Find Jobs
Hire Freelancers

French&English speaking freelancer wanted

$250-750 USD

종료됨
게시됨 6년 이상 전

$250-750 USD

제출할때 지불됩니다
Looking for a proficient French & English speaking freelancer: >> 40 working hours per week; >> proficient level of written French and English languages required In case you are interested, please contact me on freelancer.com
프로젝트 ID: 15696814

프로젝트 정보

34 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 6년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
34 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $366 USD입니다.
사용자 아바타
We are Flexible and adapt to complete jobs with short deadlines and we dedicate more than 17 hours a day to our clients Relevant Skills and Experience We have been in this market for more than 10 years and have done numerous projects with positive feedback. Proposed Milestones $250 USD - Initial bid as word count is unknown Additional Services Offered $1 USD - Proofread Can You tell us total word count please so that we can adjust our bid ?
$250 USD 3일에
4.9 (3038 건의 리뷰)
9.7
9.7
사용자 아바타
"Readiness, Accuracy, Precision" We do have highly skilled French and English Native speaker who can professionally translate from French to English and vice versa. Relevant Skills and Experience We provide only Native manual translation. To verify this please check our reviews. Our main focus is to offer complete satisfaction to the clients with our prompt and timely services. Proposed Milestones $250 USD - Translation Looking for a Positive reply.
$250 USD 3일에
4.9 (317 건의 리뷰)
8.3
8.3
사용자 아바타
Hi, I am interested to work on this project. It looks like that my expertise perfectly match with your project. I can help you for correctly translate your text in French & English by native speakers. Relevant Skills and Experience A certified native French & English translators team with over 7 years of experience in this industry. I can make sure you the best quality and error free translation service with quick turnaround. Proposed Milestones $250 USD - Project Milestone
$250 USD 3일에
4.8 (223 건의 리뷰)
7.4
7.4
사용자 아바타
Hey I'm certified in english and french as you can see on my profile and I would like to start working for you, please send me a message so that we can discuss more Relevant Skills and Experience English (US), French, French (Canadian), Transcription, Translation Proposed Milestones $250 USD - all
$250 USD 10일에
5.0 (40 건의 리뷰)
5.9
5.9
사용자 아바타
A proposal has not yet been provided
$277 USD 1일에
5.0 (13 건의 리뷰)
4.5
4.5
사용자 아바타
Bonjour, Baigné depuis ma tendre enfance dans la langue française et diplômé en Anglais professionnel Mention Bien, je pense pouvoir répondre efficacement à vos attentes. Expérience et Compétences appropriées Je suis une personnes responsable, rigoureuse et discipliné. Je vous assure un travail de qualité, respectant scrupuleusement vos directives ainsi que les objectifs et délais imposés par vos soins. Étapes proposées $250 USD - Lorsque le travail est fait.
$250 USD 10일에
5.0 (13 건의 리뷰)
4.3
4.3
사용자 아바타
Hello, I am available to work for you. I can work quickly and efficiently for the lowest rates, in your case $250. Relevant Skills and Experience I have full professional proficiency in English and French. I am a native French speaker. I have translated contemporary French fiction and cosmetic product descriptions previously. Proposed Milestones $250 USD - I will complete and submit the work on time. Kindly please refer to my portfolio for examples of my previous work and experience. Thank you.
$250 USD 3일에
4.5 (13 건의 리뷰)
4.6
4.6
사용자 아바타
Hi, Native French speaker and highly proficient in English, I have 10 years' experience in translation, editing and copywriting. I provide translation & copywriting services in various fields: websites/software localization, marketing materials, business & technical manuals documents, keywords research.. Please feel free to contact me if you have any questions or to share more details about the project. Best Regards, Med G.
$250 USD 10일에
5.0 (4 건의 리뷰)
3.6
3.6
사용자 아바타
Hello Sir I'm a Native French/Arabic to English speaker I ould love to work for you i'll be available all the time Sir At your service ^^ Relevant Skills and Experience You won't regret my service I've translated Websites, Apps,letters, legal documents and Novels You can count on me Proposed Milestones $250 USD - We can discuss this later
$250 USD 30일에
4.8 (10 건의 리뷰)
3.5
3.5
사용자 아바타
Hello, I'm a senior banker and college teacher in finance. In addition i'm specialist in translations and i'm native french soeaker. I am waiting for your answer to explain in detail how we could mutually benefic each other. Thank you for your consideration, i look forward to hearing from you soon.
$411 USD 3일에
5.0 (3 건의 리뷰)
2.9
2.9
사용자 아바타
A proposal has not yet been provided
$500 USD 30일에
4.3 (3 건의 리뷰)
1.8
1.8
사용자 아바타
my name is Adedokun Adekola I will like to work with you if you choose me you will not regret it
$250 USD 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello. My name is Adrian and I’m a highly skilled and experienced French-English translator, interpreter and tutor. I’m new to freelancing, having until recently been working full-time with French clients for a UK company. I would be happy to discuss your project with you, and to be considered for this role. The rate that I quoted is based on 20 hours per week at $20 per hour, but this would obviously be subject to negotiation. I look forward to hearing from you in due course. Kind regards, Adrian
$444 USD 7일에
5.0 (1 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
A proposal has not yet been provided
$333 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
To whom it may concern, I am a biligual canadian who is looking for freelancing work as I like to be able to work from home. I would be very glad for a stable contract and would make sure that my work is always done promptly and to satisfaction. I went to university to teach elementary school, however, unfortunatly, I never completed the program. I always had a love of languages and attended a few translating classes. This proposal was written in English in order to help you assess my language capacities, knowing that my first language is French. I thank you very much for your consideration. Please do not hesitate to contact me should any more information be required. kind regards, Carine Daoust 1-514-554-6452
$555 USD 5일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Bonjour, Buenos Días I´ve checked bot job posts that you placed on the plattform. Spanish&English and French&English freelancer wanted I can speak and write proficiently English, Spanish and French. Relevant Skills and Experience I´m Spanish Native Speaker I have the french baccalaureat andI have been in a french school 12 years English proficiency and it is my daily language to contact clients Proposed Milestones $250 USD - I translate 4.000 words on 2 days Additional Services Offered $1 USD - Photoshop Edition to add text or improve the picture clarity $1 USD - Internet research in many languages I would like to know more details. I can switch between Spanish, French, English in a second.
$250 USD 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
A proposal has not yet been provided
$333 USD 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
help me to help u
$250 USD 5일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am a native English speaker from the, UK. I am also a qualified French and English teacher with a degree in French. I have done several translation projects on another site with good feedback. Relevant Skills and Experience See above. I am committed and hard working and really enjoy doing translations. Proposed Milestones $500 USD - One week's work, 40 hrs.
$500 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
A proposal has not yet been provided
$250 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (MOLDOVA, REPUBLIC OF)
Chisinau, Moldova, Republic of
5.0
3
8월 18, 2016부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.