Find Jobs
Hire Freelancers

French - English customer service email translation..

$10-30 USD

완료함
게시됨 거의 6년 전

$10-30 USD

제출할때 지불됩니다
I have a collection of social networking websites. Some of these have French language users. As such a need someone to translate customer service email to/from French. The process is very simple.. 1) i will receive an email from the client, i forward it to you, 2) you reply with the translation, 3) i write a response and send back to you again for translation to French, 4) you reply with the translation. As such, each email from a client will usual result in 2 translations from you. Sometimes the language is easy enough for me to use google translate for part of this process and sometimes the issue will be easy enough to use a pro forma reply that I already have a translation for, so some emails will require just one translation. I have several translators for various languages and pay a standard of $0.35 for each translation. The average length of the emails is about 20 words. You should be able to typically reply within 24 hours. The quantity is an average of 20 a week. The min and max budget i have set is simply to fulfil the standardised requirements for a freelancer project. The project is ongoing and is open to native French speakers only. Immediate start.
프로젝트 ID: 17279987

프로젝트 정보

49 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 6년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
프로젝트를 수여된 사용자:
사용자 아바타
Good morning, I would like to offer my services for this ongoing task. I'm a native French translator and writer based in Normandy, France. The process you outline and the rate you suggest are fine by me. I'm available immediately and would be delighted to assist you in the long run. I hope to hear from you, Best regards, S.
$30 USD 1일에
4.9 (54 건의 리뷰)
5.4
5.4
49 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $21 USD입니다.
사용자 아바타
Hi there :) I am a french native translator. I've been the main translator for a Spanish and 2 Chinese companies for the last 2 years. I've translated user manuals, websites, product descriptions, emails, legal documents and scientific papers. I can translate your clients' emails from English to French and help you in your website. The budget for each one looks fair and the volume is not that big of a deal. Looking forward to hearing from you. best regards.
$10 USD 1일에
5.0 (70 건의 리뷰)
6.5
6.5
사용자 아바타
*If you are not satisfied with our services or feel that the translation results we provide to you are not accurate enough, we promise to provide you with a 100% refund.(We are the only service provider on this platform who is willing to make such a commitment to you!) * All translations from us are 100% manually done and then proofread by experienced native speakers again; who translate only in their respective field of expertise. We never use any kind of automatic software. ✓100% accurate and even perfect! ✓100% money back Guarantee if you aren't satisfied. ✓100% HUMAN translation + Multiple times HUMAN proofreading ✓100% Client Satisfaction Guaranteed ✓Unlimited Revisions as per scope of the project ✓Give you any File format which you want.
$25 USD 1일에
5.0 (48 건의 리뷰)
6.4
6.4
사용자 아바타
Hi, I am Sylvain, 39, French, fluent business English as I lived overseas for 16 years and I am now based in Europe | Germany. I am interested in your email translation writing request and I can deliver in a short time frame as my schedule is flexible at this time. I have experience in translation, proofreading, and I have a fast working pace, so it won't be a problem to develop the research and writing for your project. Please check my budget proposal, USD 7 for 20 emails, and my profile below and let me know if you are interested. We can then discuss the workload and timeline and delivery of the job. ABOUT MYSELF: My background is in Business Development and Marketing / Branding for companies such as MGM Hotels and Casinos, The Coffee Bean, Subway and various key Food & Beverage – Hospitality structures for which I focused on building up projects and manage teams for the past 14 years in Vietnam and Asia. My profile is not the most common you will find through all the applications you are receiving, but I am sure that the international background can be used to develop your project. You can check my resume on Linkedin to get a better understanding of my profile. Best, Sylvain Ha
$12 USD 1일에
4.9 (32 건의 리뷰)
6.3
6.3
사용자 아바타
Hi there! I am available, I speak French and English fluently and i am an experienced translator. I am ready for an on-going job, i am totally free so i will be available any time you need a translation. Thank you Regards, Youssef
$30 USD 1일에
5.0 (70 건의 리뷰)
5.8
5.8
사용자 아바타
I am from Algeria and French is my second language. I have a BA in English, as I have been in the field of translation (French English) for years; so this job is my daily practice. If you are interested, please, do not hesitate to contact me. Many thanks.
$10 USD 30일에
5.0 (105 건의 리뷰)
5.6
5.6
사용자 아바타
i am franco-moroccan, i have a great command of both english and french, i will manage doing this task in good and due form Je maîtrise parfaitement la langue française ainsi que l'anglais, je peux vous garantir un travail en bonne et due forme
$25 USD 0일에
4.5 (52 건의 리뷰)
5.4
5.4
사용자 아바타
Hello, I am a french native translator, teacher and content writer. As you can check on my profile, my last freelancer job is an ongoing daily client service duty with translation from French to English. I can respect your 24h window no problem. Regards, LEHO Romain
$10 USD 1일에
5.0 (17 건의 리뷰)
4.8
4.8
사용자 아바타
Greetings , I saw your project and I believe I can help since I am a native French speaker. Well in fact I am bilingual and speak both English and French on a daily basis. Given that I also am a teacher whose responsibilities include translation, I believe to be in a good position to help. If you have any other questions please feel free to contact me. I remain at your disposal to answer them. Kind regards, Daryll.
$25 USD 3일에
5.0 (10 건의 리뷰)
4.1
4.1
사용자 아바타
Dear Sir or Madam, As a French native speaker, I would very much enjoy to work with you on your project. I can answer in less than 24 hours to the emaisl you send me, as specified in your add, as I have a smartphone and constantly carry it around with me. I am used to work "on-the-go". I have duly noted your rates and agree to them. If you have any questions, please feel free to message me. Sincerely, Tatiana R.
$25 USD 1일에
5.0 (3 건의 리뷰)
3.5
3.5
사용자 아바타
To Whom It May Concern I am a native English and French speaker. I am really looking forward to hearing from you. Best Regards Didier L
$15 USD 7일에
4.7 (10 건의 리뷰)
3.4
3.4
사용자 아바타
Hi, I'm french native speaker ready to work when you need! So I would receive around 20 requests/week paid 0.35$ each? Best regards, Thibault
$25 USD 10일에
5.0 (1 건의 리뷰)
2.0
2.0
사용자 아바타
Are you looking for high-quality translations that are done in a fast and efficient manner? Then you are in the right place. I am looking forward to working together. Typically online 24/7. I have examined most of your need. Would I have the capacity to start now?
$10 USD 1일에
5.0 (1 건의 리뷰)
1.6
1.6
사용자 아바타
Hi, I am a French Native speaker, fluent in English and I have experience with eCommerce and community management. I have no doubt I'll be able to help you in providing clear translation for your French customers. I am okay with your 0.35$ per translation and okay as well for a free test. Greg
$15 USD 1일에
4.6 (1 건의 리뷰)
1.0
1.0
사용자 아바타
Good day! I am Thierry, my native language is French, I speak conversational Spanish and I am fluent in English. I really like your project and would love to work for you since I am virtual assistant. I worked with some E-commerce websites, Investment websites, Courriel websites and others. I was answering customer queries through Live-Chats, Emails, Tickets, Calls and checking in the CRM. If you consider me, please be assured that I will provide the best service. Waiting for your message! Thank you.
$25 USD 1일에
5.0 (2 건의 리뷰)
1.0
1.0
사용자 아바타
Dear Sir, I read through the job details extremely carefully and I am sure that I can fulfill your project successfully within time limits. I am a native French Speaker, therefore i can carry out your job very well. While waiting for a favorable response, i remain your humble applicant. Best Regards,
$25 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi sir, I have submitted this bid as I'm advance level in English and French and I have centre for translation from English to any language. So I hope long term relationship. Thanks
$30 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello, I am French native speaker from Cameroon, I am sure to be able to successfully translate your mails in a professional manner and with a high response rate. Hit me so we can discuss on your project. I look forward to hearing from you. Warm regards, Chancel
$30 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello, I am interested in your offer, I have a lot of experience in this field You can contact me as soon as it's possible Danijela
$25 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello I have 26 years and i’m working in a multinational and will give you a professional work while respecting deadline I believe in my skills as i'm currently senior order entry Also, I have other skills that I will be happy to help you with like :  Translation from French to English, Arabic and vice versa  Microsoft Office (Power Point, Word, Excel 2013)  Writing  Advertising your business in social networks  Teaching the French language  Preparing your professional speeches in French and English and Arabic  Managing your professional email address remotely (eliminate redundancies, advertisements, manage urgent emails ...)  Writing CV and cover letter in French, English and Arabic I want to inform you that the delivery is respected without any delay and if however you notice a delay I refund you immediately. Your trust is my greatest wish and responding to your requests is a pleasure and honor for me. I remain at your disposal at any time, do not hesitate to contact me. I hope that you will give me the chance to show you my efficiency and my professionalism Thanks
$25 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am a native English speaker with a degree in French translation. Relevant Skills and Experience In a previous job, I performed secretarial work in French and English. This often involved translating and replying to emails.
$10 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (ESTONIA)
Imavere, Estonia
5.0
220
결제 수단 확인
5월 13, 2006부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.