Find Jobs
Hire Freelancers

English to Spanish translation. IT language knowledge. 10 pages. Need today

$30-50 USD

완료함
게시됨 약 6년 전

$30-50 USD

제출할때 지불됩니다
IT web page document translation, English to Spanish using correct IT lingo. Needed today
프로젝트 ID: 16377111

프로젝트 정보

27 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 6년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
프로젝트를 수여된 사용자:
사용자 아바타
Hola: Me gustaría ayudarle en esta traducción ¿Puede darme más detalles al respecto?.......................... Saludos......................................................................................
$50 USD 1일에
4.9 (180 건의 리뷰)
6.5
6.5
27 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $62 USD입니다.
사용자 아바타
Welcome to the world of translation. It’s or pleaser to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 60 languages, with all native speaking people for target project.
$30 USD 1일에
4.9 (693 건의 리뷰)
7.9
7.9
사용자 아바타
Hi there, this is Diaa from TransQuick Ltd., I see you require assistance with PROFESSIONAL translation to be performed from English to Spanish. This is exactly what my business provides you with (in less < 24 hours). Relevant skills and experience: Professional and experienced translator holding a degree in translation and linguistics. More than 5 years in the field. Great attention to details. High commitment and punctuality. High computer and technical skills. They say you get what you pay for - I give you more! Two linguists are assigned to each single part of your project; one to translate it, and a senior proofreader to double check again. The rate is $0.08 only per word. Kindly start messaging so we can discuss further details. Thanks!
$44 USD 0일에
4.9 (292 건의 리뷰)
7.4
7.4
사용자 아바타
Hello, Can you send me your document? We can translate it within today. Waiting for your response. Regards
$45 USD 1일에
4.8 (82 건의 리뷰)
6.8
6.8
사용자 아바타
I am here to offer professional/high quality translations from English  to Spanish . Have experience in translating texts of various styles, e.g. medical, economical, texts for websites and apps, etc. I do custom orders tailored to the requirements of my clients, just ask me anything you need. Every project is done BY HAND and double checked for accuracy. Thanks
$45 USD 10일에
4.9 (119 건의 리뷰)
6.0
6.0
사용자 아바타
Hello sir, I am skilled and professional ENGLISH TO Spanish translator. Spanish is my Mather language. My rate is very low. without complete 100% error free translation, no need to pay me. I have 6 years experiences, I can translate general or technical or academic translation. My slogan is " Best quality + Best price + on the time = satisfied client " I hope you give me the chance to help you in your work. Good luck.
$70 USD 0일에
4.9 (80 건의 리뷰)
5.7
5.7
사용자 아바타
Hello, We are a group of native and professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in your project. Our NATIVE Spanish translators could help you with it. Please if you need it done faster, let me know as it may be possible. Our most important goal is high quality and we understand that this is the top priority of most clients to make sure their business grows in an efficient way. That’s why all our translators are native and they are all trusted translators who have been working with us for a long time. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we will not let you down. Thank you, Best Regards Languagewire24
$45 USD 0일에
4.8 (92 건의 리뷰)
5.8
5.8
사용자 아바타
Hi there - "The Most Important Thing is Quality" I’ve read your project brief and can see that you’d like to translate your texts from English to Spanish. I offer you high quality and an accurate job at a great rate. We are a professional native Spanish translator’s team and highly qualified for this project. My team has 2 years’ experience translating any website and any documents. Is that you'd like to view my previous work? Please take a look at my Freelancer Portfolio and REVIEWS too.
$45 USD 1일에
5.0 (30 건의 리뷰)
5.0
5.0
사용자 아바타
With over a decade of experience in translation work behind us,Polyglot is dedicated to providing the highest quality service and professional,accurate results in more between Eng&Spanish languages. Our professional translators are highly experienced in their fields&only translate in their native language to ensure that we never lose the nuance or expression of a document is lost in translation
$250 USD 2일에
4.9 (20 건의 리뷰)
4.5
4.5
사용자 아바타
I am Daniela! I am from Mexico. My background consists of working at IMAC and at Sandler Training. IMAC is a school for highly skilled, native english-speakers that come to Mexico to work temporarily or permanently! Many of my past students were young professionals such as doctors, lawyers and engineers. I worked there for 1 year and half. Sandler Training is a company that offers training in management, sales and leadership around the world. I have been working at the mexican franchise for 8 months and my task are: proofreading in Spanish, designing, editing and translating English into Spanish, and I am now embarking on my first freelancing project. I am ambitious in providing high quality work. However, seeing that I currently have few reviews, I am willing to charge a little less than my desired rate, in order to prove the quality of my work. This is why I have only bidded $40 USD for your project. I hope to hear from you soon!
$40 USD 1일에
4.8 (24 건의 리뷰)
4.4
4.4
사용자 아바타
Hello dear sir how are you hope you are well dear sir if you really want 100% human translation with out any errors then please hire me for this translation job I can send you a sample of translation from my last project thanks we can discuss the price according to total number of words
$250 USD 5일에
4.8 (11 건의 리뷰)
4.4
4.4
사용자 아바타
Ciao!, I have experience translating several languages, including english<>spanish (audio and text). I am a native spanish speaker. I have knowledge of Information technology terms. I will have it done for today. Contact me for more details.
$40 USD 1일에
4.9 (14 건의 리뷰)
3.4
3.4
사용자 아바타
Hi sir! I can help you, contact me !
$55 USD 0일에
5.0 (6 건의 리뷰)
3.0
3.0
사용자 아바타
I am a native Spanish speaker, Certified English Translator with over 27 years of experience and over 10 years translating IT-related documents (press releases, white papers, infographics, etc.). The bid will be adjusted based on job length and urgency.
$45 USD 10일에
5.0 (5 건의 리뷰)
3.2
3.2
사용자 아바타
My name is Ulises Bernal and I’m a Bilingual Writer/Interpreter. More than 2 years of experience translating documents, articles and audio recordings. I can get it done in 24 hrs max. I have read your Offer and I understand the commitment and knowledge that I must have to complete it. I’m highly interested on taking the project as soon as possible. Instant availability - Great communication - Efficiency and responsibility - Always finish translations before deadline - Available for next time projects if you are satisfied with my work. Give me a sign to discuss about the project! Thank you.
$40 USD 1일에
4.9 (9 건의 리뷰)
2.9
2.9
사용자 아바타
Hola / Hi, I am an IT engineer and I speak fluent English and Spanish, and I can do it for today. Lets chat
$45 USD 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello,What kind of translation work you have? Can we discuss in details? I can not tell you price and time without discussion.
$45 USD 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
message me what is it...............................................................................thank u
$45 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
A proposal has not yet been provided
$50 USD 5일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
A proposal has not yet been provided
$45 USD 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Leí la descripción de este proyecto a fondo. Daré mi 100% hacia este proyecto. mi velocidad de escritura es de 30 a 40 palabras por minuto
$55 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (MEXICO)
Mexico City, Mexico
5.0
4
결제 수단 확인
11월 17, 2016부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.