Find Jobs
Hire Freelancers

Need Native French Translator #

$8-15 AUD / hour

종료됨
게시됨 약 5년 전

$8-15 AUD / hour

I have a small task that need to be translated into French from [login to view URL] will be given via [login to view URL] native French.I need to be done ASAP. Thanks
프로젝트 ID: 18789149

프로젝트 정보

45 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 5년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
45 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $12 AUD입니다./시간
사용자 아바타
Hello there, We have been in this platform for more than 10 years and already have done more than 2200 projects with positive feedbacks. We have experienced English to French translators team who can translate your file very professionally with experience for more than 10 years in translation. A dedicated team of native and competent translators that we created is able to handle all your translation and writing projects to provide high-quality, fast and reliable results. Let us know your total word count, so that we can adjust our bid. Please check our reviews and previous feedbacks in Translation, so that you can make sure about our work quality. We won’t be happy unless you are too. Let us help you to meet your goals! Best regards, S
$12 AUD 40일에
4.8 (2197 건의 리뷰)
9.4
9.4
사용자 아바타
#### Hi there, Our native and experienced FRENCH translators are ready to assist you on this project. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. Workers9 is a language translation agency founded in 2010 by professional translators. Our company has served hundreds of clients, from individuals,companies and institutions to governments worldwide. we offer high-quality, accurate and professional translation services. KINDLY LET US KNOW THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
$12 AUD 40일에
5.0 (329 건의 리뷰)
9.1
9.1
사용자 아바타
Hello, We are a translation agency who provides high quality and error-free services by native and professional translators in 40 languages. We are very interested in your project. Our NATIVE French translator could help you with it. Our offer is 0.041aud/word and we could handle 1000-1500 words per day. If you need it faster let me know. Kindy provide more details about your project, like wordcount and timeframe. We have been working in the translation industry since 2009. You can check our profile in the link below. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. https://www.freelancer.com/u/Isra.html We can show you samples of our previous work so that you can verify our quality. Please don't hesitate to contact us if you have any question or if you are interested, we're sure we will not let you down. Thank you, Best Regards,
$8 AUD 1일에
4.9 (1522 건의 리뷰)
8.9
8.9
사용자 아바타
Hey there, As your post related, I can serve you English to French which you mentioned in your description with great knowledge. After passing more than 7+ years in various local Translation and Proofreading agency in Calgary , I have decided to start my own business through this site. I would really appreciate to help you in your project. I can ensure you the best quality as I'm experienced in this section. I'll make sure you get a perfect translation and I also perform as many revisions as necessary until you are fully satisfied. I will lead you to your goal. Cheers.
$8 AUD 40일에
4.9 (210 건의 리뷰)
7.3
7.3
사용자 아바타
Hello There, I guarantee all translations will be done MANUALLY. If you're looking for someone who is professional and does a flawless job every time, you have come to the right place. I always proofread the final translations to ensure the quality not only meets but exceeds your expectations. I use only country native translator for any kind of translation project. I work until my clients are fully satisfied. Best Regards R.
$12 AUD 40일에
4.7 (205 건의 리뷰)
6.9
6.9
사용자 아바타
I am a native french speaker from Québec, Canada. I am currently studying Programmation at University of Montreal and I have worked on various projects involving customer support, legal agreements, subtitling, articles, mobile applications, web sites localization and product descriptions. I can translate between 3,000 and 5,000 words per day depending on the content and I am available now. My rate is of 0,02 USD per word for translation. I am comfortable with HTML, Excel, Word, Powerpoint, PDF, NotePad++ and WordPress. Feel free to ask any question or sample of my previous work on chat, Chloé Desjardins
$20 AUD 40일에
4.8 (74 건의 리뷰)
6.9
6.9
사용자 아바타
Hi There ! The World's Fastest Human Translation Service All of our projects are done by native human translators. We do use MT for pre-translation and the results are carefully post-edited by human translators for best quality. eLanguageWorld boasts the largest team of professional native translators in the world who specialize in our clients’ industries We use the standard TEP (translation, editing and proofreading) process for our translation work. Quality, Speed & Service - Your Satisfaction is Guaranteed!
$12 AUD 40일에
5.0 (70 건의 리뷰)
6.3
6.3
사용자 아바타
Hello, I am Native French translator with over 5 years of experience. I specialize in complex, technical projects under tight deadlines. I completed a Bachelor's degree in - French Law & Economics - Applied Foreign Languages [French/English/Spanish] and a Master Degree in - Translation & Interpreting [French/English/Portuguese] I am completely fluent in English. I provide quick professional translations of documents in any of the following fields: **Legal: [Contracts, Legal documents] **Marketing: [Brochures, PowerPoints] **Gaming: [Interface, Manuals] **Web-based: [Web site localizations] **Media: [News article, Scripts, Subtitles, Speeches] **Finance: [Articles, Trading] Furthermore, I teach French for foreigners in group lesson. For me, client's satisfaction is more important than anything else, so I guarantee high-quality and satisfaction in my service. I deliver 100% human translations and provide 24/7 support to all my customers. My rates are flexible and affordable (starting at 0.043$ / 0.04€ per word), this rate can increase according to the complexity of your translation. I'm looking forward to hearing from you. Best regards
$12 AUD 40일에
4.9 (89 건의 리뷰)
6.4
6.4
사용자 아바타
Hi There, I will not only translate your text, I will also research highly targeted keywords and will also provide a list of them to you to help you appear higher in search results. I have been translating for a while now and all my client have been satisfied. If you have any questions, write to me. Best Regards Goss...
$8 AUD 40일에
4.9 (95 건의 리뷰)
6.2
6.2
사용자 아바타
Hello There, As your post related, I'm a native French speaker with native English knowledge. I offer high quality translations with excellent service. All my translations are done by manually. I guarantee that my translations are 100% correct. I will lead you to your goal. Because I attach great importance to the satisfaction of my customers, the right communication is necessary. Cheers, Krista...
$8 AUD 40일에
4.9 (113 건의 리뷰)
6.3
6.3
사용자 아바타
Dear Employer, NATIVE FRENCH translators will provide you with the very best document translation services, confidentiality and industry-specific knowledge so that nothing gets lost in the translation. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed! We’ll work with you to produce consistent, reliable translations which match your style, tone and terminology We can assure you of perfection of our work. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. Eagerly waiting for your response. Best Regards Global Translations
$8 AUD 1일에
4.9 (120 건의 리뷰)
6.1
6.1
사용자 아바타
Hello, I am native French speaker and during my course of studies I mastered English language. I'm interested in this work since I always consider it a challenge to give the best of myself in all works I perform. My qualities as a serious person, my writing abilities and my professional experience, will make me able to work in this job. Best Regards, Aziz
$8 AUD 40일에
5.0 (75 건의 리뷰)
5.8
5.8
사용자 아바타
Hi there, this is Mike here. I am a native English speaker and also fluent with French. I just checked your project which named is Need Native French Translator #. I have read your full requirement very carefully. You have requested to translate French to English. I will provide you 100% human translation. After checking your project description, I have some questions about this project. The questions are *How many words you have? *Let me know when do you need this project to be completed? Regards Michael
$12 AUD 5일에
4.9 (40 건의 리뷰)
5.9
5.9
사용자 아바타
hanks & Best Regards. #Top quality translation guaranty Hello There, We have experienced more than 60+ languages translators & we have been in this industry for over six years. Our native French translators will handle your job & proofread it. They are very professional & experience. We don’t use any kinds of machine or goggle translators. We always provide 100% human & error free translations. We won’t be happy unless our client satisfaction. "https://www.freelancer.com/u/DaTranslationLtd", this is our project link. Please check our reviews and previous feedbacks in Translation, so that you can make sure about our work quality. Let us help you to meet your goals! Please knock us so that we can discuss more about the full project. Please let us know total numbers of words so that we can adjust our bid. Thanks & Best Regards.
$12 AUD 40일에
4.9 (118 건의 리뷰)
6.0
6.0
사용자 아바타
Bonjour, Je suis très intéressé par votre offre et je me propose d’être votre traducteur en français. Traducteur et Correcteur International Freelance qui fournit des corrections et des traductions de haute qualité et sans erreur à des prix raisonnables. Comprenant la valeur du temps, nous croyons qu'il est important de terminer les projets avant la date limite sans compromettre la qualité. Ma familiarité avec le monde de traduction des écrits est un atout pour moi à ce poste. Je suis très actif, poli et enthousiaste. La plupart du temps, je suis en ligne, je pourrai répondre instantanément à vos messages ainsi qu’à vos questions et requêtes. Je suis sur le GMT + 1 donc le problème ne se pose pas pour le décalage horaire. Disponible à apprendre davantage, je serais très ravi si vous me donnez l'occasion de vous aider à traduire et corriger vos textes en français, les rendre très professionnels sans perdre l'idée du texte et dont le contenu coulera de source. Je suis la personne qu'il vous faut. Je suis votre parfait Assistant. Visitez mon profil et revenez moi, je suis ouvert à toutes négociations. Bien à vous
$12 AUD 1일에
4.7 (32 건의 리뷰)
5.2
5.2
사용자 아바타
Bonjour, Je suis traductrice indépendante française bilingue espagnol et anglais. Je traduis principalement de l'espagnol vers le français et de l'anglais vers le français. Je suis indépendante depuis 2013, et j'ai collaboré depuis juillet 2017 jusqu'à janvier 2019 avec une Agence de traduction située à Barcelone. J'ai acquis beaucoup d'expérience et j'ai effectué beaucoup de projets pour de grandes entreprises (Fagor, Dentaid, Vichy...). Je suis entièrement disponible et serais très heureuse de collaborer. Anne
$16 AUD 40일에
5.0 (25 건의 리뷰)
4.5
4.5
사용자 아바타
Hi! I'm from Quebec, so I'm uniquely qualified to handle your translation task, since I've grown into a bilingual environment. I'm confused though because you say it's a small project... yet your posting indicates it's a full-time job (40h/week). Whatever the scale, I'm available. If it's really just a small job, I can probably do it in a day or two, but hard to be sure without knowing exactly the scope of the task. thanks, Sylvain
$8 AUD 40일에
5.0 (3 건의 리뷰)
3.9
3.9
사용자 아바타
I'm French, I'm fully bilingual (I lived in the UK and US). I'd be glad to do some translation work :)
$16 AUD 40일에
5.0 (3 건의 리뷰)
3.7
3.7
사용자 아바타
Bonjour! My girlfriend is French and she can absolutely help out. I have level C2 in English so this task wont be a problem for us. If you are interested we will be more than happy to help you out!
$14 AUD 122일에
5.0 (2 건의 리뷰)
3.0
3.0
사용자 아바타
Hi I am a french journalist and native french. I would like to help you with this project. Best regards Rafika
$12 AUD 40일에
4.9 (4 건의 리뷰)
2.9
2.9

고객에 대한 정보

국기 (UNITED STATES)
Jackson Heights, United States
4.8
14
7월 25, 2018부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.