Find Jobs
Hire Freelancers

Multilingual Translation

€18-36 EUR / hour

종료됨
게시됨 6년 이상 전

€18-36 EUR / hour

Summary: Provide Translation / Interpretation services in a fast-paced environment to support both the company and client needs. Develop processes that enable us to consistently produce products of the highest quality that read and interpret as if they were crafted in the original target language. Essential Duties and Responsibilities: Convert concepts in the source language to equivalent concepts in the target language Compile information, such as technical terms used within industry settings, into glossaries and terminology databases to be used in translations Speak, read, and write fluently in at least two languages, including English and one or more others Relay the style and tone of the original language Manage work schedules to meet deadlines Render spoken messages accurately, quickly, and clearly Translate written materials from one language into another language. The goal of a translator is to have people read the translation as if it were the original. To do that, the translator must be able to write sentences that maintain or duplicate the structure and style of the original meaning while keeping the ideas and facts of the original meaning accurate. Translators must properly transmit any cultural references, including slang, and other expressions that do not translate literally. Translators must read the original language fluently. Nearly all translation work is done on a computer, and translators receive and submit most assignments electronically. Translations often go through several revisions before becoming final. Translation is usually done with computer-assisted translation (CAT) tools, in which a computer database of previously translated sentences or segments (Translation Memories) may be used to translate new text. CAT tools allow translators to work more efficiently and consistently. Minimum Qualifications: To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below are representative of the knowledge, skill, and/or ability required to include education and experience: Fluency in the target language (native level) and English Must be able to demonstrate strong writing and communication skills Must be able to demonstrate strong computer skills and familiarity with translation / Interpretation tools Must have strong organizational skills and attention to detail The ability to multitask and maintain scheduling requirements Translation, Interpretation and/or language related degree (preferred) Degree within a specialized industry in which you provide translation and interpretation services (preferred)
프로젝트 ID: 15405779

프로젝트 정보

22 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 6년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
22 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 €24 EUR입니다./시간
사용자 아바타
Hello sir, We are a team of native translators. If you prefer, two of our translators will submit a hundred word sample of your work. You will have the option to select the translator you want to work with. WE CAN GUARANTEE YOUR PROJECT WILL BE DONE WITHIN YOUR DEADLINE YOU SET FOR US. If you find any problem with the project another one of our translators will proofread it for you. Eagerly waiting for your response.Thanks.
€28 EUR 40일에
5.0 (114 건의 리뷰)
8.3
8.3
사용자 아바타
Hello Sir/Mam Let's have a chat and discuss the work before awarding us the job. We are the No1 leading company in those field and you can query our profile to read our reviews and we offer certified and high quality translation. For any query please consult our profile on https://www.freelancer.com/u/benni25.html ******Price to be reviewed after all information clear******* Thank you
€18 EUR 1일에
4.8 (1205 건의 리뷰)
8.2
8.2
사용자 아바타
Da-Translation Ltd. is a group of professional translators who provide high quality and error-free translations. We have a Team of Native Translator for your task. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we will not let you down. We work until our Client's satisfaction. Thank you, Best Regards, Da-Translation Ltd.
€28 EUR 40일에
4.9 (117 건의 리뷰)
6.0
6.0
사용자 아바타
Hello, I'm a native Italian speaker, I'm fluent in English and French and I also speak Spanish, German and Japanese. I'm a professional translator and I worked on many translations such as * Websites * Amazon product descriptions * University thesis * Scientific articles * Books * eBooks * Hotel/product Reviews * General articles * Contracts/CV * etc. I'd be glad to work for you on this project; I'm available full time and I can work on deadlines. We can discuss further in chat if you're interested in my profile. Hope to hear soon from you! Best regards Fabrizio
€20 EUR 30일에
4.8 (27 건의 리뷰)
4.7
4.7
사용자 아바타
I have everything you need to get the job done, and being a previous foreign languages student, Albanian (native), English and Italian languages are what I specialize in. Relevant Skills and Experience Albanian, English and Italian translation and interpreting
€18 EUR 10일에
5.0 (4 건의 리뷰)
2.6
2.6
사용자 아바타
Hello Sir/Madam, With best regards, I and my team, which includes professional and the best native translators, is ready to work in your project. I can assure you the best quality translation possible within or before the deadline. If you want something changed in the translation we will do that until you are satisfied. The most important things to me are to provide the best quality translation and the client satisfaction. Can you please tell me how many words are there in total to be translated, so that I can fix my bid? Eagerly waiting for your response Thank you Text Migration
€18 EUR 40일에
5.0 (6 건의 리뷰)
2.6
2.6
사용자 아바타
A proposal has not yet been provided
€27 EUR 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
A proposal has not yet been provided
€20 EUR 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Dear sir/madam; I am very interested in the Freelance Translator/Interpreter position that you advertised. With more than five years of both written and spoken translation and a Bachelor degree in Pharmaceutical Sciences and a degree in Translation, I believe that I would be perfect for the role of Freelance Translator/ Interpreter. My most recent job was an interpreter at a pharmaceutical company in Cairo where I was responsible for interpreting from English to Arabic and from Arabic to English for foreign clients. My fluency in English coupled with my good command over using CAT tools (Trados, MemoQ), terminology databases and glossaries(online and my own technical databases) helps me to provide a good, accurate and precise translation as if it were the original. I believe that I am ideal for the role of Freelance Translator because I am confident and reliable in my language skills and work well with the team. Because I am a native Arabic speaker with excellent English and translation skills I believe that I would be a great asset to your team of translators. With my years of translation experience and my proven academic abilities, I believe I have a lot to offer your company. I am available to talk about the position at any time and hope you will get in touch soon. Sincerely, Howayda A.
€30 EUR 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello! It will be a good experince to owtk with a company and make translation of the their work. Regards.
€30 EUR 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am an English and Arabic translator and vice versa.I have translated websites, technical documents.I can use CAT tools effectively.
€22 EUR 20일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
A proposal has not yet been provided
€33 EUR 12일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I have done translations to english schools. Looking to get my first project on freelancer. Im free all the day working at home as freelancer. But first time on page.
€22 EUR 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
.- I am a native Spanish speaker. .- I am fluent in English. .- I speak German (Parents language, the first language that I learned). .- I have experience doing translations, mainly from English to Spanish and Spanish to English. .- I also have some experience translating from English to German. .- I am an IT professional, so I will be able to understand the technical content and translate web pages. .- In addition, I am responsible, reliable and always do my best to meet the targets.
€20 EUR 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am multilingual as my native language is Telugu and I am also fluent in Hindi as it is most spoken language in my country. And in spite of these two fluent in English. So as it is described it requires multilingual persons I am best suitable for this project.
€22 EUR 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
My education gives me the skills needed for this job, which requires more than a simple translation.
€26 EUR 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (GERMANY)
Germany
0.0
0
10월 15, 2017부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.