Find Jobs
Hire Freelancers

Project for Peter 2 (bis)

€250-750 EUR

종료됨
게시됨 6년 이상 전

€250-750 EUR

제출할때 지불됩니다
Translation work for a art website including great artists
프로젝트 ID: 15538229

프로젝트 정보

16 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 6년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
16 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 €398 EUR입니다.
사용자 아바타
Hello Sir/Mam REGISTERED EN15078 ISO 17100 - LOW PRICE & HIGH QUALITY + FREE EXPRESS DELIVERY We are the No1 leading company in those field and you can query our profile to read our reviews..... We are highly recommended for Translation, Transcription, Voice over, Academic Writing, Call Center Support, Technical writing,Legal, Visa,Interpret services and Proofreading works.... For any query please consult our profile on https://www.freelancer.com/u/benni25.html ******Price to be reviewed after all information clear******* Thank you..
€250 EUR 0일에
4.8 (1205 건의 리뷰)
8.4
8.4
사용자 아바타
Dear Sir/Madam, I am a native French speaker with 10+ years translation experience.I have finished my bachelor degree from one of the best university of the world . Relevant Skills and Experience Bilingual in French and Geman. I am working for a big international Translation company as a translator and writer for the company’s website.I have done similar work before. Proposed Milestones €250 EUR - Milestone
€250 EUR 1일에
4.9 (501 건의 리뷰)
8.0
8.0
사용자 아바타
Hi. I am a certified translator and native GERMAN speaker. I would be happy to assist you with this translation. Thanks Mirja Relevant Skills and Experience Translation for art website into GERMAN. I have experience in translating for art and artist projects. Knowledge of art techniques as well. Reference website Relais Santo Borgo Pietro Italy Proposed Milestones €488 EUR - Translation into German
€488 EUR 5일에
4.9 (24 건의 리뷰)
5.6
5.6
사용자 아바타
I'd like to translate your website to French. Very accurate professional translation done fast. I'm a French native so you can be assured of the quality of the final work.
€250 EUR 10일에
5.0 (14 건의 리뷰)
4.4
4.4
사용자 아바타
A proposal has not yet been provided
€250 EUR 3일에
5.0 (18 건의 리뷰)
4.0
4.0
사용자 아바타
A proposal has not yet been provided
€555 EUR 5일에
5.0 (1 건의 리뷰)
0.4
0.4
사용자 아바타
I am a certified professional translator and interpreter, native Spanish speaker and proficient in English and French. Relevant Skills and Experience I already have two years experience as a professional translator and interpreter.
€500 EUR 5일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Dear, I learned your need for a French translation service.I am more than interested in this position and I believe that my background in translation and employment is appropriate for the position. Relevant Skills and Experience I have already translated several documents, as well as a site from English to French, Currently, I translate for a private clinic documents in English to French, when they need it. Proposed Milestones €555 EUR - 10 How many pages do you have to translate? what are the deadlines?
€555 EUR 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
je suis moi même un artiste et fluide en français, espagnol, anglais (merci l'Andorre, pays oú je suis né)
€277 EUR 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I can help translating and writing anything to English, french and Spanish language. Relevant Skills and Experience I'm a literature student with great drives towards art and literary theory. My native language is Spanish but i'm fluent in English and french. Proposed Milestones €333 EUR - After completion
€333 EUR 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
A proposal has not yet been provided
€555 EUR 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (FRANCE)
Paris, France
5.0
26
결제 수단 확인
7월 25, 2017부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.