Find Jobs
Hire Freelancers

machine translation of 75000 documents

$2-20 USD / hour

종료됨
게시됨 거의 6년 전

$2-20 USD / hour

I have approx 75000 documents that i need translated from various languages (serbian, french, german, and russian). I need each of them stored individually in the cloud with the original and the translated text. Then i need to be able to tag each of them with specific labels and also do a keyword search They can be scanned in any form but must be searchable after translation in both the original language and the translated language. the translation does not have to be perfect. i am working on a very tight budget as i am a charity. i am willing to pay consulting for an existing program that is not too expensive or have someone create a new program.
프로젝트 ID: 17001663

프로젝트 정보

22 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 6년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
22 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $9 USD입니다./시간
사용자 아바타
Hello There, Desource Translations is open 24 hours a day, seven days a week; 365 days a year. We’re always available to handle your techenical translations and if your need is urgent, can expedite your request to ensure that you meet any deadline. Let us know your total word count so that we can adjust our bid. Best Regards. Supriyo
$12 USD 40일에
4.8 (2425 건의 리뷰)
9.5
9.5
사용자 아바타
Hi there, We ensure the quality,deadline and best price for your project.100% human and accurate translation guaranteed !We are very flexible with our rates and always willing to help. All our translations are done by Native Speakers,The price includes proofreading that's done by another Native speaker, as we always assign 2 Linguists on one file.
$12 USD 3일에
4.9 (498 건의 리뷰)
8.0
8.0
사용자 아바타
Hi there, I am Maisha. A 27 years old young Engineer, content writer and translator. I am a native German-speaking person and right now living in Austria. My English level is C2. I have finished my bachelor from one of the best university of the world (TUM) I am working for a big international company of Germany, as a translator and writer for the company’s website. Therefore, I am an experienced professional writer and Translator with more than 6 years unbreakable experience. As a translator, I have professional license also. I will deliver you one of the best work without a single grammatical mistake; otherwise, you do not have to pay me. I can be one of the best candidate for your project. If you want, I can provide you even test work before you award me your work. I am waiting for you reply. Thank you very much. With best Regards, Maisha.
$22 USD 40일에
5.0 (119 건의 리뷰)
6.8
6.8
사용자 아바타
GOOD DAY! We are a group of professional native translators. Our native translators are ready to serve you. Our translators are qualified professionals who have 4-5 years of experience. We guarantee to provide HIGH QUALITY translation of our texts. PLEASE CHECK THE COMMENTS ABOUT US IN THE LINK BELOW: https://www.freelancer.com/u/DCL17 We offer 100% accurate human translation only. We don't use Google or any other software. We work until the employers are fully satisfied. The price of a translation/proofreading work always depends on total number of words. PLEASE LET US KNOW ABOUT THE TOTAL NUMBER OF WORDS YOU NEED TO BE TRANSLATED SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID. Please let us know if you have any question. Best regards!
$12 USD 40일에
4.9 (83 건의 리뷰)
6.2
6.2
사용자 아바타
Hello I have large experience in translations from English to Serbian, french, German, and Russian. My work is done with high quality and in time, with low cost; all my customers are very satisfied. If you have any questions just message me. Thanks
$2 USD 40일에
4.8 (162 건의 리뷰)
6.5
6.5
사용자 아바타
Da-Translation Ltd. is a group of professional translators who provide high quality and error-free translations. Also we can machine translation for your task. We work until our Client's satisfaction. Best Regards, Da-Translation Ltd
$12 USD 40일에
4.9 (118 건의 리뷰)
6.1
6.1
사용자 아바타
I would like to work on translation from English to french, if you are interested please send me a message so that we can discuss more
$15 USD 40일에
5.0 (28 건의 리뷰)
5.7
5.7
사용자 아바타
Hello, I can help you in your intention to learn how to do machine translation and how to find the right tool for your needs. translated text will be in the format in which the original is. Also, I can show you how to upload your documents and how to get rough machine translation, and how to download translated texts. if you really are a charity, don`t worry about your budget, i am willing to help. Nadam se da ćete se javiti. Srdačan pozdrav
$2 USD 1일에
5.0 (3 건의 리뷰)
4.6
4.6
사용자 아바타
Hi, I can provide you various software for translation/transcription both for audio and video and until you are satisfied I will keep providing you with software. I have carried similar type of projects very efficiently as I am a professional when it comes to translation or transcription, you may check my profile for credibility. I can also provide you a sample work for small quantity. So you may check quality of the work. My previous employments been associated with Corona, CA and Dallas, TX based firms which is verifiable with Employers. PM me for further discussion and lets get started. Thanks Regards, PS: I am available for Audio/Video call to prove my qualification and to see that I myself will be working on your project unlike others.
$10 USD 168일에
5.0 (5 건의 리뷰)
3.8
3.8
사용자 아바타
Hello Sir, If I understood your project correctly, you want to machine translation of your documents. If it is ok to use google translate, I would do the translation for all your documents and organize them in editable and searchable Microsoft word files. Are your documents PDF files or scanned images? Please let me know more details over chat. Waiting for your response Best Regards Ahmad
$10 USD 40일에
5.0 (4 건의 리뷰)
3.8
3.8
사용자 아바타
Dear Sir, We are a professional specialist machine Translation team with 7 years’ experience. And we are very interested in your job. We would, like to offer our services to you for this project. Im also very communicative, so you can reach me most of the day if you have any questions. Please fell free to contact us at a time of your convenience to discuss our background as well as the requirement for the role. With Best Regards Translate Expert
$5 USD 40일에
5.0 (3 건의 리뷰)
2.7
2.7
사용자 아바타
Good afternoon! I am a native Russian and Ukrainian speaker, a holder of BA in translations with 3 years of experience in this field. I would like to help you with your task and efficiently provide my services. I‘d be glad to cooperate. Contact me to discuss all the details!
$17 USD 3일에
5.0 (5 건의 리뷰)
2.8
2.8
사용자 아바타
Hello, I'm a 4-year experience Translator, Proofreader and Interpreter. I am the right person if you are looking to translate anything from English to perfect French! My translations are always accurate. I really enjoy what I do,and customer satisfaction is a top priority for me. Please do not hesitate to contact me for further details and information! Thank you!
$10 USD 40일에
5.0 (1 건의 리뷰)
2.0
2.0
사용자 아바타
hello sir I have seen your project and I will translate all the documents and upload it in cloud..inbox me for more details.
$2 USD 60일에
4.6 (8 건의 리뷰)
2.1
2.1

고객에 대한 정보

국기 (SERBIA)
belgrade, Serbia
5.0
1
결제 수단 확인
5월 13, 2018부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.