Find Jobs
Hire Freelancers

Translate Document 1 Page

$10-30 USD

진행 중
게시됨 5년 이상 전

$10-30 USD

제출할때 지불됩니다
Professional Translation from English to Arabic Language for the below "Google Translate will not be accepted : =========================================================== Returns and Exchanges: We are committed to providing the best customer satisfaction possible. We will gladly refund or replace any defective item and most non-defective items. However, we may charge a restocking fee for special orders, electrical items, or other products. If you are unsure if an item fits your vehicle or has a restock fee please inquire before purchasing. Within 30 days of receipt of your order, you may return products that: Are in their original packaging Have original manufacturer information Are not used, installed, or disassembled Are not damaged due to incorrect installation Do not have missing parts, hardware or instructions The following orders are not returnable: Custom or special orders Automotive repair manuals Electrical Parts and Components (Such as: ECU's, Push Button Units, relays, air mass meters, etc) Once we have received your return, conducted an inspection of the return, and verified that your return meets the above guidelines, a full refund will be issued. All applicable sales taxes will be refunded. The cost of shipping will be credited only in those instances that the return is a result of our error. C.O.D. shipments will not be accepted. Items incorrectly shipped to [login to view URL] will not be returned. Items not purchased from [login to view URL] will not be accepted. Core Returns If you would like to return an item associated with a core return value, please submit your request through our Returns form. Please note: All fluids must be drained from the core The core must be securely wrapped in plastic and sealed Cores must be returned in the packaging used in the shipment of the order sent to you Your core will be inspected to determine if the core is rebuild-able Core return shipping charges are the responsibility of the customer. These are not refundable. Refunds We will issue a full refund for any returned products when your return meets the above requirements. The cost of shipping will be credited only in those instances where the return is a result of our error. Damaged Products If your product has been damaged in shipment, please complete our form at Returns within 24 hours of receipt of your product to begin the returns process. We'll then contact you via email with further instructions on filing your claim. Labor We will not refund any labor costs incurred by you or the installer of the products purchased at this website. Guarantee [login to view URL] guarantees the workmanship of the products sold. If you have received a defective product, please review the manufacturer information included with your new product. If you wish to return it, please visit our returns form for more information. Questions, problems, suggestions? If you have any problems with your order, please don't hesitate to contact us. You can reach us by phone, fax, or email. To issue a Return Authorization request, click here.
프로젝트 ID: 18246900

프로젝트 정보

24 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 5년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
24 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $19 USD입니다.
사용자 아바타
Hi there, We can translate your attached text to Arabic and will deliver it within your deadline. The translation will be completed by native Arabic speaker with 14+ years of experience and will then be checked again to ensure top notch translation is delivered to you. Please check our profile and read our feedback's, you can also chat with us to discuss your project details. Regards BRD GLOBAL Translations
$30 USD 1일에
4.9 (1677 건의 리뷰)
9.6
9.6
사용자 아바타
Hello there, Our native and experienced English to Arabic translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. PLEASE LET US KNOW THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
$25 USD 1일에
5.0 (349 건의 리뷰)
9.2
9.2
사용자 아바타
Hello there, We have experienced English into Arabic translators team with professional experience for more than 10 years in translation. A dedicated team of native and competent translators that I created is able to handle all your translation and writing projects to provide high-quality, fast and reliable results. Let us know your total word count, so that we can adjust our bid. Please check our reviews and previous feedbacks in Translation, so that you can make sure about our work quality. We won’t be happy unless you are too. Let us help you to meet your goals! Best regards, S
$25 USD 1일에
4.8 (2263 건의 리뷰)
9.4
9.4
사용자 아바타
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$20 USD 1일에
4.9 (1334 건의 리뷰)
9.1
9.1
사용자 아바타
Greetings! We are a TOP RANKED and professional translation agency providing TOP QUALITY and 100% human translation service. We’ve read your project details and we are interested to work on it.. The translation will be done by one of our native English to Arabic translators. Our translators are qualified professional translators and have more than 5 years of experience. We don’t use automatic translation tool or Google translator. Providing SATISFACTORY WORK to our clients is our main Goal. Please let us know if you have any question. PLEASE INFORM US ABOUT THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN GIVE AN ACCURATE QUOTE. Best regards!
$25 USD 1일에
4.9 (873 건의 리뷰)
8.7
8.7
사용자 아바타
Hello! We are a professional native English to Arabic translator team. Our team provides top quality services: including high-quality translations, attention to detail, and meeting project deadlines. We ensure the quality, deadline and best price for your project, 100% manual work guaranteed and ready to start now. Please feel free to contact us at a time of your convenience to discuss our background as well as the requirement for the role. Regards, TextMaster
$20 USD 0일에
4.9 (203 건의 리뷰)
7.2
7.2
사용자 아바타
Hello/ Salam,, Finding the right translator is not always easy. Below are the main reasons why you can trust me with your translation project. - Arabic = native speaker - English = language of habitual use - 3 specialist qualifications in languages & translation - Currently Second-year student of a specialized translation & Translation Technologies (Master program) - Long experience (translation Arabic-English combinations) My Method - Detailed and informative responses to initial enquiries - No literal or machine translation is used. - Availability, confidentiality & professionalism - Focus on the message and style - Quality assurance: research, proofreading 3 Examples of my previous works, I have done. Here you go and check the project links: 1. https://www.freelancer.com/projects/translation/Document-translation-from-English-Arabic-16251329/ 2. https://www.freelancer.com/projects/english-us/Translation-for-Project-Documentation/ 3. https://www.freelancer.com/projects/translation/Project-for-Mrs-Mary-Louise-17665245/ ** Translation will be done 100% manually and professionally ** 100% SATISFACTION GUARANTEE ** I do not use Google translate or any similar programs for translation. All my translation are 100% manual. ** 100% error free and HUMAN translation Looking forward to work on your project. I am able to translate your document urgently. Please contact me for starting the project ASAP. Best regards! Mrs. Mary Louise Wilsher.
$25 USD 1일에
4.9 (199 건의 리뷰)
6.7
6.7
사용자 아바타
Welcome to world of Expert Translators. We are skilled and professional Multi languages translation company. We can translate more then 80+ languages My rate is very low and without complete 100% error free translation, no need to pay me. we have 6 years experiences of General/Technical/Academic/Medical documents translation. Our slogan is "Best quality + Best price + On time = Satisfied Client." I hope you give me the chance to help you on your project. ALSO CHECK MY PROFILE FEEDBACK : https://www.freelancer.com/u/XpertTranslators
$15 USD 1일에
5.0 (147 건의 리뷰)
6.6
6.6
사용자 아바타
Dear Sir/Madam! If you're searching for an experienced translator to provide you with high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround time, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the course of the last couple of years, and have Translated content on almost every topic you can imagine. More important, however, is the fact that We won't be satisfied with our work until you are satisfied. Kind Regards, TranslatorGurus
$18 USD 1일에
4.9 (121 건의 리뷰)
6.7
6.7
사용자 아바타
Greetings! Are you looking for high quality native manual language translation? If so, we are here to assist you with your all translation needs and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a group of energetic, talented experienced translation company. Please feel free to contact us if you are looking for high quality native translations without any grammatical errors from us. Thanks!
$20 USD 0일에
4.9 (65 건의 리뷰)
5.9
5.9
사용자 아바타
Hello, I will be glad to help with this project. I am a native Arabic translator with excellent command of English. I actually hold a Bachelor's degree in English as well as a Master's degree specialized in translation and translation technology sepcialized in three languages; namely: Arabic, English and French. I have good experience translating in the language pair in question as I have worked on several projects before ( samples can be provided). My passion for translation and languages field, my broad general knowledge and my academic formation allow me to deal with different text types in a proper way. A professional and quality work is then guaranteed for the best rates = and whithin the required deadline. Looking forward to hearing from you. Best regards, Badr.
$25 USD 0일에
5.0 (50 건의 리뷰)
5.4
5.4
사용자 아바타
Why should you hire me? ~ Your Satisfaction Is My Priority, ~ Available immediately to start working on the project ~ My skills is exactly what you need to accomplish the job ~ I'll do rework to your Satisfaction. ~ Work 7 days a week and available 24x7. ~ Deliver Projects within the time frame. ~ 100 % accurate and good job Thanks
$10 USD 1일에
4.8 (32 건의 리뷰)
5.0
5.0
사용자 아바타
Hi there, I am a native Arabic translator and I have a BA in English. I have been in the field of translation (English Arabic, Arabic English) for years and such a job is my daily practice. I can assure you that if you work with me once, you will always work with me for these kind of projects. Feel free to contact me. Zoulikha
$10 USD 1일에
5.0 (66 건의 리뷰)
4.9
4.9
사용자 아바타
Greetings, We have read the project description and understand the requirements that you need. We are experienced professionals, in the field of Arabic Translation Quite familiar with the Grammar used to make this project successful. Warmest Regards
$30 USD 1일에
4.7 (30 건의 리뷰)
4.9
4.9
사용자 아바타
Hello, I'm a native Arabic translator and I will provide accurate and high-quality translation from english to arabic. if you're looking for professional translation, then contact me. Regards,
$15 USD 1일에
5.0 (11 건의 리뷰)
3.6
3.6
사용자 아바타
Hello Sir, I am Engineer, Bilingual English writer and speaker. I am native Arabian, so Arabic is my mother language. I studied and graduated from American High School. I have a big experience in translating while taking care of spelling. I can translate in high speed.I can finish this job in 60 minutes or less with perfect accuracy with no mistakes. I will be glad to work with you. I will also work on it immediately and finish it today, if you chose me for this project. And I'm gonna finish it in 60 minutes or less. Have a great day! Best Regards
$10 USD 0일에
5.0 (4 건의 리뷰)
2.7
2.7
사용자 아바타
Hello I'm from Egypt and from my opinion you should choose an Egyptian to do your project Send me your request and I will be happy to reply to you as soon as possible . Thanks and Regards
$10 USD 1일에
5.0 (5 건의 리뷰)
2.6
2.6
사용자 아바타
Hello dear, I am an Arabic native speaker a professional translator from English to Arabic and vice versa, I have wide experience related to various topics, medical, educational books, apps, and texts. I don't translate word-for-word but I read the whole text to keep the original meaning during translation, then I proofread again and again until I am satisfied with the work. I will be responsible to complete the task to require time. I am looking forward to hearing from you soon. Best wishes
$20 USD 1일에
4.4 (3 건의 리뷰)
2.6
2.6
사용자 아바타
Dear client, , I see that you are looking for a translator for document translation from English to Arabic. I'd be happy with work on your project immediately. I'm native Arabic speaker and fluent in English. I have translated many documents such as legal, political, business, technical and medical. In addition to, I'm a content creator with decent years of experience. If you want to see samples, absolutely I can send it to you and provide you a free translated patch. . I'm available to have any communication right now. Best Regards, Rwand
$27 USD 1일에
5.0 (1 건의 리뷰)
1.3
1.3
사용자 아바타
Hi I am a native Arabic Translator, I will provide you English <> Arabic translation and reliable services, 100% human translation on time, high quality and within your budget,
$10 USD 1일에
4.2 (1 건의 리뷰)
0.2
0.2

고객에 대한 정보

국기 (SAUDI ARABIA)
jubail, Saudi Arabia
5.0
14
결제 수단 확인
2월 7, 2018부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.