Find Jobs
Hire Freelancers

Traducciones de negocios

$30-250 USD

종료됨
게시됨 3년 이상 전

$30-250 USD

제출할때 지불됩니다
Realizar traducciones de ingles a español y vice versa. En plazos no tan largos y en tiempo y forma.
프로젝트 ID: 26894078

프로젝트 정보

41 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 4년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
41 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $74 USD입니다.
사용자 아바타
Hi there, I’ve read your project description. Do you need 100% manual language translation? If so, then you should definitely consider our professional translation service at an affordable price rate. We’ll perfectly translate the document in your target language and provide you with professional and high quality service. I’m specialist in multi-language translation company with 5 years of experience. We’ve worked on several similar projects, and can deliver quality result to tight deadlines. All our translations are manually done by native speakers. You can see an example of one of those projects in my profile here: www.freelancer.com/u/GlobalSolutions2 I look forward to hearing positively from you for further collaboration. I'd be very happy to discuss this further and get started for you as soon as possible. Thanks! iTranslators
$30 USD 1일에
4.8 (199 건의 리뷰)
7.3
7.3
사용자 아바타
Hi There, $0.010=per word $10=1000 words We have read your project description and we are here for you to translate your document within your deadline. All our translations are done manually by our experienced Native translators only. Our advantages: Fast deliveries Unlimited revisions and proofreading Quick response High quality Fast delivery 100% manual translating and Professional top-quality work 5 years of experience. Best Regards Haque
$30 USD 1일에
4.9 (23 건의 리뷰)
5.3
5.3
사용자 아바타
Hola mi nombre es Jhosean Ramirez tengo experiencia en las traducciones de ingles al español y viceversa respetando la compresión y la gramática del contenido. Envíeme un mensaje y podremos establecer en detalle tanto las pautas del proyecto como los lapsos de entrega necesarios. Saludos cordiales.
$222 USD 10일에
5.0 (29 건의 리뷰)
5.4
5.4
사용자 아바타
Hola! Buenas tardes Mi nombre es Matías, soy traductor de Inglés, Español y Portugués argentino, diseñador web y tengo conocimientos de mkt digital e ecommerce. Tengo también experiencia en diseño gráfico y edición de archivos PDF, office y Adobe. Trabajo con Wordpress y lenguaje HTML y CSS, y estoy dispuesto a aprender a trabajar sobre nuevas plataformas sines necesario. Actualmente vivo en Brasil hace 2 años y conozco bien el Portugués y el lenguaje que se usa aquí. Español es mi idioma nativo e Inglés mi segunda lengua desde hace más de 10 años. Los invito a ver mi perfil para verificar mi experiencia laboral con empleadores del sitio. Algunos proyectos en que trabajé son: https://www.freelancer.com/projects/english-us/Project-for-Matias-25534292.html https://www.freelancer.com/projects/article-rewriting/Project-for-Matias-24972256.html https://www.freelancer.com/projects/copy-editing/Ongoing-Work-Spanish-English-Copy.html https://www.freelancer.com/projects/translation/Brazilian-portuguese-translation-22727986.html https://www.freelancer.com/projects/translation/translation-English-Portugal-words.html Espero poder ser de ayuda y colaborar con ustedes. Saludos!!
$30 USD 5일에
4.9 (13 건의 리뷰)
4.3
4.3
사용자 아바타
Hola, Soy un hablante nativo de español de México. Durante los últimos 9 años, he realizado varias traducciones como autónomo, así como para las empresas para las que he trabajado en la industria del automóvil, desde contratos comerciales hasta fichas técnicas. Domino perfectamente la ortografía y la gramática española. Se garantiza que mis traducciones estarán libres de errores. Mi español es puro y no está influenciado por el inglés ya que siempre he vivido en México. Me encanta que me desafíen con traducciones sobre diferentes temas. Mi experiencia profesional: • 9 años de experiencia como comprador en la industria automotriz en México, lo que me ha dado un amplio vocabulario técnico a la hora de traducir fichas técnicas, acuerdos de empresa, sitios web, etc. • 3 años de experiencia como traductor autónomo para diferentes públicos. Envíe un mensaje para que podamos discutir más detalles. Mantenerse a salvo Language Wire
$30 USD 1일에
4.8 (9 건의 리뷰)
4.0
4.0
사용자 아바타
Hola, soy Traductora Pública en Idioma Inglés-Español-Inglés con más de 30 años de experiencia. Estoy segura de que podré ayudarte en tu proyecto, sobretodo porque somos del mismo país y compartimos los mismos códigos. Podemos fijar honorarios conforme al mercado argentino, que se basarán en el volumen de trabajo efectivo. Esta oferta es ilustrativa. Soy traductora independiente de tiempo completo. Puedes chequear mi nivel de inglés en Freelancer o puedo enviarte mi CV/LinkedIn profile.
$30 USD 1일에
5.0 (7 건의 리뷰)
3.9
3.9
사용자 아바타
Hello, My name is Joseph Mardi. I am a local English speaker. Through the description of your project, it is clear to me that you need to translate your business documentfrom English to Spanish and vice versa. I have more than nine years of experience in contract, educational, academic, business, marketing, technical, and poetry translation. Also, I work as a writer for several American corporations. I always try to make the final text word authentic for any local reader. Please, contact me to discuss this in more detail, as I will be happy to assist you in this project. Good luck Joseph Mardi
$30 USD 1일에
4.8 (10 건의 리뷰)
3.5
3.5
사용자 아바타
Hola, buenas tardes Me encantaría poder ayudarle con las traducciones que necesite, cuento con un buen nivel de inglés y de español (que es mi lengua nativa), Gracias!
$130 USD 7일에
4.7 (15 건의 리뷰)
3.6
3.6
사용자 아바타
Hola. Mi idioma natal es español. Trabajo como traductor de Ingles a español desde hace dos años para Wondershare. Mis traducciones son contextualizadas al español neutro. Con buena gramática y correcta ortografía. Mi formación profesional como PHD en Ciencias Pedagógicas respalda esta promesa. Puedo traducir 4000 palabras día o mucho más si es requerido, con calidad y lenguaje fluido. Mi precio es de 9$ por cada 1000 palabras. Puedo trabajar directamente en documentos Office, HTML y otros.
$36 USD 1일에
5.0 (2 건의 리뷰)
2.4
2.4
사용자 아바타
¡Hola! My name is María. I'm from Madrid (Spain) and I'm very interested in your offer. I know I'm new on this platform so your opportunity would be very helpful for me. Also, I'm quite good at languages. I have a lot of free time now so here I am to help you with your project! Thank you for your time.
$30 USD 1일에
5.0 (2 건의 리뷰)
1.3
1.3
사용자 아바타
Buenos días señor ma soy un traductor profesional de español y un hombre de inglés, entrego mis trabajos muy temprano, y mi precio es bajo y asequible. Espero con interes trabajar con usted Good day sir ma I am a professional Spanish Translator and an English man, I deliver my works very early, and my price is low and affordable. I look forward to working with you.
$35 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hola, Leemos, entendemos y le proporcionamos todos sus requisitos Tengo experiencia. Le proporcionaré un trabajo de alta calidad de acuerdo con sus requisitos. Dame el proyecto para que podamos discutirlo más. Gracias.
$100 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hola! Soy argentina, jubilada. Me gusta mucho trabajar, emprendedora, diligente. Estoy dispuesta a realizar con prontitud la tarea que se designe para mi. Gracias por recibir mí propuesta. Relevant Skills and Experience Estudie Inglés desde lis 9 años. Soy entusiasta y objetiva.
$156 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
hola desearía participar en tu proyecto brindando lo mejo de mi para tu satisfacción en este proyecto.
$140 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I'm a professional translator freelancer. I can translate Hindi, Bengali, Russian, Turkish Icelandic, Arabic and over 14 languages.
$140 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi, I can work with you, I am fluent in English and Spanish, in terms of grammar too. I'm available at any hour.
$140 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Puedo recibir en dólares o transferencia de banco de estados unidos. El pago puede ser de 2 a 3 días hábiles.
$40 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Soy traductor de idiomas profesional, hablo el español e inglés perfectamente. Los trabajos que hago los presento en tiempo y forma.
$144 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Saludos. Soy hispano hablante nativo y ofrezco servicio de traducciones 100% natural. He trabajado haciendo traducciones de inglés a español y vice versa en el area legal. Tengo excelentes habilidades gramaticales y ortográficas. Espero oir pronto de ustedes. Gracias de antemano, Gabriela Veroes. ............................................................................................................................................................................................................. Hi! I'm a native Spanish speaker who provides 100% human translations. I've worked doing translations from English to Spanish and vice versa in the legal field. I have excellent grammar and writing skills. Looking forward to hearing from you. Thank you, Gabriela Veroes.
$30 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Soy un estudiante mexicano que estudió ingles desde los 5 años. Ingles de los Estados Unidos y britanico. Soy un estudiante y tengo tiempo y necesito dinero para pagar mi colegiatura. Si quiere contactarme escribame al 5611125192 Gracias por su tiempo
$30 USD 15일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (ARGENTINA)
San Miguel, Argentina
0.0
0
8월 9, 2020부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.