Find Jobs
Hire Freelancers

Please translate my article into Japanese

$40-50 USD

종료됨
게시됨 약 5년 전

$40-50 USD

제출할때 지불됩니다
I have 3500 words article in English (topic: software for private traders). I need this article to be translated into Japanese.
프로젝트 ID: 18554042

프로젝트 정보

34 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 5년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
34 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $58 USD입니다.
사용자 아바타
Hello there, Our native and experienced Japanese translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
$150 USD 2일에
5.0 (342 건의 리뷰)
9.2
9.2
사용자 아바타
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$80 USD 2일에
4.9 (1272 건의 리뷰)
9.1
9.1
사용자 아바타
Hello There, We are a trusted and established online translation company founded with love for global communication and your business success. Our team of translation experts has delivered over 10 million words of accurate and affordable translated content to help business professionals like you. Regards
$100 USD 3일에
4.8 (2231 건의 리뷰)
9.4
9.4
사용자 아바타
Hello, We are a translation agency who provides high quality and error-free services by native and professional translators in 40 languages. We are very interested in your project. Our NATIVE Japanese translator could help you with it. Our offer is $142 to translate 3533 words and we could handle the translation within 3-4 days. If you need it faster let me know. We have been working in the translation industry since 2009. You can check our profile in the link below. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. https://www.freelancer.com/u/Isra.html We can show you samples of our previous work so that you can verify our quality. Please don't hesitate to contact us if you have any question or if you are interested, we're sure we will not let you down. Thank you, Best Regards,
$142 USD 4일에
4.9 (1540 건의 리뷰)
8.9
8.9
사용자 아바타
Hello Sir/Madam, Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without errors. We are mainly dedicated to translating, transcribing, voice over and proofreading.
$50 USD 2일에
4.9 (1243 건의 리뷰)
8.5
8.5
사용자 아바타
Hello, We are bidding to express our strong interest in your translation project and it will be a privileged for us to collaboration with you. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Proofreading---->>>Delivered to you Benni Translation Services is providing translation service since 13 years. Our translation is done manually and professionally + Error Free. Please state your deadline + content + count word so we can final our bid. Thank you
$40 USD 1일에
4.8 (1186 건의 리뷰)
8.1
8.1
사용자 아바타
Hello there, Native and Experienced Japanese translators are ready to assist you on this project. BTranslated Professionals are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. BTranslated Professionals don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested. Regards! BTranslated Professionals Services
$50 USD 1일에
4.8 (422 건의 리뷰)
7.7
7.7
사용자 아바타
Hello Sir/Madam, We are one of the leading teams in this branch, which we carry out at a professional level. The members of our team have certificates of high quality skills and superior degrees. We can assure you that you will be 100% satisfied with us and that you will hire us again. We know to value your project and how to handle it correctly.
$50 USD 10일에
4.9 (234 건의 리뷰)
7.2
7.2
사용자 아바타
Hello There, I have read the project details carefully and we are very much interested in your project. I am a Japanese native translator who provides high quality and error-free translations.I have got great experience in numerous kind of topics. I strive for 100% satisfaction on your part, so if revisions are necessary, I'm happy to do them. Please have a look at my reviews to make sure I will do a great job. Don't hesitate to contact me if you are interested, I am sure I will not let you down. I am looking forward to your response. Best regards, Malissa.......
$80 USD 1일에
4.7 (203 건의 리뷰)
6.9
6.9
사용자 아바타
Hello sir, Japanese is my mother language. I am skilled and professional English to Japanese translator submitting bid from this *BlueTranslate* company profile. You can see my past work feedback on company profile or can ask sample on chat. I have 16 years experiences, I can translate general or technical or academic translation. My slogan is " Best quality + Best price + on the time = satisfied client " I hope you give me the chance to help you in your work. Good luck.
$50 USD 10일에
4.9 (122 건의 리뷰)
6.5
6.5
사용자 아바타
eLanguageWorld highly-professional, highly-qualified, well-experienced translators,transcribers & proofreaders. eLanguageWorld provide the best services you can trust, and prices you can afford. All having university degrees in translations, Transcriptions, Proofreading and a minimum of 5 years of experience in those field Our services ***High quality as trusted services ***Available online 24/7, 365 days ***Unlimited revision before closing the project. ***Special rates & quick services Please don't hesitate contacting me for further!
$50 USD 2일에
5.0 (81 건의 리뷰)
6.3
6.3
사용자 아바타
Hello There, I'm Cathi, Japanese-born & American-raised. 10 + years of professional translator career. I will translate any content between English and Japanese accurately, quickly, and manually - You can take your service from me with confidence. Let's discuss more over chat.
$90 USD 1일에
4.9 (95 건의 리뷰)
6.2
6.2
사용자 아바타
Hi there, We can translate your article into Japanese and deliver it to you within your deadline. The translation will be completed, proofread and checked by a native Japanese speaker. Hope my skills able to satisfy you and find me a suitable freelancer to do your job. Eagerly waiting for your response, Thanks! :-) Best Regards Naim
$50 USD 3일에
4.9 (49 건의 리뷰)
5.8
5.8
사용자 아바타
Hello Sir/Madam, Welcome to the Multilanguage Translator. It’s or pleasure to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 40+ languages, with all native speaking people for target project. Why should you hire me? ~ Your Satisfaction Is My Priority, ~ Available immediately to start working on the project ~ My skills is exactly what you need to accomplish the job ~ I'll do rework to your Satisfaction. ~ Work 7 days a week and available 24x7. ~ Deliver Projects within the time frame. ~ 100 % accurate and good job Thanks
$40 USD 1일에
4.8 (32 건의 리뷰)
4.9
4.9
사용자 아바타
Hello Dear, I am a native Japanese speaker. Also, my English is very fluent. I can do well your task. I will wait for your good reply. Thanks and Best regards.
$50 USD 1일에
4.7 (24 건의 리뷰)
3.9
3.9
사용자 아바타
aWith having more than 3 years of writing experience and being a platinum level article writer, I can easily assure you the great quality work within the prescribed time.
$50 USD 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
sir, Give me a chance to show you some samples. I have done this kind of works for someone as a worker. I will not charge till you are fully satisfied. Hope you understand my situation. Waiting for your response. Thank you.
$40 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am expert please provide this job Relevant Skills and Experience I am expert please provide this job
$50 USD 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello. I saw your post on Freelancer.com and I am interested in the project. I would like you to give me this chance to showcase my talent even though I am a new seller here. Let me translate English into Japanese for you. I am confident that I can provide you with a translation work that will meet your need. I guarantee you a high quality work. Please, send the file and let’s discuss the details of the requirement. I will deliver the job as prompt as possible with a very good communication flow. I would be happy to be your chosen translator. I hope to hear from you soon. Best regards, Aliyu M
$50 USD 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello Sir, I am Sambaz Samuel. I see you need some articles translated to Japanese. I will be happy to help you. I will charge you $100 per page. I promise you quick delivery. I am looking forward to working with you. Thanks
$50 USD 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (RUSSIAN FEDERATION)
Moscow, Russian Federation
5.0
10
11월 11, 2018부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.