Find Jobs
Hire Freelancers

Native Dutch Translator for eCommerce Product Page Work

$8-15 USD / hour

진행 중
게시됨 약 4년 전

$8-15 USD / hour

I am looking for a native Dutch freelancer with experience in translation - from English and/or German - and preferably with ecommerce. Having worked with amazon before, would be perfect, but no requirement. Note, this is an hourly job as there are steps in the process that cannot be compensated by word count. This can easily become a full-time job for the next 12 months and beyond.
프로젝트 ID: 23495232

프로젝트 정보

23 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 4년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
프로젝트를 수여된 사용자:
사용자 아바타
Translation English into Dutch Hi there, You are looking for a translator who can translate from English into Dutch? And you prefer someone with e-commerce experience. I translated website content, as well as emails, blog post and articles and I did some dropshipping with Shopify and third party selling on Amazon. When you work with me you will get a 100% human translation by a native speaker of Dutch with good command of English. The translation will be on deadline, genuine, clean, and of course, according to your standards. If this is what you are looking for, message me so we can discuss the details. For the next few days I won’t be able to respond right away, but I will do so as soon as I can. I will be completely back in business from the 28th. Kind regards, David de Klerk PS: Regardless of whom you pick. Keep my details in case you have any future projects. .
$11 USD 6일에
5.0 (1 건의 리뷰)
1.8
1.8
23 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $12 USD입니다./시간
사용자 아바타
Hi there, Thank you for reading our proposal. Are you looking for high quality MANUAL Translation? We have read your complete project description and we can provide top notch translation within your deadline. If you have a question: Why choose us? Here is why: 1. We are top ranked and recommended translation service provider on freelancer.com. 2. The translation will be completed by highly experienced native speaker. 3. Just like our proposal is self-written, your translation will be completed 100% manually. If you still have any doubts, please read our feedback's and click on chat for further discussion. Please tell us total word count so we can provide you with a more accurate quote for translation. Regards BRD GLOBAL Translations Top Ranked Translation service provider on freelancer.com
$10 USD 90일에
4.9 (1701 건의 리뷰)
9.6
9.6
사용자 아바타
Hello there, Our native and experienced translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. PLEASE LET US KNOW THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
$12 USD 40일에
5.0 (350 건의 리뷰)
9.2
9.2
사용자 아바타
"Hi, Welcome to the World of Translators! We are a team consisting of native speakers of more than 90+ languages. Translation is the main function of our team. We are working for 5 years with excellent results and reputation. Client satisfaction is our main goal. We provide our clients with 100% manual and error free translation to meet the goal. As we can see you need ""English to Dutch translation"". We have already worked on many such projects. We already get highly success on our past projects. If you award us on this project we will do it our best within your deadline and budget. We would be very satisfied if we can work on this project. Thanks Worldtranslators team. We normally charge per words. Please just click chat box and let us know more details to adjust accurate bid."
$12 USD 40일에
4.9 (1377 건의 리뷰)
8.6
8.6
사용자 아바타
Hi there, We have gone through your post and we are interested to work on it. Our native and experienced Dutch translator is ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. As we have lot of experience in relevant field and we have 100% confidence to work on your project. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Our translators are highly experienced and qualified professionals who have been working on translations for a long time, you can rely on us for a quality outcome with given time frame. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. Thank you! Best Regards,
$10 USD 40일에
4.7 (135 건의 리뷰)
6.9
6.9
사용자 아바타
Dear Sir/Mam, I would like this opportunity to assist you with your translation. I am a certified translator and content writer. With several years of translating experience. My experience covers a wide scope of subjects, including websites, marketing materials, user manuals, and software. You can also visit my portal for further reference on my background. My service is accurate and punctual, as you will be able to trace from the feedbacks available on this site. I am very much experienced with E-commerce website translation and SEO content writing. Currently, I am working with Zalando (Austria), Marina Military ( Italy) and a few other websites in Switzerland, the Netherland, and Germany. Please feel free to contact me with any questions you may have. I look forward to hearing from you. Thank you, Regards Maisha Schimpelsberger Braunau am Inn Austria.
$15 USD 10일에
5.0 (118 건의 리뷰)
6.7
6.7
사용자 아바타
Hello there..... Do you want 100% manual language translation? I am From Bangladesh. Working Translation agency. We provide technical, legal, website, medical, SR, financial and personal document translation. We always proofread before delivery to ensure good quality with free errors and will provide 100% manual translation to your project with best pricing. Please feel free to contact me. Thanks W-Translators
$10 USD 40일에
4.9 (120 건의 리뷰)
6.2
6.2
사용자 아바타
Hello! Thank you so much for reading my proposal. I am Keli Andrea Robertson from United States (US). I am a certified speaker with training in translation. (no Google Translate). So, what can you expect? My advantages: Fast deliveries Unlimited revisions and proofreading Quick response High quality Fast delivery 100% manual translating and Professional top-quality work 10 years of experience Excellent costumer service 100% SATISFACTION OR MONEY BACK I’ve more than 10 years experience on this (freelancer) site and providing translation service from 14 years. I’ve completed many translation projects in the past. I guarantee that my translations are 100% correct. I proofread every file, but if there is any issue you find on your delivery, I will gladly modify it until you are 100% satisfied. Kindly leave a message through the message function for further information. It would be a pleasure to work with you. Best regards! Keli Andrea Robertson.
$12 USD 30일에
4.9 (30 건의 리뷰)
5.2
5.2
사용자 아바타
Hi there! This is Language Solution Team Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the Language solution service. We will provide you only human translation with the most competitive price and on time delivery. We don't do word by word simple translation. We will analyzed the text and then translate so that it sounds natural and make sense in the targeted language. We can assure you that will have the best experience while working with me. We always do proofread after translating the document several times so that pitch clear indeed. Let's discuss together via chat so that we can discuss more your project and make a deal. Best Wishes. Language Solution
$19 USD 40일에
4.8 (44 건의 리뷰)
4.9
4.9
사용자 아바타
Native Dutch <-> English translator My name is Jente and I'm a Content Creator from Belgium. I'm a native Dutch speaker, as I lived my whole life in Belgium, with a very high level of English. As I have my own YouTube channel and pages on Instagram and Facebook, I communicate everyday in English. I have experience with translations on social media and recently I started also here as Freelancer. Here I've done until now translation jobs like a Sudoku Website, product translations, presentations and other kind of documents. If you would like to see some samples, just write me a message. I guarantee to all my clients a high quality translation because as a native speaker I can use way of sayings a non-native doesn't know. Afterwards I also always proofread before giving you the final result. Only a perfect result is good enough. If you have any questions or doubts, don't hesitate to contact me. Wish you all the best, Jente Jacobs
$15 USD 30일에
5.0 (4 건의 리뷰)
4.5
4.5
사용자 아바타
Hello there, You definitely need a well Translation service that meets all the requirements. Expect 100%-human and manual translation work. I am ready to help you in this project. Please invite me for a chat and we will discuss more to facilitate successful completion of this project. Regards, Priscilla C.
$12 USD 1일에
4.3 (26 건의 리뷰)
4.8
4.8
사용자 아바타
Dear madam/sir, My name is Iwan Jonker and I’m an enthusiastic, reliable and dedicated freelancer with more than 26 years of working experience in the fields of translations, sales, insurance, collection and legal services. My native language is Dutch and I’m also excellent in English, German and Papiamento. I deliver high quality translations within the agreed deadlines. I am currently a part-time translator for a German web shop. I translate homeopathic product information from German to Dutch and English. I really would like to translate for you and establish a long term business relationship. If you are interested in my services, please contact me to discuss the job details (amount of work, hourly rate and delivery times). Thank you for considering me a serious candidate. Kind regards, Iwan Jonker
$16 USD 20일에
5.0 (4 건의 리뷰)
4.2
4.2
사용자 아바타
Dear, My name is Juanita and I'm interested in your project. Do you already have someone working on the project? Kind regards, Juanita
$8 USD 40일에
5.0 (12 건의 리뷰)
4.3
4.3
사용자 아바타
Hi there! Welcome to ExchangeLanguage. Do you want 100% error free human translation? Then you are in the right place. For your kind information we have a big team of native translator in world wide. All are professional & responsible translator. We always provide 100% error free & high quality human translation without any mistake within the deadline. Before sending the translation file we always check & proofread it many times. We believe that high quality human translation is the best policy in this field. So we ensure the quality translation at a subordinate price. Please feel free to contact us…. Best regards, ExchangeLanguage
$8 USD 40일에
5.0 (19 건의 리뷰)
3.6
3.6
사용자 아바타
Hello.I assure you quality work as per your given deadline. I can provide you with a guarantee of plagiarism free work. I am producing quality content for my clients including ARTICLE WRITING, ESSAY WRITING, RESEARCH PAPERS, BUSINESS PLAN, TECHNICAL WRITING, MATLAB, THESIS & DISSERTATIONS. I can provide your work as per your requirements along with free of cost changes facility. https://www.freelancer.com/u/PremiumSolution?w=f. Thanks!
$8 USD 1일에
5.0 (2 건의 리뷰)
1.6
1.6
사용자 아바타
Saya yakin bisa mengerjakan nya Dan Saya akan fokus sepenuhnya Relevant Skills and Experience Saya bisa menerjemahkan nya Dan Saya sangat membutukan pekerjaan ini
$12 USD 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
My name is Quincy and I have a Master’s degree in Translation Studies. I have a Bachelors degree in French and German with 5 years’ experience in translation. I am originally from the Netherlands. Relevant Skills and Experience From my previous job, I have great understanding of eCommerce as I was responsible for my employer’s sales on Amazon.
$10 USD 50일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am a native Dutch person currently living in Georgia country. Therefor I can give you a cheap rate. Relevant Skills and Experience Translation. Bilingual work environment for big companies such as Vodafone, Opel and Rituals cosmetics.
$8 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (GERMANY)
North Miami, Germany
5.0
42
결제 수단 확인
10월 26, 2009부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.