Find Jobs
Hire Freelancers

Translate en to es

$30-250 USD

종료됨
게시됨 4년 이상 전

$30-250 USD

제출할때 지불됩니다
I'm searching for a native spanish speaker to translate some question from english to spanish with a total of 626 words. no agency, only individual
프로젝트 ID: 20326157

프로젝트 정보

41 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 5년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
41 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $71 USD입니다.
사용자 아바타
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$30 USD 1일에
4.9 (2576 건의 리뷰)
9.6
9.6
사용자 아바타
Hello There, I am a native English professional Translator, Proofreader and Content writer with native Spanish knowledge. Now live in Australia. I offer top quality translation of documents, articles, email, software, magazines and games, product descriptions, brochures, user manuals, websites, news and reports, stories etc. With fair price. I always do proofread before delivery to ensure good wording and structure and will provide 100% manual translation for your project with best pricing and timely delivery. Feel free to initiate a chat to further discuss your requirements. Let’s discuss more over chat. With best regards, .....
$30 USD 1일에
5.0 (417 건의 리뷰)
8.2
8.2
사용자 아바타
Dear Sir/Madam! If you're searching an experienced native translator to provide you high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the last 5 years. So feel free to contract with us for high quality and hassle free translation with your best price. Kind Regards, Mime
$30 USD 1일에
4.9 (315 건의 리뷰)
7.7
7.7
사용자 아바타
Hello There, As your post related, I am a Spanish native speaker. Now I live in America. I will provide you the best translation and will most satisfy you. I have read the project details carefully and I am very much interested in your project. All translation will be done by 100% manually and professionally.I have studied in a prestigious language institute in my country over five years. Consequently, I have acquired a long experience in teaching these languages to various groups from different ages. Please feel free to contact with me! Cheers, ....
$30 USD 1일에
5.0 (188 건의 리뷰)
7.3
7.3
사용자 아바타
I offer you my services to this project. I have a Degree in Translating and Interpreting from English to Spanish, as well as further training, such as E-leaning or website translation. I have great experience in several fields. I offer an accurate job at a great rate. Please, contact me if you need further information about my profile.
$30 USD 1일에
5.0 (182 건의 리뷰)
7.3
7.3
사용자 아바타
Hi... I have more than 10 years of experience in the industry. You must visit my profile and see the level of customer satisfaction through my ratings and reviews. I can provide you 100% quality even in a short span of time. I can assure you, "You will hire me again and again after getting my first service".https://www.freelancer.com/u/assignsolver Waiting for your message!
$30 USD 7일에
4.8 (207 건의 리뷰)
6.7
6.7
사용자 아바타
Welcome to the native translators! As a certified translation agency, we guarantee professional translations delivered online of the most diverse subject areas in over 100 languages on the tightest of deadlines and with top quality ensured. How is this possible? The answer is simple: Our team is located all around the world! We employ over 5,000 professional translators across the globe. This ensures that each translation is carried out accurately and quickly by a highly qualified native speaker. We have a passion for words, and the satisfaction of my clients is of utmost importance to us. We look forward to hearing from you! Regards TraductaInc.
$30 USD 1일에
4.8 (163 건의 리뷰)
6.6
6.6
사용자 아바타
Full-time freelance English/Spanish - Spanish/English general, technical and legal translator, interpreter, writer, editor specializing in general, technical, business, marketing, patent and legal translations, proofing/editing, technical writing, as well as Transcription. With over 15 years of experience and consistent dedication to various companies and agencies. Creative and versatile translation and localization expert in different roles, settings, and industries. Provides customized, high-quality translation and localization services to clients worldwide. I provide high quality and error-free human translation service at reasonable rates. I always focus on quality work with on-time delivery. ATA (American Translators Association) certified # 486591
$30 USD 1일에
4.8 (86 건의 리뷰)
6.2
6.2
사용자 아바타
Hello, for the number of words that you mention, I would charge the bottom bound of your budget, only $30 USD for the work of a native Spanish speaker, with a C2 certification in English. If you're interested in my services, contact me and we can begin. Regards, Roger.
$30 USD 1일에
5.0 (33 건의 리뷰)
5.6
5.6
사용자 아바타
Hi, START-UP Translation provides high-quality professional human translation of 100+ languages and over 200 language pairs. We can translate the work without a single mistake and you will get the work done before the deadline you set for us. WE can promise you that you will love the quality of our translation. We provide technical, legal, marketing, website, medical,SRT,Audio, Video financial and personal document translation and also TRANSCRIPTION. Your translations will be done MANUALLY. We don't use any translation SOFTWARE or MACHINE. Key Benefits 1. High Quality Human Translation 2. Fixed Price Per Source Word 3. Native Speaking Translators 4. Project Completed Within The Deadline Your satisfaction is my number one priority. Regards START-UP TRANSLATION
$30 USD 1일에
5.0 (24 건의 리뷰)
5.4
5.4
사용자 아바타
Hello, I am ready to do your project. I have time and I am very accurate with my job. For any questions please contact me. Thank you.
$155 USD 3일에
5.0 (1 건의 리뷰)
1.1
1.1
사용자 아바타
I will. Please choose me and watch my amazing work. I want this. Thank you. Thank you. Thank you....
$30 USD 3일에
4.4 (1 건의 리뷰)
0.5
0.5
사용자 아바타
- Hello, i saw this project and i want to tell you that i speak both languages very fluently, so i would be so excited if you work with me. All the best.
$80 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Soy un experto en traducción al español con calidad, ortografía, experiencia y cuatro años de excelencia.
$140 USD 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello there! My name is Nérida Urrutia and I am a native Spanish speaker in translating and teaching. I'm here to help you to translate your documents or any texts from English to Spanish or vice versa. I have done many English to Spanish translation projects in the past as videos or exams. -Satisfaction guarantee -Great customer service -Fast delivery -Unlimited revisions until you are happy with the results. I can translate your document very urgently. Kindly leave a message through the message function for further information. Looking forward to working with you. Best regards! Nérida Urrutia 
$55 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Over 11 Years of experience working with Spanish speaking customers in financial institution.
$111 USD 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
hi how are you i wish you are fine i will do this for fast trust me you can select me for this best luck
$35 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
My name is Amdadul Talukdar, I am the student of the University law I've read your work post and I'm very interested in doing your job. I will do the work in a great deal. I have been experienced for 4 years. I do not disappoint my client and I have been able to successfully manage your project and solve problems. So I can consistently help you in every part. Please contact me if you are looking for success person. 100% I will do the job without any mistakes. Good luck to you . 25$
$30 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hola! Me gustaría que contaras conmigo para la ejecución y culminación de tu proyecto de traducción. Te ofrezco mis habilidades como hablante nativa del idioma español, así mismo mi solidez gramatical y argumentativa.
$50 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Nativo Español muy fluido, seriedad y compromiso Relevant Skills and Experience Español fluido, nativo, inglés fluido, seriedad y responsabilidad
$155 USD 4일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (UNITED STATES)
Happy Valley, United States
0.0
0
7월 14, 2019부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.