Find Jobs
Hire Freelancers

Traduction d un texte de francais a l anglais

$30-250 CAD

완료함
게시됨 5년 이상 전

$30-250 CAD

제출할때 지불됩니다
I need a translation.
프로젝트 ID: 18334384

프로젝트 정보

18 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 5년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
프로젝트를 수여된 사용자:
사용자 아바타
Bonjour Chaabou, Comme convenu sur le chat, je vous pose mon enchère pour la traduction urgente de votre contrat de service. Bien cordialement. Kriss
$50 CAD 1일에
5.0 (7 건의 리뷰)
4.7
4.7
18 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $63 CAD입니다.
사용자 아바타
Hello There, We are Experienced so rest assures that our team of professional have the relevant experience which is needed to translate your document Please let us know your full project details so that we can adjust our bid. Best Regards. Desource Translation
$30 CAD 1일에
4.8 (2206 건의 리뷰)
9.4
9.4
사용자 아바타
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$30 CAD 1일에
4.9 (1263 건의 리뷰)
9.1
9.1
사용자 아바타
Hello Sir/Madam, Welcome to the world of translation. It’s pleasure to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 60 languages, with all native speaking people for target project.
$30 CAD 0일에
4.9 (1199 건의 리뷰)
8.5
8.5
사용자 아바타
Hello! We are perfect for this work. As we are a professional native French to English translator team with five successfully years of exprience. We will provide you fast, accurate and high-quality translations. We ensure the quality, deadline and best price for your project, 100% manual work guaranteed and ready to start now. Please feel free to contact us at a time of your convenience to discuss our background as well as the requirement for the role. Regards, TextMaster
$30 CAD 0일에
4.9 (181 건의 리뷰)
7.0
7.0
사용자 아바타
I'm interested in helping you guys, and at the same time, it's a good way to test my skills. Relevant Skills and Experience with over all 70+ language .thanks
$30 CAD 0일에
4.9 (223 건의 리뷰)
7.1
7.1
사용자 아바타
Hello! My name is Adela. I am from Bergamo, Italy. I am a certified translator and teacher (Italian, French, Spanish and English). I have been working in the field of translations since 2001. I have a university degree in foreign languages and a license for sworn translators and court interpreters, issued by the Ministry of Justice. I would like to work for you. I am sure you will be very satisfied with my work. I am a perfectionist, so my translations are 100% accurate. Why hire me? Because I am a professional translator, because I deliver accurate translations in a reasonable amount of time, because I have a lot of experience in translating various types of texts and documents, because I like foreign languages and, above all, because I love my job. For further information, please don't hesitate to contact me! Thank you for your attention! Best regards, Adela  
$31 CAD 3일에
4.9 (305 건의 리뷰)
7.0
7.0
사용자 아바타
Welcome to the worldfast translators24. It’s our pleasure to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 30+ languages, with all native speaking people for target project.
$30 CAD 1일에
4.9 (211 건의 리뷰)
6.8
6.8
사용자 아바타
"""French into English or vice versa I'm a native translator with more than 5 years of professional translation experience. All the translations will be done manually . I don't use any translation software or machine. Automatic translations are just wrong and nobody can understand them.I can work on words documents, PDF, .text format and all the Office Suite.I work on all kinds of texts from novels, websites, legal documents, poetry, manuals, motivational books, religious texts, seminars, video games, store listings, scientific texts, presentations, product descriptions, websites, blogs, SEO articles to movie subtitles - and even legal documents - related to many different fields. - PROFESSIONAL. - Done 100% MANUALLY. - Always PROOFREAD before delivery."""
$30 CAD 1일에
4.9 (177 건의 리뷰)
6.8
6.8
사용자 아바타
Dear Sir/Madam! If you're searching for an experienced from French to English translator to translate to provide you with high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround time, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the course of the last couple of years, and have Translated content on almost every topic you can imagine. More important, however, is the fact that We won't be satisfied with our work until you are satisfied. Kind Regards, TranslatorGurus
$30 CAD 1일에
4.9 (111 건의 리뷰)
6.6
6.6
사용자 아바타
Greetings! Are you looking for high quality native manual language translation of a text from French to English ? If so, we are here to assist you with your all translation needs and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a group of energetic, talented experienced translation company. Please feel free to contact us if you are looking for high quality native translations without any grammatical errors from us. Thanks!
$30 CAD 1일에
5.0 (60 건의 리뷰)
5.8
5.8
사용자 아바타
Hello There, Good Day! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the Globaltranslator services. Our native translators are ready to complete your project with high quality & error free translation. Our translators are qualified professionals who have 5-6 years of experience We offer 100% accurate human translation only. We don't use Google or any other software. Please take a look of my profile and past work, you will know how excellent my translation is! We offer special rates for your needs, get in touch today to free up your time. Best Regards Globaltranslator
$30 CAD 0일에
4.8 (63 건의 리뷰)
5.2
5.2
사용자 아바타
Traduction du français vers l'anglais et l'anglais vers le français c'est une passion Translation from french to english and from english to french is a passion
$288 CAD 5일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello This work can be done in 1 day
$88 CAD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Dear Team, Our translation rate for the language pair from French to English would be 0.05 USD per word We are able to provide good quality and timely delivery of all projects. Please share your project details, so that we can assist you Thank you.
$155 CAD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
French into English i'am a native French speaker and I studied English for 9 years . Contact me about the project and i hope that we will work together.
$45 CAD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (CANADA)
montreal, Canada
5.0
3
결제 수단 확인
8월 31, 2018부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.