, Technical, Medical, Science, etc. I can assure you that will have the best experience while working with me. I always do proofread after translating the document several times so that pitch clear indeed. Let's discuss together via chat so that we can discuss more your project and make a deal. Best Wishes. Santa G.
$150 USD 3일에
5.0 (64 건의 리뷰)
5.8
5.8
사용자 아바타
Hi there! I will professionally translate any text from English to Spanish and Spanish to English. I am a native Spanish speaker with training in medical, technical and general translation. I have been working as a professional translator and copywriter within the OTTO Group, mainly translating and writing e-commerce content. ** 100% HUMAN AND PROFESSIONAL TRNSLATION ** 100% SATISFATION GUARANTEE ** PROOFREAD ** 100% ACCURCY TRANSLATION GUARANTEE OR MONEY BACK ** QUICK RESPONSE ** FAST DELIVERY I am familiar with most kinds of content but I don´t translate highly technical or legal texts such as contracts, certificates and, terms & conditions. I guarantee perfect translations with 100% correct grammar and spelling, based on new translation Orthography. All translations will be proofread before submission. Best regards, Lauren Charlotte
$20 USD 1일에
5.0 (12 건의 리뷰)
5.7
5.7
사용자 아바타
Hi There, How are you? I am a professional native and vice versa translators team who have good knowledge of both languages. We provide high quality and impeccable translations service from . We have over 5+ years of experience. If you are interested so please send me a massage then we can discuss more about your project. Contact us today to see what we can do for you. With our 24/7 support one of our expert native speakers is excitedly awaiting you! Thanks.
$10 USD 1일에
4.9 (75 건의 리뷰)
5.5
5.5
사용자 아바타
Hi there, We can translate your PHP files from English to Latin Spanish and deliver it to you within your deadline. The translation will be completed, proofread and checked by a native Spanish speaker. Hope my skills able to satisfy you and find me a suitable freelancer to do your job. Eagerly waiting for your response, Thanks! :-) Best Regards Naim
$20 USD 3일에
4.9 (49 건의 리뷰)
5.6
5.6
사용자 아바타
Dear Employer I'm Dena Smith and I'm a project manager based in Canada working in the Translation company with native translators. We can translate your target languages by 100% native translators. Our translators are professionals and high skilled qualified. Our translation company believes that the quality of our translations starts with the quality of our translators. We have therefore developed a screening process that ensures that we only recruit highly skilled translators that adds value to our professional language translation services. We have more than 100+ human translators working with us who use their experience and local language skills to create high-quality translations for you. Please Feel free to contact me Thanks Dena Smith
$30 USD 1일에
4.8 (55 건의 리뷰)
5.2
5.2
사용자 아바타
Hi! I am Keli Andrea Robertson. If you are looking for a professional Latin Spanish translator, I'm happy to help you! I am a native Spanish speaker with a Bachelor's degree in English and M.A. in Linguistics & Translation. I'm very confident regarding my Spanish skills and can guarantee a native and flawless English to Spanish and vice versa translation. All my work is 100% MANUAL. I don't use any translation software. Any kind of texts is welcome - websites, games, apps, ads, articles, books etc. I can work on doc, docx, txt, xls, and html files. If you want me to translate jpg, tif, mpeg or avi, let's discuss it. So, what can you expect? Professional top-quality work 100% manual translating Fast deliveries Unlimited revisions Proofreading included Quick response I proofread every file, but if there is any issue you find on your delivery, I will gladly modify it until you are 100% satisfied. Kindly leave a message through the message function for further information. It would be a pleasure to work with you. Best regards! Keli Andrea Robertson.
$20 USD 1일에
4.9 (28 건의 리뷰)
5.0
5.0
사용자 아바타
Hi there. I'm a Spanish native from Latin america and I'm available to do this work. I'll provide high-quality work. My best regards, Miguel.
$30 USD 2일에
4.9 (78 건의 리뷰)
5.0
5.0
사용자 아바타
Hola! Me encantaría ayudarte con tu traducción, podríamos manejar otro formato diferente a PHP? Espero saber de ti, LINA
$100 USD 7일에
5.0 (18 건의 리뷰)
4.7
4.7
사용자 아바타
Hello sir, we do a team work. In our team we have native Spanish, Portuguese, Romanian translator. So we are the best for your project, please knock me for more details. Our slogan is " Best quality + Best price + on the time = satisfied client " we hope you give us the chance to help you in your work. Good luck
$10 USD 1일에
5.0 (17 건의 리뷰)
2.9
2.9
사용자 아바타
Hello there, Welcome to stranslator24. We have read the project description and understand the work; it is quite an easy task. We are experienced professionals, in the field of translation on Legal,Lyrics,Technical,Economical etc . We are native and much familiar with the Grammar used in this language. Having more than 15 year's experience in solution providing on such projects. Allow us to complete your work with Quality and 100% human translation. Thank you .
$10 USD 1일에
4.6 (10 건의 리뷰)
2.8
2.8

고객에 대한 정보

국기 (ARGENTINA)
Cordoba, Argentina
5.0
2
결제 수단 확인
12월 5, 2014부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.