Find Jobs
Hire Freelancers

Italian translation proof-reading

€30-250 EUR

완료함
게시됨 5년 이상 전

€30-250 EUR

제출할때 지불됩니다
Verification of an automatic translation from English to Italian. Needs to be Italian native speaker.
프로젝트 ID: 18463918

프로젝트 정보

17 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 5년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
프로젝트를 수여된 사용자:
사용자 아바타
Hello! My name is Adela. I am from Bergamo, Italy. I am a certified translator and teacher (Italian, French, Spanish and English). I have been working in the field of translations since 2001. I have a university degree in foreign languages and a license for sworn translators and court interpreters, issued by the Ministry of Justice. I would like to work for you. I am sure you will be very satisfied with my work. I am a perfectionist, so my translations are 100% accurate. Why hire me? Because I am a professional translator, because I deliver accurate translations in a reasonable amount of time, because I have a lot of experience in translating various types of texts and documents, because I like foreign languages and, above all, because I love my job. For further information, please don't hesitate to contact me! Thank you for your attention! Best regards, Adela
€47 EUR 3일에
4.9 (307 건의 리뷰)
6.9
6.9
17 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 €36 EUR입니다.
사용자 아바타
Hello There, Desource has established itself as one of the fastest growing providers of translation services and most reliable translation agencies all over the world. Please let me know total word count so that we can adjust our bid? Regards
€34 EUR 1일에
4.8 (2140 건의 리뷰)
9.3
9.3
사용자 아바타
Hi there, Thanks for posting this project. My name is Jobayer and I have read your project description and can see that you would like to edit the attached document by a native Italian expert. I would approach your project by starting with high quality editing that will be carried out by our native Italian speaker. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. Thanks!
€30 EUR 1일에
4.9 (1018 건의 리뷰)
8.9
8.9
사용자 아바타
Hello, We are bidding to express our strong interest in your translation project and it will be a privileged for us to collaboration with you. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Proofreading---->>>Delivered to you Benni Translation Services is providing translation service since 13 years. Our translation is done manually and professionally + Error Free. Please state your deadline + content + count word so we can final our bid. Thank you
€30 EUR 1일에
4.8 (1128 건의 리뷰)
8.0
8.0
사용자 아바타
I am a professional editor, proofreader, and copywriter with an English degree from a top university in the U.K. I have more than 8 years of experience editing: college coursework, academic & technical documents, brochures, e-books, kindle texts, blog posts, full books, resumes and more. "My proofreading and editing service checks: Grammar, punctuation, and spelling Tense issues Sentence structure Readability Consistency Redundancy"
€30 EUR 1일에
4.8 (258 건의 리뷰)
7.1
7.1
사용자 아바타
Hello There, I ensure the quality, deadline and best price for your project.100% manual work guaranteed and ready to start immediately. I kindly invite you to contact me via. Best regards,
€30 EUR 0일에
4.7 (211 건의 리뷰)
7.0
7.0
사용자 아바타
You have an italian translation and you are not sure is accurate? Send me, i read, mark the error of the wrong translation and if you want i suggest to you a better translation
€34 EUR 1일에
4.9 (206 건의 리뷰)
6.7
6.7
사용자 아바타
Hello sir, I am skilled and professional Italian proof-reader and editor (sentence, grammar and spelling). Italian is my mother language. My rate is very low and without complete 100% error free proofread, no need to pay me. My slogan is " Best quality + Best price + on the time = satisfied client " I hope you give me the chance to help you in your work. Good luck.
€30 EUR 1일에
5.0 (111 건의 리뷰)
6.4
6.4
사용자 아바타
Dear Sir/Madam! If you're searching for an experienced translator to provide you with high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround time, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the course of the last couple of years, and have Translated content on almost every topic you can imagine. More important, however, is the fact that We won't be satisfied with our work until you are satisfied. Kind Regards, TranslatorGurus
€30 EUR 3일에
4.8 (86 건의 리뷰)
6.3
6.3
사용자 아바타
Hello There, Whatever your project, no matter how large or small, our first-class human translation services will break down the language barrier for you. With the fastest turnaround in the industry, we’re known for accuracy and speed. We’re also on hand day and night for all your translation services, with unprecedented user experience. Please reply and let me know more about the project.
€30 EUR 1일에
4.9 (102 건의 리뷰)
6.2
6.2
사용자 아바타
Greetings! Are you looking for high quality native manual language translation? If so, we are here to assist you with your all translation needs and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a group of energetic, talented experienced translation company. Please feel free to contact us if you are looking for high quality native translations without any grammatical errors from us. Thanks!
€30 EUR 3일에
4.9 (64 건의 리뷰)
5.6
5.6
사용자 아바타
We have Teams of Native Translator for your Languages. Already we done lots of translation projects of our clients. If you want further information, Come & let's Chat now, otherwise Award me. Article and sample translations upon request. Best regards Steve
€30 EUR 1일에
4.9 (33 건의 리뷰)
5.2
5.2
사용자 아바타
This is Mark Bishop. I have applied for your project named Italian translation proof-reading . In the project description, you have requested to Italian translation proof-reading . I will help you make your writing the best it can be! If you are looking for someone to professionally proofread and edit your writing, you've come to the right place - look no further! I have an extensive background in both writing and editing, with many years of experience in both. I'm also a physician, which means that I'm comfortable working with writing ranging from fiction and creative writing to highly scientific or medical articles. I will proofread and edit for: - grammar- spelling- syntax- overall flow I’m also happy to provide consultation for brainstorming, as well as deeper revision or assistance with re-writing needs. For larger chapters or entire books, contact me first to discuss pricing and time frame. Looking forward to working with you. Best Regards Mark Bishop
€40 EUR 3일에
4.8 (21 건의 리뷰)
5.1
5.1
사용자 아바타
Hello Sir/Madam, Welcome to the Multilanguage Translator. It’s or pleasure to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 40+ languages, with all native speaking people for target project. Why should you hire me? ~ Your Satisfaction Is My Priority, ~ Available immediately to start working on the project ~ My skills is exactly what you need to accomplish the job ~ I'll do rework to your Satisfaction. ~ Work 7 days a week and available 24x7. ~ Deliver Projects within the time frame. ~ 100 % accurate and good job Thanks
€30 EUR 1일에
4.8 (28 건의 리뷰)
4.9
4.9
사용자 아바타
Hello! My name is Elisa and, as I read on your proposal, you are in need of an Italian native speaker. I am! I am also an expert translator, editor and proofreader (language pair: English > Italian), working on this field since 2011, and I can take care of this task with the utmost accuracy and precision, in order to deliver you a great result. Would you like to discuss about this project with me on the chat? If you want, I am fully available in this moment. Greetings! Elisa
€30 EUR 3일에
5.0 (1 건의 리뷰)
0.7
0.7

고객에 대한 정보

국기 (FRANCE)
Antibes, France
5.0
20
결제 수단 확인
7월 19, 2016부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.